2003.06.02 13:24

[椎名林檎] Σ

조회 수 2714 추천 수 0 댓글 10
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
椎名林檎 - Σ

you say I betray you
that I'm always changing
when all I really do
is not stay true to your illusions

you phone & talk marriage
cover up the mouthpiece
cursing at your mother
grumbling 'bout your dinner

I am not your possition
not another toy for the boy
weary of your direction
tired of your desire to control

honey, I've got tell you
it's like walkin' tightrope
I'm leaving your island
built a ship of my own
I just want simple peace
so I say good bye, tarry bye

sure I cook lunch for you
if you are pure & spotless
I'm leaving your island
built a ship of my own
I just want simple peace
so I say good bye, tarry bye




「裏切られた」なんて云ったって人間は変わるもの
「배반당했다」고 얘기하다니 이상한 사람이야.
あなたの理想の女のままで居るはず無いじゃない
당신의 이상의 여자로 있을 수 있을 리가 없잖아.
電話で結婚話なんかをしながら
전화로 결혼 얘기 같은 걸 하면서,
隠れてママの文句を云うんでしょう
은근히 엄마에 대해 불평하지.
ご飯の文句を云うんでしょう
그녀가 만든 식사에 대해 불평하곤 하지.
あたしはあなたの物では無いし、坊やの玩具でも無いの
난 당신의 물건이 아니고, 댁의 장난감도 아니야.
あなたの指図や我が儘にはもう辟昜
당신의 지시나 변덕에는 이제 지쳤어.
ねぇ、あたしに云ったでしょ「恋愛って綱渡り」
내게 말했잖아. 「연애란 건 줄타기」라고.
自分で船を創って島を出るの
난 배를 만들어 당신의 섬을 나올 거야.
安易な平和だけあればいいから
단순한 평화만 있으면 되니까.
I say good bye, tarry bye
あなたが純真無垢な男だったら、あたしがご飯を作ってあげる
당신이 순진무구한 남자였다면, 내가 밥을 지어 줄게.
でもあたしは自分で船を創って島を出るの
하지만 난 배를 만들어 당신의 섬을 나올 거야.
安易な平和だけあればいいから
단순한 평화만 있으면 되니까.
I say good bye, tarry bye

*
어디선가 본 일역...도 같이 해석;
  • ?
    쇼미나우 2003.06.06 16:49
    가사가 역시 멋집니다 >.</
  • ?
    ☆소유라면☆ 2003.07.09 15:51
    역시 링고사마의 곡은 정말 좋아요...... 잘 볼께요......^^
  • ?
    적운 2003.08.04 00:17
    근데 이 제목 뭐라고 읽죠?(무식이 탄로나는;)
  • ?
    쇼미나우 2003.08.18 11:43
    시그마라고 읽습니다^^
  • ?
    [모코나]두더지왕국 2003.11.13 13:39
    계속 더할때 쓰는 기호지요
    근데 가사가 그러랑 상관있나요? 무슨 내용인지 도통 이해가 안돼서요 ^^;;
  • ?
    미쿠 2004.11.02 02:10
    감사합니다.
  • ?
    하논 2004.11.13 14:39
    감사합니다^^
  • ?
    율깡 2005.04.19 23:40
    아 정말 이 노래 너무 좋은 것 같아요 ㅠ_ㅠ
    요즘 빠져 살아요~^^
  • ?
    유민 2006.06.09 16:11
    가사 감사합니다^^
  • ?
    케쉐트 2007.05.02 17:44
    가사 감사드려요 ㅡ ^ ^

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 475680
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 487106
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 470837
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 555345
28897 [浜崎あゆみ] For my dear... 17 mano 2003.06.01 1921
28896 [浜崎あゆみ] Scar 26 mano 2003.06.01 2342
28895 [浜崎あゆみ] Kanariya 20 mano 2003.06.01 2146
28894 [Crystal kay] ダ-リンPPP 4 누리 2003.06.01 1516
28893 [Kinki kids] Friends 33 mika 2003.06.02 4165
28892 [Kinki kids] 僕は思う 25 mika 2003.06.02 3502
28891 [Kinki kids] Distance 14 mika 2003.06.02 2311
28890 [Kinki kids] ひとりぼっちのクリスマス 9 mika 2003.06.02 2347
28889 [堂本剛] 心の戀人 11 mika 2003.06.02 3004
28888 [堂本剛] We never know 5 mika 2003.06.02 2169
28887 [堂本剛] 花 11 mika 2003.06.02 2525
28886 [宇多田ヒカル] Addicted to you 47 누리 2003.06.02 4440
28885 [浜崎あゆみ] From your letter 12 mano 2003.06.02 1724
28884 [浜崎あゆみ] Signal 9 mano 2003.06.02 1671
» [椎名林檎] Σ 10 mano 2003.06.02 2714
28882 [平井堅] What's goin' on? 1 mano 2003.06.02 1372
28881 [Zard] マイフレンド 11 mano 2003.06.02 4270
28880 [Sads] Masquerade 11 김창환 2003.06.02 1704
28879 [Do as infinity] 魔法の言葉~Would you marry me?~ 46 김창환 2003.06.02 10126
28878 [元ちとせ] 千の夜と千の晝 8 아미우다케 2003.06.02 1466
Board Pagination Prev 1 ... 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login