今頃やっと氣付いたのは
이마고로 얏토 키즈이타노와
요즘 겨우 느낀 것은
優しくしてくれた事じゃなくて
야사시쿠 시테쿠래타 코토쟈나쿠테
상냥하게 해준 일이 아니야
大切にしてくれてた事じゃなくて
타이세츠니 시테쿠레타 코토쟈나쿠테
소중히 해 주고 있었던 일이 아니야
本當は負けそうな日もあって
호은토와 마케소우나 히모 앗테
사실은 질 것 같은 날도 있어서
不安に押しつぶされる前に
후아은니 오시츠부사레루 마에니
불안함에 눌려버리기 전에
私へのSOSを出してたんだね
와타시에노 SOS오 다시테탄다네
나에게 SOS를 보내고 있었던 거야
君のコトなら全て何でも解っている樣なつもりでいた
키미노 코토나라 스베테 난데모 와캇테이루 요우나 츠모리데이타
너에 대해서라면 모두 뭐든지 알고있는 것 같은 생각이었어
ずっと待たせてたね いつになれば戾るのかさえ
즈읏토 마타세테타네 이츠니 나레바 모도루노카 사에
계속 기다리게 하고 있었지 언제가 되면 돌아오는지 조차
わからない樣な私を信じ續けて朝が來ても...
와카라나이 요오나 와타시오 시은지 츠즈케테 아사가 키테모...
모르는 나를 계속 믿고 아침이 와도...
君の辛さも知らずにごめんね
키미노 츠라사모 시라즈니 고멘네
너의 괴로움도 알지 못하고 미안해
あの頃たったひとつでも
아노코로 탓타 히토츠데모
그 시절 단 하나라도
何かをしてあげられただろうか
나니카오 시테 아게라레타 다로우카
뭔가를 해줄 수 있었을까
そんな風に悔やみ出すときりがなくて
소은나 후우니 쿠야미 다스토 키리가 나쿠테
그런 식으로 후회를 해도 끝이 없어서
君の事なら全て何でも解っている樣な氣でいたのに
키미노 코토나라 스베테 난데모 와캇테이루 요오나 키데 이타노니
너에 대해서는 모두 뭐든지 알고 있는 것 같은 느낌으로 있었는데
ずっと待ってくれた いつになれば戾るのかさえ
즈읏토 마타세테타 이츠니 나레바 모도루노카 사에
계속 기다려주었어 언제가 되면 돌아오는지 조차
わからない樣な私をそれでも信じようとしてた...
와카라나이 요오나 와타시오 소레데모 시은지요우토 시테타...
모르는 나를 그래도 믿으려고 했었어...
君の氣持ちも知らずにごめんね
키미노 키모치모 시라즈니 고멘네
너의 마음도 모르고 있어서 미안해
君の幸せそうな笑顔がこぼれていた日 はまた來るだろう
키미노 시아와세소우나 에가오가 코보레테이타 히비와 마타 쿠루다로-
너의 행복해하는 웃는 얼굴이 넘쳐흐르고 있던 날들은 또 올 꺼야
ずっと待たせたけど やがて時が經っていったなら
즈읏토 마타세타케도 야가테 토키가 타앗테 잇타나라
계속 기다리게 했지만 이윽고 때가 지나간다면
他の誰にも負けない最高の仲になっていたい
호카노 다레니모 마케나이 사이코오노 나카니 나앗테 이타이
다른 누구에게도 지지 않는 최고의 사이가 되고 싶어
深い絆が出來ると祈って
후카이 키즈나가 데키루토 이놋테
깊은 인연이 될 거라고 간절히 바래
이마고로 얏토 키즈이타노와
요즘 겨우 느낀 것은
優しくしてくれた事じゃなくて
야사시쿠 시테쿠래타 코토쟈나쿠테
상냥하게 해준 일이 아니야
大切にしてくれてた事じゃなくて
타이세츠니 시테쿠레타 코토쟈나쿠테
소중히 해 주고 있었던 일이 아니야
本當は負けそうな日もあって
호은토와 마케소우나 히모 앗테
사실은 질 것 같은 날도 있어서
不安に押しつぶされる前に
후아은니 오시츠부사레루 마에니
불안함에 눌려버리기 전에
私へのSOSを出してたんだね
와타시에노 SOS오 다시테탄다네
나에게 SOS를 보내고 있었던 거야
君のコトなら全て何でも解っている樣なつもりでいた
키미노 코토나라 스베테 난데모 와캇테이루 요우나 츠모리데이타
너에 대해서라면 모두 뭐든지 알고있는 것 같은 생각이었어
ずっと待たせてたね いつになれば戾るのかさえ
즈읏토 마타세테타네 이츠니 나레바 모도루노카 사에
계속 기다리게 하고 있었지 언제가 되면 돌아오는지 조차
わからない樣な私を信じ續けて朝が來ても...
와카라나이 요오나 와타시오 시은지 츠즈케테 아사가 키테모...
모르는 나를 계속 믿고 아침이 와도...
君の辛さも知らずにごめんね
키미노 츠라사모 시라즈니 고멘네
너의 괴로움도 알지 못하고 미안해
あの頃たったひとつでも
아노코로 탓타 히토츠데모
그 시절 단 하나라도
何かをしてあげられただろうか
나니카오 시테 아게라레타 다로우카
뭔가를 해줄 수 있었을까
そんな風に悔やみ出すときりがなくて
소은나 후우니 쿠야미 다스토 키리가 나쿠테
그런 식으로 후회를 해도 끝이 없어서
君の事なら全て何でも解っている樣な氣でいたのに
키미노 코토나라 스베테 난데모 와캇테이루 요오나 키데 이타노니
너에 대해서는 모두 뭐든지 알고 있는 것 같은 느낌으로 있었는데
ずっと待ってくれた いつになれば戾るのかさえ
즈읏토 마타세테타 이츠니 나레바 모도루노카 사에
계속 기다려주었어 언제가 되면 돌아오는지 조차
わからない樣な私をそれでも信じようとしてた...
와카라나이 요오나 와타시오 소레데모 시은지요우토 시테타...
모르는 나를 그래도 믿으려고 했었어...
君の氣持ちも知らずにごめんね
키미노 키모치모 시라즈니 고멘네
너의 마음도 모르고 있어서 미안해
君の幸せそうな笑顔がこぼれていた日 はまた來るだろう
키미노 시아와세소우나 에가오가 코보레테이타 히비와 마타 쿠루다로-
너의 행복해하는 웃는 얼굴이 넘쳐흐르고 있던 날들은 또 올 꺼야
ずっと待たせたけど やがて時が經っていったなら
즈읏토 마타세타케도 야가테 토키가 타앗테 잇타나라
계속 기다리게 했지만 이윽고 때가 지나간다면
他の誰にも負けない最高の仲になっていたい
호카노 다레니모 마케나이 사이코오노 나카니 나앗테 이타이
다른 누구에게도 지지 않는 최고의 사이가 되고 싶어
深い絆が出來ると祈って
후카이 키즈나가 데키루토 이놋테
깊은 인연이 될 거라고 간절히 바래