[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
そこで2人は kiss on lips 夜が混ざりあう夕日で
소코데후타리와 kiss on lips 요루가마자리아우유-히데
그곳에서두사람은 kiss on lips 밤이다가오는석양에서
海に濡れてる body & soul その胸に押しあてる
우미니누레테루 body & soul 소노무네니오시아테루
바다에젖는 body & soul 그가슴에덮어놓아요
見つめあうのはその分言葉なんかじゃ言えなくて
미츠메아우노와소노분코토바난카쟈이에나쿠테
서로바라보는것은그만큼말로는표현할수없어서
無限の月日集めいつか見た淚も
무겐노츠키히아츠메이츠카미타나미다모
무한의날들을모아언젠가보았던눈물도
Dance with me
So secretly
鍵を開けてよ
카기오아케테요
열쇠로열어요
空と海が溶け合う時
소라토우미가토케아우토키
하늘과바다가서로섞일때
時計の針止めてもいい?
토케이노하리토메테모이이?
시계의초침을멈추어도될까요?
もうすぐ何も見えなくても平氣
모-스구나니모미에나쿠테모헤이키
이제곧아무것도보이지않게되지만괜찮아요
あなたとなら…分かってる?
아나타토나라…와캇테루?
그대와라면…알고있어요?
Yeah…
ハレたまぶたも not too late 2人の距離を遠ざける
하레타마부타모 not too late 후타리노쿄리오토오자케루
부어버린눈꺼플도 not too late 두사람의거리를멀게해요
波の音さえ melt away たった2人の靜寂
나미노오토사에 melt awya 탓타후타리노세이쟈쿠
파도의소리조차 melt away 단지두사람의정적
不思議な氣持ち降りる切ないようで優しくて
후시기나키모치오리루세츠나이요-데야사시쿠테
신기한기분이흘러내려요안타까운듯하면서도부드러워서
抱きしめていてきつく强くても大丈夫
다키시메테이테키츠쿠츠요쿠테모다이죠-부
안아줘요꼭강하게안아도괜찮아요
Dance with me
So faithfully
暖めていて
아타타메테이테
따스하게해줘요
空と海がつながる時
소라토우미가츠나가루토키
하늘과바다가이어질때
すべて闇に包まれて
스베테야미니츠츠마레테
모든어두움에감싸여
もうすぐ何もなくなってしまうほど
모-스구나니모나쿠낫테시마우호도
이제곧아무것도없어질정도로
あなたになる…
아나타니나루…
그대가되어요
空と海が溶け合う時
소라토우미가토케아우토키
하늘과바다가서로섞일때
時計の針止めてもいい?
토케이노하리토메테모이이?
시계의초침을멈추어도될까요?
もうすぐ何も見えなくても平氣
모-스구나니모미에나쿠테모헤이키
이제곧아무것도보이지않게되지만괜찮아요
あなたとなら…分かってる?
아나타토나라…와캇테루?
그대와라면…알고있어요?
Yeah…
そこで2人は kiss on lips 夜が混ざりあう夕日で
소코데후타리와 kiss on lips 요루가마자리아우유-히데
그곳에서두사람은 kiss on lips 밤이다가오는석양에서
海に濡れてる body & soul その胸に押しあてる
우미니누레테루 body & soul 소노무네니오시아테루
바다에젖는 body & soul 그가슴에덮어놓아요
見つめあうのはその分言葉なんかじゃ言えなくて
미츠메아우노와소노분코토바난카쟈이에나쿠테
서로바라보는것은그만큼말로는표현할수없어서
無限の月日集めいつか見た淚も
무겐노츠키히아츠메이츠카미타나미다모
무한의날들을모아언젠가보았던눈물도
Dance with me
So secretly
鍵を開けてよ
카기오아케테요
열쇠로열어요
空と海が溶け合う時
소라토우미가토케아우토키
하늘과바다가서로섞일때
時計の針止めてもいい?
토케이노하리토메테모이이?
시계의초침을멈추어도될까요?
もうすぐ何も見えなくても平氣
모-스구나니모미에나쿠테모헤이키
이제곧아무것도보이지않게되지만괜찮아요
あなたとなら…分かってる?
아나타토나라…와캇테루?
그대와라면…알고있어요?
Yeah…
ハレたまぶたも not too late 2人の距離を遠ざける
하레타마부타모 not too late 후타리노쿄리오토오자케루
부어버린눈꺼플도 not too late 두사람의거리를멀게해요
波の音さえ melt away たった2人の靜寂
나미노오토사에 melt awya 탓타후타리노세이쟈쿠
파도의소리조차 melt away 단지두사람의정적
不思議な氣持ち降りる切ないようで優しくて
후시기나키모치오리루세츠나이요-데야사시쿠테
신기한기분이흘러내려요안타까운듯하면서도부드러워서
抱きしめていてきつく强くても大丈夫
다키시메테이테키츠쿠츠요쿠테모다이죠-부
안아줘요꼭강하게안아도괜찮아요
Dance with me
So faithfully
暖めていて
아타타메테이테
따스하게해줘요
空と海がつながる時
소라토우미가츠나가루토키
하늘과바다가이어질때
すべて闇に包まれて
스베테야미니츠츠마레테
모든어두움에감싸여
もうすぐ何もなくなってしまうほど
모-스구나니모나쿠낫테시마우호도
이제곧아무것도없어질정도로
あなたになる…
아나타니나루…
그대가되어요
空と海が溶け合う時
소라토우미가토케아우토키
하늘과바다가서로섞일때
時計の針止めてもいい?
토케이노하리토메테모이이?
시계의초침을멈추어도될까요?
もうすぐ何も見えなくても平氣
모-스구나니모미에나쿠테모헤이키
이제곧아무것도보이지않게되지만괜찮아요
あなたとなら…分かってる?
아나타토나라…와캇테루?
그대와라면…알고있어요?
Yeah…