[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
旅立ち準備は出來たかい? またひとつ朝が來る
타비타치쥰비와데키타카이? 마타히토츠아사가쿠루
길을떠날준비는되어있나요? 또다시아침이밝아와요
新しいシャツに着がえて暗闇を拔け出そう
아타라시이샤츠니키가에테쿠라야미오누케다소-
새로운셔츠로갈아입고어두운암흑을벗어나요
眠れない街は今日も僕らをただ見守っている
네무레나이마치와쿄-모보쿠라오타다미마못테이루
잠들지않는거리는오늘도우리들을그저지켜주고있어요
新しい歌を聞かせようか
아타라시이우타오키카세요-카
새로운노래를들려줄까요
泣きたくなるような出來事理由もなく思い出す
나키타쿠나루요-나데키고토와케모나쿠오모이다스
울고싶어질듯한사건들이유도없이떠올려요
ブ-ツのかかとを鳴らして急ぎ足驅け拔けよう
부-츠노카카토오나라시테아소기아시카케누케요-
부츠의굽소리를내며빠른걸음으로벗어나요
上手くやるのもいいけど不器用で立ち止まっている
우마쿠야루노모이이케도부키요-데타치토맛테이루
잘하는것도좋지만요령이없어멈추어서있는
そんな君がとても愛しい
손나키미가토테모이토시이
그런그대가너무나사랑스러워요
To be shine, to be free
恐がらないで
코와가라나이데
무서워하지말아요
時代の波を乘り越えるから
토키이노나미오노리코에루카라
시간의물결을타고넘어갈수있으니까
はるか遠こを目指してゆく
하루카토오이미치오메자시테유쿠
아주먼길을목표로하며가요
退屈な日日よサヨナラ迷う事何もない
타이쿠츠나히비요사요나라마요우코토나니모나이
지루한날들이여안녕방황할것없어요
ブ-ツを固く締め直しあのドアを開けてみよう
부-츠오카타쿠시메나오시아노도아오아케테미요-
부츠를단단히고쳐묶고저문을열어봐요
眠れない街が今日も靜かにただ見守っている
네무레나이마치가쿄-모시즈카니타다미마못테이루
잠들지않는거리가오늘도조용히그저지켜주고있어요
君と僕が始まってゆく!
키미토보쿠가하지맛테유쿠!
그대와내가시작해가요!
To be shine, to be free
戶惑わないで
토마도와나이데
방황하지말아요
時代の波は强く優しい
토키노나미와츠요쿠야사시이
시간의물결은강하고부드러워요
すぐにすぐに君を迎えに行く
스구니스구니키미오무카에니유쿠
지금바로그대를데리러갈게요
君と僕の世界を照らそう
키미토보쿠노세카이오테라소-
그대와나의세계를비추어요
To be shine, to be free
恐がらないで
코와가라나이데
무서워하지말아요
時代の波を乘り越えるから
토키이노나미오노리코에루카라
시간의물결을타고넘어갈수있으니까
tTo be shine, to be free
戶惑わないで
토마도와나이데
방황하지말아요
時代の波は强く優しい
토키노나미와츠요쿠야사시이
시간의물결은강하고부드러워요
はるか遠こを目指してゆく
하루카토오이미치오메자시테유쿠
아주먼길을목표로하며가요
すぐにすぐに君を迎えに行く
스구니스구니키미오무카에니유쿠
지금바로그대를데리러갈게요
君と僕の未來見つけようぜ
키미토보쿠노미라이미츠케요-제
그대와나의미래를찾아요
旅立ち準備は出來たかい? またひとつ朝が來る
타비타치쥰비와데키타카이? 마타히토츠아사가쿠루
길을떠날준비는되어있나요? 또다시아침이밝아와요
新しいシャツに着がえて暗闇を拔け出そう
아타라시이샤츠니키가에테쿠라야미오누케다소-
새로운셔츠로갈아입고어두운암흑을벗어나요
眠れない街は今日も僕らをただ見守っている
네무레나이마치와쿄-모보쿠라오타다미마못테이루
잠들지않는거리는오늘도우리들을그저지켜주고있어요
新しい歌を聞かせようか
아타라시이우타오키카세요-카
새로운노래를들려줄까요
泣きたくなるような出來事理由もなく思い出す
나키타쿠나루요-나데키고토와케모나쿠오모이다스
울고싶어질듯한사건들이유도없이떠올려요
ブ-ツのかかとを鳴らして急ぎ足驅け拔けよう
부-츠노카카토오나라시테아소기아시카케누케요-
부츠의굽소리를내며빠른걸음으로벗어나요
上手くやるのもいいけど不器用で立ち止まっている
우마쿠야루노모이이케도부키요-데타치토맛테이루
잘하는것도좋지만요령이없어멈추어서있는
そんな君がとても愛しい
손나키미가토테모이토시이
그런그대가너무나사랑스러워요
To be shine, to be free
恐がらないで
코와가라나이데
무서워하지말아요
時代の波を乘り越えるから
토키이노나미오노리코에루카라
시간의물결을타고넘어갈수있으니까
はるか遠こを目指してゆく
하루카토오이미치오메자시테유쿠
아주먼길을목표로하며가요
退屈な日日よサヨナラ迷う事何もない
타이쿠츠나히비요사요나라마요우코토나니모나이
지루한날들이여안녕방황할것없어요
ブ-ツを固く締め直しあのドアを開けてみよう
부-츠오카타쿠시메나오시아노도아오아케테미요-
부츠를단단히고쳐묶고저문을열어봐요
眠れない街が今日も靜かにただ見守っている
네무레나이마치가쿄-모시즈카니타다미마못테이루
잠들지않는거리가오늘도조용히그저지켜주고있어요
君と僕が始まってゆく!
키미토보쿠가하지맛테유쿠!
그대와내가시작해가요!
To be shine, to be free
戶惑わないで
토마도와나이데
방황하지말아요
時代の波は强く優しい
토키노나미와츠요쿠야사시이
시간의물결은강하고부드러워요
すぐにすぐに君を迎えに行く
스구니스구니키미오무카에니유쿠
지금바로그대를데리러갈게요
君と僕の世界を照らそう
키미토보쿠노세카이오테라소-
그대와나의세계를비추어요
To be shine, to be free
恐がらないで
코와가라나이데
무서워하지말아요
時代の波を乘り越えるから
토키이노나미오노리코에루카라
시간의물결을타고넘어갈수있으니까
tTo be shine, to be free
戶惑わないで
토마도와나이데
방황하지말아요
時代の波は强く優しい
토키노나미와츠요쿠야사시이
시간의물결은강하고부드러워요
はるか遠こを目指してゆく
하루카토오이미치오메자시테유쿠
아주먼길을목표로하며가요
すぐにすぐに君を迎えに行く
스구니스구니키미오무카에니유쿠
지금바로그대를데리러갈게요
君と僕の未來見つけようぜ
키미토보쿠노미라이미츠케요-제
그대와나의미래를찾아요
고맙습니다!!