[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
あがる voltage nonstop タイマ-
아가루 voltage nonstop 타이마-
높아가는 voltage nonstop timer
フロア-中飛びかう tight な high と low
후로아-쥬-토비카우 tight 나 high 토 low
무대로날아가 tight 한 high 와 low
Microphone 握りしめフルセットファイト每度みせる 200%
Microphone 니기리시메후루셋토파이토마이도미세루 200%
Microphone 꼭잡고 full set fight 매번보여줘 200%
音は響くぜ壯大に腦內に驅け巡るラウドに
오토와히비쿠제소-다이니노-나이니카케메구루라운도니
음은울려퍼져장대하게뇌속에서분주한라운드에
常に無限の可能性を求めるぜ日日の集大成をだす play
츠네니무겐노카노-세이오모토메루제히비노슈-타이세이다스 play
끊임없이무한의가능성을추구하지날들의집대성을드러내는 play
止められない限界へ挑戰止まない歡聲止まない風
토메라레나이겐카이에쵸-센야마나이칸세이야마나이카제
멈출수없는한계로의도전그치지않는환성그치지않는바람
吹いているかそこに俺達の風は
후이테이루카소코니오레타치노카제와
불고있는가그곳에우리들의바람은
屆いているかこの音は
토도이테이루카코노오토와
전해지고있는가이소리는
どこまでも羽をはばたいて止まらずに
도코마데모하네오하바타이테토마라즈니
어디까지든날개를퍼덕여서멈추지않고
そうこの場所に用は無く只止まる譯も無く先を行く
소-코노바쇼니요-와나쿠타다토마루와케모나쿠사키오유쿠
그래이곳에볼일은없지만그저멈출이유도없이앞으로나아가
あの場所へ續くこの道を見續けて
아노바쇼에츠즈쿠코노미치오미츠즈케테
그곳으로나아가이길을계속바라보며
見えてきたか行くべき場所は聞こえて來たか心に響く音は
미에테키타카유쿠베키바쇼와키코에테키타카코코로니히비쿠오토와
보여오는가가야만할곳이어디인지들려오는가마음에울리는소리가
前編ですでに後退のネジははずした
젠펜데스데니코-타이노네지와하즈시타
전편에서이미후퇴의나사는빠졌어
加速して行く琉球の台風は
카소쿠시테유쿠류-큐-노타이후-와
가속해가는류-큐-의태풍은
5つの魂を形に替え旋律となり北上中
이츠츠노타마시-오카타치니카에센리츠토나리호쿠죠-쥬-
다섯개의영혼을형태로바뀌어선율이되어북상중
準備は整った用意はいいか??
쥰비와토토놋타요-이와이이카??
준비는되었나이제가도될까??
5つの旋律が描く風景畵のように
이츠츠노센리츠가에가쿠후-케이가노요-니
다섯개의선율이그리는풍경화처럼
高速で暴走次世代メロディとなり腦內を洗腦
코소쿠데보-소-지세다이메로디토나리노-나이오센노-
고속으로달려다음세대의멜로디가되어뇌속을세뇌해
もう止められないプロジェクト
모-토메라레나이프로제쿠토
이제멈출수없는 project
フルスピ-ドでインプット始動のし上がる
푸루스피-도데인풋토시도-노시아가루
전속력으로 input 시동을완성해
日本の頂上流球最高峰の mixture が
닛폰노쵸-죠-류-큐-사이코-오노 mixture 가
일본의정상류-큐-최고봉의 mixture 가
どこまでも羽をはばたいて止まらずに
도코마데모하네오하바타이테토마라즈니
어디까지든날개를퍼덕여서멈추지않고
そうこの場所に用は無く只止まる譯も無く先を行く
소-코노바쇼니요-와나쿠타다토마루와케모나쿠사키오유쿠
그래이곳에볼일은없지만그저멈출이유도없이앞으로나아가
あの場所へ續くこの道を見續けて
아노바쇼에츠즈쿠코노미치오미츠즈케테
그곳으로나아가이길을계속바라보며
見えてきたか行くべき場所は聞こえて來たか心に響く音は
미에테키타카유쿠베키바쇼와키코에테키타카코코로니히비쿠오토와
보여오는가가야만할곳이어디인지들려오는가마음에울리는소리가
どこまでも羽をはばたいて止まらずに
도코마데모하네오하바타이테토마라즈니
어디까지든날개를퍼덕여서멈추지않고
そうこの場所に用は無く只止まる譯も無く先を行く
소-코노바쇼니요-와나쿠타다토마루와케모나쿠사키오유쿠
그래이곳에볼일은없지만그저멈출이유도없이앞으로나아가
あの場所へ續くこの道を見續けて
아노바쇼에츠즈쿠코노미치오미츠즈케테
그곳으로나아가이길을계속바라보며
見えてきたか行くべき場所は聞こえて來たか心に響く音は
미에테키타카유쿠베키바쇼와키코에테키타카코코로니히비쿠오토와
보여오는가가야만할곳이어디인지들려오는가마음에울리는소리가
どこまでも羽をはばたいて止まらずに
도코마데모하네오하바타이테토마라즈니
어디까지든날개를퍼덕여서멈추지않고
そうこの場所に用は無く只止まる譯も無く先を行く
소-코노바쇼니요-와나쿠타다토마루와케모나쿠사키오유쿠
그래이곳에볼일은없지만그저멈출이유도없이앞으로나아가
あの場所へ續くこの道を見續けて
아노바쇼에츠즈쿠코노미치오미츠즈케테
그곳으로나아가이길을계속바라보며
見えてきたか行くべき場所は聞こえて來たか心に響く音は
미에테키타카유쿠베키바쇼와키코에테키타카코코로니히비쿠오토와
보여오는가가야만할곳이어디인지들려오는가마음에울리는소리가
あがる voltage nonstop タイマ-
아가루 voltage nonstop 타이마-
높아가는 voltage nonstop timer
フロア-中飛びかう tight な high と low
후로아-쥬-토비카우 tight 나 high 토 low
무대로날아가 tight 한 high 와 low
Microphone 握りしめフルセットファイト每度みせる 200%
Microphone 니기리시메후루셋토파이토마이도미세루 200%
Microphone 꼭잡고 full set fight 매번보여줘 200%
音は響くぜ壯大に腦內に驅け巡るラウドに
오토와히비쿠제소-다이니노-나이니카케메구루라운도니
음은울려퍼져장대하게뇌속에서분주한라운드에
常に無限の可能性を求めるぜ日日の集大成をだす play
츠네니무겐노카노-세이오모토메루제히비노슈-타이세이다스 play
끊임없이무한의가능성을추구하지날들의집대성을드러내는 play
止められない限界へ挑戰止まない歡聲止まない風
토메라레나이겐카이에쵸-센야마나이칸세이야마나이카제
멈출수없는한계로의도전그치지않는환성그치지않는바람
吹いているかそこに俺達の風は
후이테이루카소코니오레타치노카제와
불고있는가그곳에우리들의바람은
屆いているかこの音は
토도이테이루카코노오토와
전해지고있는가이소리는
どこまでも羽をはばたいて止まらずに
도코마데모하네오하바타이테토마라즈니
어디까지든날개를퍼덕여서멈추지않고
そうこの場所に用は無く只止まる譯も無く先を行く
소-코노바쇼니요-와나쿠타다토마루와케모나쿠사키오유쿠
그래이곳에볼일은없지만그저멈출이유도없이앞으로나아가
あの場所へ續くこの道を見續けて
아노바쇼에츠즈쿠코노미치오미츠즈케테
그곳으로나아가이길을계속바라보며
見えてきたか行くべき場所は聞こえて來たか心に響く音は
미에테키타카유쿠베키바쇼와키코에테키타카코코로니히비쿠오토와
보여오는가가야만할곳이어디인지들려오는가마음에울리는소리가
前編ですでに後退のネジははずした
젠펜데스데니코-타이노네지와하즈시타
전편에서이미후퇴의나사는빠졌어
加速して行く琉球の台風は
카소쿠시테유쿠류-큐-노타이후-와
가속해가는류-큐-의태풍은
5つの魂を形に替え旋律となり北上中
이츠츠노타마시-오카타치니카에센리츠토나리호쿠죠-쥬-
다섯개의영혼을형태로바뀌어선율이되어북상중
準備は整った用意はいいか??
쥰비와토토놋타요-이와이이카??
준비는되었나이제가도될까??
5つの旋律が描く風景畵のように
이츠츠노센리츠가에가쿠후-케이가노요-니
다섯개의선율이그리는풍경화처럼
高速で暴走次世代メロディとなり腦內を洗腦
코소쿠데보-소-지세다이메로디토나리노-나이오센노-
고속으로달려다음세대의멜로디가되어뇌속을세뇌해
もう止められないプロジェクト
모-토메라레나이프로제쿠토
이제멈출수없는 project
フルスピ-ドでインプット始動のし上がる
푸루스피-도데인풋토시도-노시아가루
전속력으로 input 시동을완성해
日本の頂上流球最高峰の mixture が
닛폰노쵸-죠-류-큐-사이코-오노 mixture 가
일본의정상류-큐-최고봉의 mixture 가
どこまでも羽をはばたいて止まらずに
도코마데모하네오하바타이테토마라즈니
어디까지든날개를퍼덕여서멈추지않고
そうこの場所に用は無く只止まる譯も無く先を行く
소-코노바쇼니요-와나쿠타다토마루와케모나쿠사키오유쿠
그래이곳에볼일은없지만그저멈출이유도없이앞으로나아가
あの場所へ續くこの道を見續けて
아노바쇼에츠즈쿠코노미치오미츠즈케테
그곳으로나아가이길을계속바라보며
見えてきたか行くべき場所は聞こえて來たか心に響く音は
미에테키타카유쿠베키바쇼와키코에테키타카코코로니히비쿠오토와
보여오는가가야만할곳이어디인지들려오는가마음에울리는소리가
どこまでも羽をはばたいて止まらずに
도코마데모하네오하바타이테토마라즈니
어디까지든날개를퍼덕여서멈추지않고
そうこの場所に用は無く只止まる譯も無く先を行く
소-코노바쇼니요-와나쿠타다토마루와케모나쿠사키오유쿠
그래이곳에볼일은없지만그저멈출이유도없이앞으로나아가
あの場所へ續くこの道を見續けて
아노바쇼에츠즈쿠코노미치오미츠즈케테
그곳으로나아가이길을계속바라보며
見えてきたか行くべき場所は聞こえて來たか心に響く音は
미에테키타카유쿠베키바쇼와키코에테키타카코코로니히비쿠오토와
보여오는가가야만할곳이어디인지들려오는가마음에울리는소리가
どこまでも羽をはばたいて止まらずに
도코마데모하네오하바타이테토마라즈니
어디까지든날개를퍼덕여서멈추지않고
そうこの場所に用は無く只止まる譯も無く先を行く
소-코노바쇼니요-와나쿠타다토마루와케모나쿠사키오유쿠
그래이곳에볼일은없지만그저멈출이유도없이앞으로나아가
あの場所へ續くこの道を見續けて
아노바쇼에츠즈쿠코노미치오미츠즈케테
그곳으로나아가이길을계속바라보며
見えてきたか行くべき場所は聞こえて來たか心に響く音は
미에테키타카유쿠베키바쇼와키코에테키타카코코로니히비쿠오토와
보여오는가가야만할곳이어디인지들려오는가마음에울리는소리가