ヴェル・エール
空白の瞬間の中で
Be I Air ~공백의 시간 속에서~
作詞 Gackt
作曲 Mana
唄 MALICE MIZER
さぁ 目を開けて僕を見てよ
사아 메오아게테 보쿠오미테요
자 눈을 뜨고 나를 봐
ほら まだ温もりさえ 僕の手の平に抱かれている今は
호라 마다 누쿠모리사에 보쿠노 테노 히라니 다카레테이루 이마와
여기 아직 온기 마저 나의 손바닥에 안겨있는 지금
もう痛みも無い中で
모우 이타미모 나이 나카데
이젠 아픔도 없겠지
あなたは何を今想っているの
아나타와 나니오 이마 오모옷테 이루노
그대는 무엇을 지금 생각하고 있나?
この背中を包む夜と闇に絵を描く僕は 時間という名の者にあやつられて
코노 세나카오 쯔쯔무 요루토 야미니 에오에가쿠 보쿠와 도키토이우나노 모노니 아야쯔라레테
이 등을 감싼 밤과 어둠에 그림을 그리는 나는 시간이라는 이름을 가진 자에게 조작을 당하고
大空に浮かべた思い出の中で 踊る二人を見つめ泣いていた
오오조라니 우카베타 오모이데노나카테 오도루 후타리오 미쯔메 나이테이타
넓은 하늘에 띄워진 추억속에서 춤추는 두사람을 보면서 눈물을 흘렸다
最後までさよならさえ 言えずこの場所で 眠りに落ちたあなたを抱いていたくて
사이고마데 사요나라사에 이에즈 코노 바쇼니 네무리니 오찌타 아나타오 다이테이타쿠테
마지막까지 사요나라 라고 말하지 못 한 그 곳에서 잠으로 빠져든 그대를 끌어 안고 싶어
揺れながら足を浮かせ
유레 나가라 아시오 우카세
흔들리는 다리를 띄워서
この痛みを増す夜に同じ言葉をくり返し 揺れながら空に足を浮かせて
코노 이타미오 마수요루니 오나지 코토바오 쿠리카에시 유레나가라 소라니 아시오 우카세테
이 아픔이 가득한 밤에 같은 말을 반복하고 흔들리는 하늘에 다리를 띄우고
大空に浮かべた思い出の中で 僕を見つめたあなたはほほえんで
오오조라니 우카베타 오모이 데노나카데 보쿠오 미쯔메타 아나타와 호호에음데
넓은 하늘에 띄워진 추억 속에서 나를 바라보는 그대는 웃고 있는데
最後まで腕を伸ばし薄れてく声は 現実を見つめることを祈って
사이고마데 우데오 노바시 우수레테쿠 코에와 이마오 미쯔메루 코토오 이노옷테
마지막까지 팔을 내밀며 희미해져가는 목소리는 지금을 바라보는 것을 기도하고
そっと
소옷토
가만히
大空に浮かべた思い出の中で 踊る二人は今もほほえんで
오오조라니 우카베타 오모이데노 나카데 오도루 후타리와 이마모 호호에음데
넓은 하늘에 띄워진 추억 속에서 춤추는 두사람은 지금도 웃고 있는데
長い夜の終わりを告げるこの腕で眠りに落ちたあなたを抱いていたくて
나가이 요루노 오와리오 쯔게루 코노 우데데 네무리니 오찌타 아나타오 다이테이타쿠테
기나긴 밤의 끝을 알리는 이 팔안에 잠에 빠져든 그대를 끌어 안고 싶어
揺れながら足を浮かせ
유레 나가라 아시오 우카세
흔들리는 다리를 띄워서
揺れながら空に身を寄せて
유레 나가라 소라니 미요 요세테
흔들리는 하늘에 몸을 기울여
-------------------------------------------------------------
뮤비를 보신 분들은 아시겠지만..
결국 같이 죽고싶다 이 이야기죠 뭐..-_-;;;
뮤비에서 마나상 참 이뻣는데.. 카미상은 정말 멋졌구요..
카미상이 보고 싶네요... T^T
空白の瞬間の中で
Be I Air ~공백의 시간 속에서~
作詞 Gackt
作曲 Mana
唄 MALICE MIZER
さぁ 目を開けて僕を見てよ
사아 메오아게테 보쿠오미테요
자 눈을 뜨고 나를 봐
ほら まだ温もりさえ 僕の手の平に抱かれている今は
호라 마다 누쿠모리사에 보쿠노 테노 히라니 다카레테이루 이마와
여기 아직 온기 마저 나의 손바닥에 안겨있는 지금
もう痛みも無い中で
모우 이타미모 나이 나카데
이젠 아픔도 없겠지
あなたは何を今想っているの
아나타와 나니오 이마 오모옷테 이루노
그대는 무엇을 지금 생각하고 있나?
この背中を包む夜と闇に絵を描く僕は 時間という名の者にあやつられて
코노 세나카오 쯔쯔무 요루토 야미니 에오에가쿠 보쿠와 도키토이우나노 모노니 아야쯔라레테
이 등을 감싼 밤과 어둠에 그림을 그리는 나는 시간이라는 이름을 가진 자에게 조작을 당하고
大空に浮かべた思い出の中で 踊る二人を見つめ泣いていた
오오조라니 우카베타 오모이데노나카테 오도루 후타리오 미쯔메 나이테이타
넓은 하늘에 띄워진 추억속에서 춤추는 두사람을 보면서 눈물을 흘렸다
最後までさよならさえ 言えずこの場所で 眠りに落ちたあなたを抱いていたくて
사이고마데 사요나라사에 이에즈 코노 바쇼니 네무리니 오찌타 아나타오 다이테이타쿠테
마지막까지 사요나라 라고 말하지 못 한 그 곳에서 잠으로 빠져든 그대를 끌어 안고 싶어
揺れながら足を浮かせ
유레 나가라 아시오 우카세
흔들리는 다리를 띄워서
この痛みを増す夜に同じ言葉をくり返し 揺れながら空に足を浮かせて
코노 이타미오 마수요루니 오나지 코토바오 쿠리카에시 유레나가라 소라니 아시오 우카세테
이 아픔이 가득한 밤에 같은 말을 반복하고 흔들리는 하늘에 다리를 띄우고
大空に浮かべた思い出の中で 僕を見つめたあなたはほほえんで
오오조라니 우카베타 오모이 데노나카데 보쿠오 미쯔메타 아나타와 호호에음데
넓은 하늘에 띄워진 추억 속에서 나를 바라보는 그대는 웃고 있는데
最後まで腕を伸ばし薄れてく声は 現実を見つめることを祈って
사이고마데 우데오 노바시 우수레테쿠 코에와 이마오 미쯔메루 코토오 이노옷테
마지막까지 팔을 내밀며 희미해져가는 목소리는 지금을 바라보는 것을 기도하고
そっと
소옷토
가만히
大空に浮かべた思い出の中で 踊る二人は今もほほえんで
오오조라니 우카베타 오모이데노 나카데 오도루 후타리와 이마모 호호에음데
넓은 하늘에 띄워진 추억 속에서 춤추는 두사람은 지금도 웃고 있는데
長い夜の終わりを告げるこの腕で眠りに落ちたあなたを抱いていたくて
나가이 요루노 오와리오 쯔게루 코노 우데데 네무리니 오찌타 아나타오 다이테이타쿠테
기나긴 밤의 끝을 알리는 이 팔안에 잠에 빠져든 그대를 끌어 안고 싶어
揺れながら足を浮かせ
유레 나가라 아시오 우카세
흔들리는 다리를 띄워서
揺れながら空に身を寄せて
유레 나가라 소라니 미요 요세테
흔들리는 하늘에 몸을 기울여
-------------------------------------------------------------
뮤비를 보신 분들은 아시겠지만..
결국 같이 죽고싶다 이 이야기죠 뭐..-_-;;;
뮤비에서 마나상 참 이뻣는데.. 카미상은 정말 멋졌구요..
카미상이 보고 싶네요... T^T