まだまだ續くただそれは 計り知れないスケ-ルでガンガン
(마다마다 츠즈쿠 타다 소레와 하카리시레나이 스케-루데 강강)
아직 아직 계속 돼, 단지 그건 측정할 수 없는 스케일로 엄청나게 밀려오고 있어
常に探究 日日それに集中 硏究 音と向き合い 無制限の勝負
(츠네니 탕큐- 히비 소레니 슈-츄- 겡큐- 오토토 무키아이 무세-겐노 쇼-부)
항상 탐구하는 날들, 그것에 집중해서 연구를 해! 소리와 맞서는 끝없는 승부…
Code HYが生み出す 混合音
(Code HY가 우미다스 콩고-온)
Code HY가 만들어내는 혼합음
確實に腦內に LOCK ON
(카쿠지츠니 노-나이니 LOCK ON)
확실하게 뇟속에 LOCK ON
音は目の前を纖細に LOOP
(오토와 메노 마에오 센사이니 LOOP)
소리는 눈앞을 섬세하게 LOOP
描く細かく鼓膜に スム-ズに
(에가쿠 코마카쿠 코마쿠니 스무-즈니)
잘게 그려서 고막에 부드럽게…
言葉の重厚打ち付ける
(코토바노 쥬-코- 우치츠케루)
말의 중후함을 고정시키는
Mixtureという音の證據を振りまこう
(Mixture토유- 오토노 쇼-코오 후리마코-)
Mixture 라는 소리의 증거를 퍼뜨리자!
5つの音が描くArtでHeartに 旋律を描く
(이츠츠노 오토가 에가쿠 아-토데 하-토니 센리츠오 에가쿠)
5개의 소리가 그리는 ART로 HEART에 선율을 그려…
限り無く廣がる音波 上がる心拍數は スピ-カ-と重なる
(카기리나쿠 히로가루 옴파 아가루 심파쿠스-와 스피-카-토 카사나루)
끝없이 펼쳐지는 음파와 올라가는 심장 박동수는 스피커와 일치하게 돼
Rhythmicalに吐き出す Melody
(Rhythmical니 하키다스 Melody)
Rhythmical 하게 내뱉는 Melody
共に放つ言葉を形に
(토모니 하나츠 코토바오 카타치니)
함께 내뱉는 말을 모양으로 그리면…
最强で最大級の言葉の彈丸 放つ大腦內をコントロ-ル
(사이쿄-데 사이다이큐-노 코토바노 당간 하나츠 다이노-나이오 콘토로-루)
최강이자 최대급의 말의 탄환을 발사하는 대뇌 속을 콘트롤 해
飛び交うBeatについてこれるか??
(토비카우 비-토니 츠이테 코레루카)
어지럽게 날라다니는 비트를 따라올 수 있는가?
操作不能だ そうさ 不動の音を
(소-사 후노-다 소-사 후도-노 오토오)
조작 불능이야! 그래, 부동의 소리를…
最强で最大級の言葉の彈丸 放つ大腦內をコントロ-ル
(사이쿄-데 사이다이큐-노 코토바노 당간 하나츠 다이노-나이오 콘토로-루)
최강이자 최대급의 말의 탄환을 발사하는 대뇌 속을 콘트롤 해
飛び交うBeatについてこれるか??
(토비카우 비-토니 츠이테 코레루카)
어지럽게 날라다니는 비트를 따라올 수 있는가?
操作不能だ そうさ 不動の音を
(소-사 후노-다 소-사 후도-노 오토오)
조작 불능이야! 그래, 부동의 소리를…
最强で最大級の言葉の彈丸 放つ大腦內をコントロ-ル
(사이쿄-데 사이다이큐-노 코토바노 당간 하나츠 다이노-나이오 콘토로-루)
최강이자 최대급의 말의 탄환을 발사하는 대뇌 속을 콘트롤 해
飛び交うBeatについてこれるか??
(토비카우 비-토니 츠이테 코레루카)
어지럽게 날라다니는 비트를 따라올 수 있는가?
操作不能だ そうさ 不動の音を
(소-사 후노-다 소-사 후도-노 오토오)
조작 불능이야! 그래, 부동의 소리를…
最强で最大級の言葉の彈丸 放つ大腦內をコントロ-ル
(사이쿄-데 사이다이큐-노 코토바노 당간 하나츠 다이노-나이오 콘토로-루)
최강이자 최대급의 말의 탄환을 발사하는 대뇌 속을 콘트롤 해
飛び交うBeatについてこれるか??
(토비카우 비-토니 츠이테 코레루카)
어지럽게 날라다니는 비트를 따라올 수 있는가?
操作不能だ そうさ 不動の音を
(소-사 후노-다 소-사 후도-노 오토오)
조작 불능이야! 그래, 부동의 소리를…
最强で最大級の言葉の彈丸 放つ大腦內をコントロ-ル
(사이쿄-데 사이다이큐-노 코토바노 당간 하나츠 다이노-나이오 콘토로-루)
최강이자 최대급의 말의 탄환을 발사하는 대뇌 속을 콘트롤 해
飛び交うBeatについてこれるか??
(토비카우 비-토니 츠이테 코레루카)
어지럽게 날라다니는 비트를 따라올 수 있는가?
操作不能だ そうさ 不動の音を
(소-사 후노-다 소-사 후도-노 오토오)
조작 불능이야! 그래, 부동의 소리를…
最强で最大級の言葉の彈丸 放つ大腦內をコントロ-ル
(사이쿄-데 사이다이큐-노 코토바노 당간 하나츠 다이노-나이오 콘토로-루)
최강이자 최대급의 말의 탄환을 발사하는 대뇌 속을 콘트롤 해
飛び交うBeatについてこれるか??
(토비카우 비-토니 츠이테 코레루카)
어지럽게 날라다니는 비트를 따라올 수 있는가?
操作不能だ そうさ 不動の音を出す
(소-사 후노-다 소-사 후도-노 오토오 다스)
조작 불능이야! 그래, 부동의 소리를 내!
(마다마다 츠즈쿠 타다 소레와 하카리시레나이 스케-루데 강강)
아직 아직 계속 돼, 단지 그건 측정할 수 없는 스케일로 엄청나게 밀려오고 있어
常に探究 日日それに集中 硏究 音と向き合い 無制限の勝負
(츠네니 탕큐- 히비 소레니 슈-츄- 겡큐- 오토토 무키아이 무세-겐노 쇼-부)
항상 탐구하는 날들, 그것에 집중해서 연구를 해! 소리와 맞서는 끝없는 승부…
Code HYが生み出す 混合音
(Code HY가 우미다스 콩고-온)
Code HY가 만들어내는 혼합음
確實に腦內に LOCK ON
(카쿠지츠니 노-나이니 LOCK ON)
확실하게 뇟속에 LOCK ON
音は目の前を纖細に LOOP
(오토와 메노 마에오 센사이니 LOOP)
소리는 눈앞을 섬세하게 LOOP
描く細かく鼓膜に スム-ズに
(에가쿠 코마카쿠 코마쿠니 스무-즈니)
잘게 그려서 고막에 부드럽게…
言葉の重厚打ち付ける
(코토바노 쥬-코- 우치츠케루)
말의 중후함을 고정시키는
Mixtureという音の證據を振りまこう
(Mixture토유- 오토노 쇼-코오 후리마코-)
Mixture 라는 소리의 증거를 퍼뜨리자!
5つの音が描くArtでHeartに 旋律を描く
(이츠츠노 오토가 에가쿠 아-토데 하-토니 센리츠오 에가쿠)
5개의 소리가 그리는 ART로 HEART에 선율을 그려…
限り無く廣がる音波 上がる心拍數は スピ-カ-と重なる
(카기리나쿠 히로가루 옴파 아가루 심파쿠스-와 스피-카-토 카사나루)
끝없이 펼쳐지는 음파와 올라가는 심장 박동수는 스피커와 일치하게 돼
Rhythmicalに吐き出す Melody
(Rhythmical니 하키다스 Melody)
Rhythmical 하게 내뱉는 Melody
共に放つ言葉を形に
(토모니 하나츠 코토바오 카타치니)
함께 내뱉는 말을 모양으로 그리면…
最强で最大級の言葉の彈丸 放つ大腦內をコントロ-ル
(사이쿄-데 사이다이큐-노 코토바노 당간 하나츠 다이노-나이오 콘토로-루)
최강이자 최대급의 말의 탄환을 발사하는 대뇌 속을 콘트롤 해
飛び交うBeatについてこれるか??
(토비카우 비-토니 츠이테 코레루카)
어지럽게 날라다니는 비트를 따라올 수 있는가?
操作不能だ そうさ 不動の音を
(소-사 후노-다 소-사 후도-노 오토오)
조작 불능이야! 그래, 부동의 소리를…
最强で最大級の言葉の彈丸 放つ大腦內をコントロ-ル
(사이쿄-데 사이다이큐-노 코토바노 당간 하나츠 다이노-나이오 콘토로-루)
최강이자 최대급의 말의 탄환을 발사하는 대뇌 속을 콘트롤 해
飛び交うBeatについてこれるか??
(토비카우 비-토니 츠이테 코레루카)
어지럽게 날라다니는 비트를 따라올 수 있는가?
操作不能だ そうさ 不動の音を
(소-사 후노-다 소-사 후도-노 오토오)
조작 불능이야! 그래, 부동의 소리를…
最强で最大級の言葉の彈丸 放つ大腦內をコントロ-ル
(사이쿄-데 사이다이큐-노 코토바노 당간 하나츠 다이노-나이오 콘토로-루)
최강이자 최대급의 말의 탄환을 발사하는 대뇌 속을 콘트롤 해
飛び交うBeatについてこれるか??
(토비카우 비-토니 츠이테 코레루카)
어지럽게 날라다니는 비트를 따라올 수 있는가?
操作不能だ そうさ 不動の音を
(소-사 후노-다 소-사 후도-노 오토오)
조작 불능이야! 그래, 부동의 소리를…
最强で最大級の言葉の彈丸 放つ大腦內をコントロ-ル
(사이쿄-데 사이다이큐-노 코토바노 당간 하나츠 다이노-나이오 콘토로-루)
최강이자 최대급의 말의 탄환을 발사하는 대뇌 속을 콘트롤 해
飛び交うBeatについてこれるか??
(토비카우 비-토니 츠이테 코레루카)
어지럽게 날라다니는 비트를 따라올 수 있는가?
操作不能だ そうさ 不動の音を
(소-사 후노-다 소-사 후도-노 오토오)
조작 불능이야! 그래, 부동의 소리를…
最强で最大級の言葉の彈丸 放つ大腦內をコントロ-ル
(사이쿄-데 사이다이큐-노 코토바노 당간 하나츠 다이노-나이오 콘토로-루)
최강이자 최대급의 말의 탄환을 발사하는 대뇌 속을 콘트롤 해
飛び交うBeatについてこれるか??
(토비카우 비-토니 츠이테 코레루카)
어지럽게 날라다니는 비트를 따라올 수 있는가?
操作不能だ そうさ 不動の音を
(소-사 후노-다 소-사 후도-노 오토오)
조작 불능이야! 그래, 부동의 소리를…
最强で最大級の言葉の彈丸 放つ大腦內をコントロ-ル
(사이쿄-데 사이다이큐-노 코토바노 당간 하나츠 다이노-나이오 콘토로-루)
최강이자 최대급의 말의 탄환을 발사하는 대뇌 속을 콘트롤 해
飛び交うBeatについてこれるか??
(토비카우 비-토니 츠이테 코레루카)
어지럽게 날라다니는 비트를 따라올 수 있는가?
操作不能だ そうさ 不動の音を出す
(소-사 후노-다 소-사 후도-노 오토오 다스)
조작 불능이야! 그래, 부동의 소리를 내!
잘보겠습니다;ㅁ;
HY~