2003.05.11 22:50

[Suite chic] Just say so

조회 수 2036 추천 수 0 댓글 14
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
Extra Form
そう、いつからか 氣持ちうすれて
(소-, 이츠카라카 키모치가 우스레테)
그래, 언제부턴가 마음이 식어서


なんだか I don't feel right 君はどうなの?
(난다카 I don't feel right 키니와 도-나노?)
왠지 I don't feel right 너는 어떤 거야?

Is it me or is it you?

その場をしのぐことばかり 笑顔はいつわり
(소노 바오 시노구 코토바카리 에가오와 이츠와리)
그 순간만 넘길 뿐, 웃는 얼굴은 거짓

So please tell me

これは今だけの blue な feeling?
(코레와 이마다케노 blue나 feeling?)
이건 그때뿐인 blue한 feeling?

それとも is it 何かのまえぶれ
(소레토모 is it 나니카노 마에부레)
아니면 is it 무언가의 전조


De ja vu? 初めてじゃない氣がするのはどうして?
(De ja vu? 하지메테쟈 나이 키가 스루노와 도-시테?)
De ja vu? 처음이 아닌 듯한 느낌이 드는 건 왜지?

Baby just say so

You and I we both know

もう何もかも 受け止められない
(모- 나니모카모 우케토레라레나이)
이젠 아무것도 받아들일 수 없어


Baby just say so

We ain't vibin' no more

二人はもう
(후타리와 모-)
우리 둘은 이제


We have changed and maybe now we need our own ways

君のマインドを 讀めたとしたら
(키미노 마인도오 요메타토시타라)
네 마음을 읽을 수 있었다면


それで本當の答え出るかな?
(소레데 혼토-노 코타에 데루카나?)
그걸로 정말 답을 얻을 수 있을까?


今信じてる ことと事實の
(이마 신지테루 코토토 지지츠노)
지금 믿고 있는 것과 사실


あいだの空間いつまでさまようの?
(아이다노 쿠-칸 이츠마데 사마요우노?)
사이를 언제까지 헤메이는 거야?


Please tell me

頭から離れない so bayve
(아타마카라 하나레나이 so bayve)
머리에서 떠나질 않아 so bayve


これはただの胸騷ぎじゃない
(코레데 타다노 무나사와기쟈 나이)
이건 그냥 가슴이 설레는 게 아냐

全て話すなら 今だけ。。。
(스베테 하나스나라 이마다케...)
모든 걸 이야기할 수 있는 건 지금 뿐...


Should'be known 初めから
(Should'be known 하지메카라)
Should'be known 처음부터


* Baby just say so

You and I we both know

もう何もかも 受け止められない
(모- 나니모카모 우케토메라레나이)
이젠 아무것도 받아들일 수 없어

Baby just say so

We ain't vibin' no more

二人はもう
(후타리와 모-)
우리둘은 이제


We have changed and maybe now we need our own ways

Baby just say so

You and I we both know

言葉ではもう引き止められない
(코토바데와 모- 히키토메라레나이)
말로는 이제 붙잡을 수 없어


Baby just say so

We ain't vibin' no more

强がらないで
(츠요가라나이데)
강한 척 하지마


Things have changed so 全て手離して
(Things have changed so 스베테오 테바나시테)
Things have changed so  모두 집어치우고

Here we go yo、これがscenario

うちらだけの秘密だぜ 誰にも
(우치라다케노 히미츠다제 다레니모)
우리만의 비밀이야 누구에게도

話すんじゃねえぞ、girlfriend、結構
(하나슨쟈네-조, girlfriend, 켓코-)
말하지 않는 거야, girlfriend, 의외로

男落とすことなんて簡單
(오토코 오토스난테 칸탄)
남자를 쓰러뜨리는 건 간단

まず初めに Step One
(마즈 하지메테니 Step One)
우선 처음으로 Step One

アイコンタクト、視線送りな。。。そして
(아이 콘타쿠토, 시센 오쿠리나... 소시테)
아이 컨택트, 시선을 보내... 그리고)

Step Two 近づけちょっとずつ
(Step Two 치카즈케 춋토즈츠)
Step Two 다가가 조금씩

[メル友になって!]とか言っとく
(메루토모니 낫테! 토카 잇토쿠)
메일 친구가 되어줘! 정도로 말해 둬


Step Three 男はもうその氣
(Step Three 오토코와 모- 소노 키)
Step Three 남자는 벌써 그럴 마음(미성년자 상상불가 ㅡㅡ;)

すでにかきたてちゃったファンタジ-
(스데니 카키타테챳타 환타지-)
벌써부터 부풀어오른 판타지

Step Four ここまではマニュアルどおり
(Step Four 코코마데와 마뉴아루도-리)
Step Four 여기까지는 매뉴얼대로

この後どう持ってくかが KEY
(코노 아토 도- 못테쿠카가 KEY)
여기서부터 어떻게 끌고 갈 지가 KEY

Hey、これってお遊び? それとも
(Hey, 코렛테 오아소비? 소레토모)
Hey, 이건 (불)장난? 아니면

Wine and Dine おもてなし? どちらにせよ
(Wine and Dine 오모테나시? 도치라니세요)
Wine and Dine 접대? 어느 쪽이든

マジで怒れねえぜ、mami
(마지데 오코레네-제, mami)
진짜로 화낼 수가 없어, mami

Just tell me that you're thinking the same
  • ?
    아르카디아 2003.05.12 00:13
    에고고... 서둘러서 번역하다가 틀린 부분이 있어 수정해 뒀습니다.
    男を落とす...라는 부분은 '남자를 쓰러뜨리다' 쪽이 적당한 거 같네요~~
    (__)
  • ?
    히라이 2003.05.12 00:55
    익숙한 SUITE CHIC이 보여서 얼마나 기분이 좋았던지요!!! +0+//
    가사 정말 감사드려요! 찾을수 있을거라는걸 포기하고 있었는데 정말 다행이네요~^-^*
  • ?
    체리비누 2003.05.12 01:33
    감사합니다'-'*찾고 있었던 거였는데!!
  • ?
    디페카 2003.05.12 02:19
    감사합니다!!!!!!!!
  • ?
    KunBaM 2003.05.15 21:34
    우와- 가사를 찾을수 없다고 하셔서 무지 걱정했는데ㅠ_ㅠ
    감사합니다. 잘볼께요~♡
  • ?
    아무로짱! 2003.11.25 15:02
    텔레토비 베베 ;; 노래 진자 조아요
  • ?
    빈~쏘롱~ 2004.03.18 21:50
    오옷... 있었군요...!+ㅁ+
    감사드려욥!~
  • ?
    유키농 2004.05.24 13:03
    감사함다
  • ?
    yunfeel 2004.08.30 19:40
    진짜 텔레토비;;
    가사 감사합니다^^
  • ?
    Startin' 2006.04.18 18:15
    감사해요~
  • ?
    capsule 2006.07.07 14:12
    감사합니다~ 텔레토비베이베...~
  • ?
    Fanique 2008.02.06 13:42
    감사합니다
  • ?
    LA TORMENTA 2008.05.21 03:41
    SUITE CHIC 앨범 나왔을 때 진짜 무한반복했는데~ 간만에 다시 들어도 넘 좋네요~ 5년이란 시간이 지났지만, 지금 들어도 전혀 촌스럽지 않은 것 같아요. 정말 최고의 앨범이라고 생각해요. 아무로에게도, 음악적 노선을 다시 잡아준 계기가 되었을 거라 생각하니 흐뭇~
  • ?
    pooh22 2012.05.20 01:37
    가사 고맙습니다 ~^^

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 474843
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 486203
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 469929
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 554448
3155 [Smap] セロリ 23 antique 2003.05.12 4209
3154 [Shaka labbits] Pivot 7 김창환 2003.05.12 1498
3153 [森山直太朗] 手紙 3 김창환 2003.05.12 1467
3152 [Takui] Mother sky 2 김창환 2003.05.12 1600
3151 [Aiko] 愛の世界 4 ☆ミ블루민트 2003.05.12 1780
3150 [ミニモニ] ビタミン不足解消交響曲 8 →피카 2003.05.12 1509
3149 [Kinki kids] Happy happy greeting 20 아르카디아 2003.05.12 4118
» [Suite chic] Just say so 14 아르카디아 2003.05.11 2036
3147 [小松未步] さよならのかけら 2 도모토 3세 2003.05.11 1466
3146 [小松未步] チャンス 2 도모토 3세 2003.05.11 1578
3145 [小松未步] Anybody's game 4 도모토 3세 2003.05.11 1964
3144 [小松未步] 願い事ひとつだけ 5 도모토 3세 2003.05.11 1721
3143 [小松未步] 輝ける星 2 도모토 3세 2003.05.11 1405
3142 [スピッツ] 冷たい頰 8 김창환 2003.05.11 1722
3141 [Deen] 秋櫻 ~more & more~ 4 김창환 2003.05.11 1404
3140 [おけいさんと安倍なつみ] 戀 4 김창환 2003.05.11 1381
3139 [尾崎豊] 僕が僕であるために 3 김창환 2003.05.11 1582
3138 [X-japan] Dahlia 5 키츠 2003.05.11 2655
3137 [坂本眞綾] Tune the rainbow 28 별과달의축복 2003.05.11 4203
3136 [X-japan] Longing ∼跡切れた melody∼ 8 antique 2003.05.10 1966
Board Pagination Prev 1 ... 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login