[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
映る目の奧色濃くことごとく忘れかけた so many tears...
우츠루메노오쿠이로코쿠코토고토쿠와스레카케타 so many tears...
비추는눈의저편진하게모든것을잊어버렸어 so many tears...
Misunderstood for my vision sorry
To my blood Honest like a child...
So so so many tears 照らす our years kick verse
So so so many tears 테라스 our years kick verse
So so so many tears 비추는 our years kick verse
初めよう用意どう? 流れ流れはぐれちぎれ途切れた君の
하지메요-요-이도-? 나가레나가레하구레치기레토기레타키미노
시작하자준비됐어? 흘러흘러떨어져잘려나가끊어진그대의
元へもどれもどれ too late
모토에모도레모도레 too late
곁으로돌아가돌아가 too late
ムリがあると知った散った待ったよ殘った
무리가아루토싯타칫타맛타요노콧타
무리가있다는것을알았어흩어졌어기다렸어남았어
切り札は汚れ not 淚
키리후다와요고레 not 나미다
작은부적은더럽혀져 not 눈물
だからココロ潤す爲に話す裏合わす立ちつくす
다카라코코로우루오스타메니하나스우라아와스타치츠쿠스
그러니마음을적시기위해서말해뒷면을보이고멈추어서
いつまでも續く時の destiny 深く心の奧の優しさに
이츠마데모츠즈쿠토키노 destiny 후카쿠코코로노오쿠노야사시사니
언제까지나계속되는시간의 destiny 깊숙이마음저편의부드러움에
適度に枯れた理由何? 先を越された氣分だ my body
테키도니카레타리유-와나니? 사키오코사레타키분다 my body
알맞게시들은이유는뭐야? 앞을넘어간기분이야 my body
記憶に殘した景色を浮かべだした so 開いた window
키오쿠니노코시타케시키오우카베다시타 so 히라이타 window
기억에남긴풍경을다시떠올려보았어 so 열었지 widnow
對立する育て上げられた意志とぶつかりあう心...
타이리츠스루소다테아게라레타이시토부츠카리아우코코로...
대립하는키워져온의지와서로부딪히는마음....
二人に課せられた掟など無くていいよ
후타리니카세라레타오키테나도나쿠테이이요
두사람에게주어진법칙따위는없어도괜찮아
きっと自由と言う矛盾を抱いて此處へ來たよ...ほら
킷토지유-토유우무쥰오다이테코코에키타요...호라
부명자유라고하는모순을안고서이곳에온거야...봐
觸れられずに只求めめぐり逢う偶然を賴るもがく
후레라레즈니마타모토메메구리아우구-젠오타요루모가쿠
닿지도못한채다시원하고만나는우연을미등며몸부림쳐
キレイ事だけでは君を得られず...
키레이코토다케데와키미오에라레즈...
아름다운것만으로는그대를얻을수없고...
もっと傍に來てだけどきっと叶わない
못토소바니키테다케도킷토카나와나이
더욱곁으로와줘하지만분명이루어지지않아
擦り切れて名を叫ぶ知りながら流す僕は so many tears
스리키레테나오사케부시리나가라나가스보쿠와 so many tears
쓸어버린이름을불러알면서도흘리는나는 so many tears
So so so 相當に殘る本當に君の記憶アザヤカ抱く僕
So so so 소-토-니노코루혼토-니키미노키오쿠아자야카이다쿠보쿠
So so so 알맞게남은진실의그대의기억따스하게안는나
放つ願い願い長い月日さえも辛い辛い痛い程に切ない
하나츠네가이네가이나가이츠키히사에모츠라이츠라이이타이호도세츠나이
내민바램바램긴세월조차도괴롭고괴로워아플만큼애처로워
いくつかの葛藤と眞っ向向き合う事に沒頭し暴走し檢證
이쿠츠카노캇토-토맛코-무키아우코토니봇토-시보-소-시켄쇼-
얼마만큼인가의갈등과정면으로맞서는것에몰두하고폭주하고검증해
伺う顔色染める予感 can U take me under? 拒んだ
우카가우카오이로소메루요칸 can U take me under? 코반다
듣고있는얼굴색물들이는예감 can U take me udner? 거부해
I want to understand but anyway sometime
We get away from the hardest way
それもどれも道開くため集めたカケラの謎を解く made
소레모도레모미치히라쿠타메아츠메타카케라노나조오토쿠 made
이것도저것도길을열기위해모은조각의수수께끼를풀어 made
見つけたフィルム君のそのフォルム
미츠케타피루무키미노소노포루무
발견한 film 그대의그 form
止まらぬリズムに乘せるだけ one day...
토마라누리즈무니노세루다케 one day...
멈추지않는리듬에탈뿐 one day...
忘れたくないその氣配感じたい出來れば today...
와스레타쿠나이소노케하이칸지타이데키레바 today...
잊고싶지않아그태도를느끼고싶어할수있다면 today...
邊りは色褪せた景色だけうつむく影
아타리와이로아세타케시키다케우츠무쿠카게
주변은빛바랜풍경만이있을뿐고개숙인그림자
そっと理由と言う矛盾を隱し生きてきたよ... cause I
솟토리유-토유-무쥰오카쿠시이키테키타요... cause I
살며시이유라고하는모순을숨기고살아왔어... cause I
不思議な程懷かしく雲ら無い淚は僕の奧で
후시기나호도나츠카시쿠쿠모라나이나미다와보쿠노오쿠데
신기할정도로그립게선명한눈물은나의안에서
變わらない燻りを續けるだけ
카와라나이쿠스부리오츠즈케루다케
변하지않는그을음만을계속할뿐
ずっと傍にいてだけど not wish your tears ever
즛토소바니이테다케도 not wish your tears ever
언제나곁에있어줘하지만 not wish your tears ever
閉ざされてなお叫ぶ痛い程染み入るこの聲を聞いて
토자사레테나오사케부이타이호도시미이루코노코에오키이테
잠겨져서더욱울부짖어아플정도로스며드는이목소리를들어줘
いつも惱んで過ぎた night & day ゴタク並んでついた lie & pain
이츠모나얀데스기타 night & day 고타쿠나란데츠이타 lie & pain
언제나고민하며보낸 night & day 쓸데없는말늘어놓은 lie & pain
いつも惱んで過ぎた night & day ゴタク並んでついた lie & pain
이츠모나얀데스기타 night & day 고타쿠나란데츠이타 lie & pain
언제나고민하며보낸 night & day 쓸데없는말늘어놓은 lie & pain
汚れた事ばっかりの世の中ラフな考想と構造で行動はどう?
요고레타코토밧카리노요노나카라후나코소-토코-조-데코-도-와도-?
더럽혀진일들만이세상속의 rough 한사상과구조로행동은어때?
いつもの繪を見て正直さと目的を胸に秘め let's get it on
이츠모노에오미테쇼-지키사토모쿠테키오무네니히메 let's get it on
언제나의그림을보며솔직함과목적을가슴에지니고 let's get it on
觸れられずに只求めめぐり逢う偶然を賴るもがく
후레라레즈니마타모토메메구리아우구-젠오타요루모가쿠
닿지도못한채다시원하고만나는우연을미등며몸부림쳐
キレイ事だけでは君を得られず...
키레이코토다케데와키미오에라레즈...
아름다운것만으로는그대를얻을수없고...
もっと傍に來てだけどきっと叶わない
못토소바니키테다케도킷토카나와나이
더욱곁으로와줘하지만분명이루어지지않아
擦り切れて名を叫ぶ痛い程分かつ分かり合う soul
스리키레테나오사케부이타이호도와캇츠와카리아우 so many tears
쓸어버린이름을불러아플만큼알고아는 soul
不思議な程懷かしく雲ら無い淚は僕の奧で
후시기나호도나츠카시쿠쿠모라나이나미다와보쿠노오쿠데
신기할정도로그립게선명한눈물은나의안에서
變わらない燻りを續けるだけ
카와라나이쿠스부리오츠즈케루다케
변하지않는그을음만을계속할뿐
ずっと傍にいてだけど not wish your tears ever
즛토소바니이테다케도 not wish your tears ever
언제나곁에있어줘하지만 not wish your tears ever
閉ざされて尚叫ぶ痛い程染み入るこの聲を聞いて
토자사레테나오사케부이타이호도시미이루코노코에오키이테
잠겨져서더욱울부짖어아플정도로스며드는이목소리를들어줘
いつも惱んで過ぎた night & day ゴタク並んでついた lie & pain
이츠모나얀데스기타 night & day 고타쿠나란데츠이타 lie & pain
언제나고민하며보낸 night & day 쓸데없는말늘어놓은 lie & pain
いつも惱んで過ぎた night & day ゴタク並んでついた lie & pain
이츠모나얀데스기타 night & day 고타쿠나란데츠이타 lie & pain
언제나고민하며보낸 night & day 쓸데없는말늘어놓은 lie & pain
いつも惱んで過ぎた night & day ゴタク並んでついた lie & pain
이츠모나얀데스기타 night & day 고타쿠나란데츠이타 lie & pain
언제나고민하며보낸 night & day 쓸데없는말늘어놓은 lie & pain
いつも惱んで過ぎた night & day ゴタク並んでついた lie & pain
이츠모나얀데스기타 night & day 고타쿠나란데츠이타 lie & pain
언제나고민하며보낸 night & day 쓸데없는말늘어놓은 lie & pain
壞れた事ばっかり僕の中タフな發想と衝動でどうでしょう?
코와레타코토밧카리보쿠노나카타푸나핫소-토쇼-도-데도-데쇼-?
되지않는일들만나의안에거칠은발상과충동으로어때?
But don't stop... そのまま有りのままで wanna be tough
But don't stop... 소노마마아리노마마데 wanna be tough
But don't stop... 그대로있는그대로 wanna be tough
But never forget so many tears...
映る目の奧色濃くことごとく忘れかけた so many tears...
우츠루메노오쿠이로코쿠코토고토쿠와스레카케타 so many tears...
비추는눈의저편진하게모든것을잊어버렸어 so many tears...
Misunderstood for my vision sorry
To my blood Honest like a child...
So so so many tears 照らす our years kick verse
So so so many tears 테라스 our years kick verse
So so so many tears 비추는 our years kick verse
初めよう用意どう? 流れ流れはぐれちぎれ途切れた君の
하지메요-요-이도-? 나가레나가레하구레치기레토기레타키미노
시작하자준비됐어? 흘러흘러떨어져잘려나가끊어진그대의
元へもどれもどれ too late
모토에모도레모도레 too late
곁으로돌아가돌아가 too late
ムリがあると知った散った待ったよ殘った
무리가아루토싯타칫타맛타요노콧타
무리가있다는것을알았어흩어졌어기다렸어남았어
切り札は汚れ not 淚
키리후다와요고레 not 나미다
작은부적은더럽혀져 not 눈물
だからココロ潤す爲に話す裏合わす立ちつくす
다카라코코로우루오스타메니하나스우라아와스타치츠쿠스
그러니마음을적시기위해서말해뒷면을보이고멈추어서
いつまでも續く時の destiny 深く心の奧の優しさに
이츠마데모츠즈쿠토키노 destiny 후카쿠코코로노오쿠노야사시사니
언제까지나계속되는시간의 destiny 깊숙이마음저편의부드러움에
適度に枯れた理由何? 先を越された氣分だ my body
테키도니카레타리유-와나니? 사키오코사레타키분다 my body
알맞게시들은이유는뭐야? 앞을넘어간기분이야 my body
記憶に殘した景色を浮かべだした so 開いた window
키오쿠니노코시타케시키오우카베다시타 so 히라이타 window
기억에남긴풍경을다시떠올려보았어 so 열었지 widnow
對立する育て上げられた意志とぶつかりあう心...
타이리츠스루소다테아게라레타이시토부츠카리아우코코로...
대립하는키워져온의지와서로부딪히는마음....
二人に課せられた掟など無くていいよ
후타리니카세라레타오키테나도나쿠테이이요
두사람에게주어진법칙따위는없어도괜찮아
きっと自由と言う矛盾を抱いて此處へ來たよ...ほら
킷토지유-토유우무쥰오다이테코코에키타요...호라
부명자유라고하는모순을안고서이곳에온거야...봐
觸れられずに只求めめぐり逢う偶然を賴るもがく
후레라레즈니마타모토메메구리아우구-젠오타요루모가쿠
닿지도못한채다시원하고만나는우연을미등며몸부림쳐
キレイ事だけでは君を得られず...
키레이코토다케데와키미오에라레즈...
아름다운것만으로는그대를얻을수없고...
もっと傍に來てだけどきっと叶わない
못토소바니키테다케도킷토카나와나이
더욱곁으로와줘하지만분명이루어지지않아
擦り切れて名を叫ぶ知りながら流す僕は so many tears
스리키레테나오사케부시리나가라나가스보쿠와 so many tears
쓸어버린이름을불러알면서도흘리는나는 so many tears
So so so 相當に殘る本當に君の記憶アザヤカ抱く僕
So so so 소-토-니노코루혼토-니키미노키오쿠아자야카이다쿠보쿠
So so so 알맞게남은진실의그대의기억따스하게안는나
放つ願い願い長い月日さえも辛い辛い痛い程に切ない
하나츠네가이네가이나가이츠키히사에모츠라이츠라이이타이호도세츠나이
내민바램바램긴세월조차도괴롭고괴로워아플만큼애처로워
いくつかの葛藤と眞っ向向き合う事に沒頭し暴走し檢證
이쿠츠카노캇토-토맛코-무키아우코토니봇토-시보-소-시켄쇼-
얼마만큼인가의갈등과정면으로맞서는것에몰두하고폭주하고검증해
伺う顔色染める予感 can U take me under? 拒んだ
우카가우카오이로소메루요칸 can U take me under? 코반다
듣고있는얼굴색물들이는예감 can U take me udner? 거부해
I want to understand but anyway sometime
We get away from the hardest way
それもどれも道開くため集めたカケラの謎を解く made
소레모도레모미치히라쿠타메아츠메타카케라노나조오토쿠 made
이것도저것도길을열기위해모은조각의수수께끼를풀어 made
見つけたフィルム君のそのフォルム
미츠케타피루무키미노소노포루무
발견한 film 그대의그 form
止まらぬリズムに乘せるだけ one day...
토마라누리즈무니노세루다케 one day...
멈추지않는리듬에탈뿐 one day...
忘れたくないその氣配感じたい出來れば today...
와스레타쿠나이소노케하이칸지타이데키레바 today...
잊고싶지않아그태도를느끼고싶어할수있다면 today...
邊りは色褪せた景色だけうつむく影
아타리와이로아세타케시키다케우츠무쿠카게
주변은빛바랜풍경만이있을뿐고개숙인그림자
そっと理由と言う矛盾を隱し生きてきたよ... cause I
솟토리유-토유-무쥰오카쿠시이키테키타요... cause I
살며시이유라고하는모순을숨기고살아왔어... cause I
不思議な程懷かしく雲ら無い淚は僕の奧で
후시기나호도나츠카시쿠쿠모라나이나미다와보쿠노오쿠데
신기할정도로그립게선명한눈물은나의안에서
變わらない燻りを續けるだけ
카와라나이쿠스부리오츠즈케루다케
변하지않는그을음만을계속할뿐
ずっと傍にいてだけど not wish your tears ever
즛토소바니이테다케도 not wish your tears ever
언제나곁에있어줘하지만 not wish your tears ever
閉ざされてなお叫ぶ痛い程染み入るこの聲を聞いて
토자사레테나오사케부이타이호도시미이루코노코에오키이테
잠겨져서더욱울부짖어아플정도로스며드는이목소리를들어줘
いつも惱んで過ぎた night & day ゴタク並んでついた lie & pain
이츠모나얀데스기타 night & day 고타쿠나란데츠이타 lie & pain
언제나고민하며보낸 night & day 쓸데없는말늘어놓은 lie & pain
いつも惱んで過ぎた night & day ゴタク並んでついた lie & pain
이츠모나얀데스기타 night & day 고타쿠나란데츠이타 lie & pain
언제나고민하며보낸 night & day 쓸데없는말늘어놓은 lie & pain
汚れた事ばっかりの世の中ラフな考想と構造で行動はどう?
요고레타코토밧카리노요노나카라후나코소-토코-조-데코-도-와도-?
더럽혀진일들만이세상속의 rough 한사상과구조로행동은어때?
いつもの繪を見て正直さと目的を胸に秘め let's get it on
이츠모노에오미테쇼-지키사토모쿠테키오무네니히메 let's get it on
언제나의그림을보며솔직함과목적을가슴에지니고 let's get it on
觸れられずに只求めめぐり逢う偶然を賴るもがく
후레라레즈니마타모토메메구리아우구-젠오타요루모가쿠
닿지도못한채다시원하고만나는우연을미등며몸부림쳐
キレイ事だけでは君を得られず...
키레이코토다케데와키미오에라레즈...
아름다운것만으로는그대를얻을수없고...
もっと傍に來てだけどきっと叶わない
못토소바니키테다케도킷토카나와나이
더욱곁으로와줘하지만분명이루어지지않아
擦り切れて名を叫ぶ痛い程分かつ分かり合う soul
스리키레테나오사케부이타이호도와캇츠와카리아우 so many tears
쓸어버린이름을불러아플만큼알고아는 soul
不思議な程懷かしく雲ら無い淚は僕の奧で
후시기나호도나츠카시쿠쿠모라나이나미다와보쿠노오쿠데
신기할정도로그립게선명한눈물은나의안에서
變わらない燻りを續けるだけ
카와라나이쿠스부리오츠즈케루다케
변하지않는그을음만을계속할뿐
ずっと傍にいてだけど not wish your tears ever
즛토소바니이테다케도 not wish your tears ever
언제나곁에있어줘하지만 not wish your tears ever
閉ざされて尚叫ぶ痛い程染み入るこの聲を聞いて
토자사레테나오사케부이타이호도시미이루코노코에오키이테
잠겨져서더욱울부짖어아플정도로스며드는이목소리를들어줘
いつも惱んで過ぎた night & day ゴタク並んでついた lie & pain
이츠모나얀데스기타 night & day 고타쿠나란데츠이타 lie & pain
언제나고민하며보낸 night & day 쓸데없는말늘어놓은 lie & pain
いつも惱んで過ぎた night & day ゴタク並んでついた lie & pain
이츠모나얀데스기타 night & day 고타쿠나란데츠이타 lie & pain
언제나고민하며보낸 night & day 쓸데없는말늘어놓은 lie & pain
いつも惱んで過ぎた night & day ゴタク並んでついた lie & pain
이츠모나얀데스기타 night & day 고타쿠나란데츠이타 lie & pain
언제나고민하며보낸 night & day 쓸데없는말늘어놓은 lie & pain
いつも惱んで過ぎた night & day ゴタク並んでついた lie & pain
이츠모나얀데스기타 night & day 고타쿠나란데츠이타 lie & pain
언제나고민하며보낸 night & day 쓸데없는말늘어놓은 lie & pain
壞れた事ばっかり僕の中タフな發想と衝動でどうでしょう?
코와레타코토밧카리보쿠노나카타푸나핫소-토쇼-도-데도-데쇼-?
되지않는일들만나의안에거칠은발상과충동으로어때?
But don't stop... そのまま有りのままで wanna be tough
But don't stop... 소노마마아리노마마데 wanna be tough
But don't stop... 그대로있는그대로 wanna be tough
But never forget so many tears...