If
作曲者名 和田 昌
作詞者名 和田 昌
ア-ティスト Triceratops
Wow baby Wow baby yeah
夢を築き上げるためにここまで步いてきた
유메오 키즈키아게루 타메니코코마데 아루이테키타
꿈을 쌓아올리기위해 여기까지 걸어왔어
その顔をまた見れるまで忘れてた
소노 카오오 마타 미레루마데 와스레테타
그 얼굴을 다시 보게 되기까지 잊고있었어
君こそが Wow yeah yeah 僕の夢なのかもしれないなって事をね
키미코소가 Wow yeah yeah 보쿠노 유메나노카모 시레나이낫테코토오네
그대야말로 Wow yeah yeah 나의 꿈일지도 모르게 될거란 걸 말예요
もしもこの手が君を包むためにあるのならば
모시모 코노테가 키미오 츠츠무타메니 아루노나라바
만일 이 손이 그대를 끌어안기 위해 존재하는거라면
幸せな日びはもう訪れた
시아와세나 히비와 모우 오토즈레타
행복한 날들은 이미 찾아왔어
本當の僕を見つめて欲しいだけさ
혼토노 보쿠오 미츠메테 호시이다케사
진정한 나를 보여주고 싶을뿐이야
そしてずっと踊り續けたいのさ 夢の涯てまでも
소시테 즛토 오도리 츠즈케타이노사 유메노 하테마데모
그리고 쭉 계속 춤추고 싶어 꿈이 끝날 때까지도
Wow baby Wow baby yeah
電話口の君のその聲で今日が始まったり
덴와구치노 키미노 소노 코에데 쿄-가 하지맛타리
수화기의 그대의 그 목소리로 오늘이 시작되고
何げない言葉の一つさえ この僕に光を射す Wow yeah yeah
나니게나이 코토바노 히토츠사에 코노 보쿠니 히카리오 사스
아무렇지도 않은 말 하나조차도 이 나에게 빛을 비추지
時が經ち僕らは今ここに歸ってくる
토키가 다치 보쿠라와 이마 코코니 카엣테쿠루
시간이 흘러 우리들은 지금 이곳으로 돌아왔어
こうしているだけでほら Wow 世界は素晴らしいもの Wow
코우시테이루다케데 호라 Wow 세카이와 스바라시이모노 Wow
이렇게 있는것만으로 봐봐 Wow 세상은 멋진 존재 Wow
もしもこの手が君を包むためにあるのならば
모시모 코노테가 키미오 츠츠무타메니 아루노나라바
만일 이 손이 그대를 끌어안기 위해 존재하는 거라면
幸せな日びはもう訪れた
시아와세나 히비와 모- 오토즈레타
행복한 날들은 이미 찾아왔어
本當の僕を見つめて欲しいだけさ
혼토노 보쿠오 미츠메테 호시이다케사
진정한 나를 보여주고 싶을뿐이야
そしてずっと踊り續けたいのさ 夢の涯てまでも
소시테 즛토 오도리 츠즈케타이노사 유메노 하테마데모
그리고 쭉 춤을 계속 추고싶어 꿈이 끝날 때까지도
夢の涯てまでも
유메노 하테마데모
꿈이 끝날 때까지도
Wow yeah yeah yeah
涯てまでも…
하테마데모...
끝까지도...