http://my.netian.com/~ccarrott/ Beautiful picture
[T.by mjolnir] http://my.netian.com/~ccarrott/
遊園地を斜めに腰掛けて
유-엔지오나나메니코시카케테
유원지를 비스듬히 걸터앉아
時間をつぶしてた
지칸오쯔부시테타
시간을 보냈다
もうすぐ終わる噴水ごしに
모-스구오와루훈스이고시니
이제 곧 끝나는 분수 너머로
遠くばかり見てた
토오쿠바카리미테타
멀리 어디께를 보았다
あてははずれたけれど惡くないのさ
아테와하즈레타케레도와루쿠나이노사
기대는 어긋났지만 나쁘지 않아
靜かにそっと
시즈카니솟토
조용히 살짝
何かを手に殘した二人
나니카오테니노코시타후타리
무언가를 손에 남긴 두 사람
どこも間違ってないぜ
도코모마치갓테나이제
어디도 틀리지 않았어
キミはなんだか僕と似ているよ
키미와난다카보쿠토니테이루요
너는 어쩐지 나와 닮았어
眩しそうに窓の外半分だけ いてた
마부시소-니마도노소토한푼다케노조이테타
눈부신 듯이 창 밖을 반만 엿보았다
Sunny day the beautiful picture
makes me turn around
長すぎるマフラを
나가스기루마후라오
너무 긴 머플러를
ぐるぐる卷きつけて步いてた
구루구루마키쯔케테아루이테타
둘둘 말고 걸었다
短すぎる手紙の文字は
미지카스기루테가미노몬지와
너무 짧은 편지의 글씨는
今日もすこし曲がってた
쿄-모스코시마갓테타
오늘도 조금 삐뚤삐뚤했다
キミはなんだか僕と似ていたよ
키미와난다카보쿠토니테이타요
너는 어쩐지 나와 닮았었어
寂しそうにいつまでも交差點で手を振ってた
사미시소-니이쯔마데모코-사텐데테오훗테타
외로운 듯이 언제까지나 교차점에서 손을 흔들었다
Sunny day the beautiful picture
makes me turn around
ほんとは ほんとはね
혼토와 혼토와네
사실은 사실은 말야
ほんとは 默ってたけど ほんとは
혼토와 다맛테타케도 혼토와
사실은 아무 말 안 했지만 사실은
ほんとは ほんとはね
혼토와 혼토와네
사실은 사실은 말야
ほんとはこの頃ずっと
혼토와코노고로즛토
사실은 요즘 쭉
ほんとは寂しくてどうかなりそうさ
혼토와사미시쿠테도-카나리소-사
사실은 외로워서 어떻게 될 것만 같아
そこにいてよ
소코니이테요
거기 있어 줘
Sunny day the beautiful picture
makes me turn around
출처는 위에 있는데로....;ㅁ;
[T.by mjolnir] http://my.netian.com/~ccarrott/
遊園地を斜めに腰掛けて
유-엔지오나나메니코시카케테
유원지를 비스듬히 걸터앉아
時間をつぶしてた
지칸오쯔부시테타
시간을 보냈다
もうすぐ終わる噴水ごしに
모-스구오와루훈스이고시니
이제 곧 끝나는 분수 너머로
遠くばかり見てた
토오쿠바카리미테타
멀리 어디께를 보았다
あてははずれたけれど惡くないのさ
아테와하즈레타케레도와루쿠나이노사
기대는 어긋났지만 나쁘지 않아
靜かにそっと
시즈카니솟토
조용히 살짝
何かを手に殘した二人
나니카오테니노코시타후타리
무언가를 손에 남긴 두 사람
どこも間違ってないぜ
도코모마치갓테나이제
어디도 틀리지 않았어
キミはなんだか僕と似ているよ
키미와난다카보쿠토니테이루요
너는 어쩐지 나와 닮았어
眩しそうに窓の外半分だけ いてた
마부시소-니마도노소토한푼다케노조이테타
눈부신 듯이 창 밖을 반만 엿보았다
Sunny day the beautiful picture
makes me turn around
長すぎるマフラを
나가스기루마후라오
너무 긴 머플러를
ぐるぐる卷きつけて步いてた
구루구루마키쯔케테아루이테타
둘둘 말고 걸었다
短すぎる手紙の文字は
미지카스기루테가미노몬지와
너무 짧은 편지의 글씨는
今日もすこし曲がってた
쿄-모스코시마갓테타
오늘도 조금 삐뚤삐뚤했다
キミはなんだか僕と似ていたよ
키미와난다카보쿠토니테이타요
너는 어쩐지 나와 닮았었어
寂しそうにいつまでも交差點で手を振ってた
사미시소-니이쯔마데모코-사텐데테오훗테타
외로운 듯이 언제까지나 교차점에서 손을 흔들었다
Sunny day the beautiful picture
makes me turn around
ほんとは ほんとはね
혼토와 혼토와네
사실은 사실은 말야
ほんとは 默ってたけど ほんとは
혼토와 다맛테타케도 혼토와
사실은 아무 말 안 했지만 사실은
ほんとは ほんとはね
혼토와 혼토와네
사실은 사실은 말야
ほんとはこの頃ずっと
혼토와코노고로즛토
사실은 요즘 쭉
ほんとは寂しくてどうかなりそうさ
혼토와사미시쿠테도-카나리소-사
사실은 외로워서 어떻게 될 것만 같아
そこにいてよ
소코니이테요
거기 있어 줘
Sunny day the beautiful picture
makes me turn around
출처는 위에 있는데로....;ㅁ;