[小松未步] 櫻が舞うころ

by ラプリユズ posted Apr 28, 2003
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/                                      

巡り巡るこの季節の中で
메구리메구루코노키세츠노나카데
돌고도는이계절속에서

君だけが同じ
키미다케가오나지
그대만이한결같아요

成長してないね
세이쵸-시테나이네
성장하지않았죠

傷ついたの?
키즈츠이타노?
깨달았나요?

ずっと黙ってると
즛토타맛테루토
계속입을다물고있으면

助け舟出せなくなるよ
다스케후네다세타쿠나루요
도와줄수가없어요

淚で錆びついた心がもどかしくて
나미다데사비츠이타코코로가모도카시쿠테
눈물로녹이슨마음이초조하기만해서

嫉妬してたかも夢追うその姿に
싯토시테타카모유메오우소노스가타니
질투했는지몰라요꿈을쫓는그모습에

優しい陽射しに櫻が舞う
야사시이히자시니사쿠라가마우
부드러운햇살에벚꽃이춤을추며내려와요

旅立ちのときはそこまで來ている
타비타치노토키와소코마데키테이루
여행길에는그곳까지와있죠

塗り替えたい現實忘れて
누리카에타이겐지츠와스레테
전부다시칠해메꾸고싶은현실은잊고서

もう一度君のように
모-이치도키미노요-니
다시한번그대처럼

賭けてみたい
카케테미타이
나를걸어보고싶어요

今思えば薄っペらだったけど
이마오모에바우슷빼라닷타케도
지금생각해보면아주얕았지만

無盡藏の未來秘めてた
무진조-노미라이히메테타
거대한미래를감추고있었죠

朝のラッシュアワ-制服たちの群れに
아사노랏슈아와-세이후쿠타치노무레니
아침의바쁜시간제복들의무리에

押し流されても今日からはもう平氣
오시나가사레테모쿄-카라와모-헤이키
떠밀려도오늘부터는침착할테니까요

希望を乘せた電車が行く
키보-오노세타텐샤가이쿠
희망을실은전차가가요

輕やかな春のそよ風まとって
카루야카나하루노소요카제마톳테
가벼운봄바람을맞으며

また巡り巡ってふたり出逢えたときの
마타메구리메굿테후타리데아에타토키노
또다시돌고도는두사람만났을때

憎まれ口なら笑顔で躱せるように
니쿠마레구치나라에가오데카와세루요-니
밉살스러운말투라면웃는얼굴로바꿀수있도록

優しい陽射しに櫻が舞う
야사시이히자시니사쿠라가마우
부드러운햇살에벚꽃이춤을추며내려와요

夢の架け橋をつなぎハラハラと
유메노카케하시오츠나기하라하라토
꿈의다리를이어요팔랑팔랑