[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
まるで水に搖れてるプリズムのようなトワイライト
마루데미즈니유레테루프리즈무노요-나토와이라이토
마치물에흔들리고있는프리즘같은 twilight light
あやふやな戀の形照らしたり見えなくしたり
아야후야나코이노카타치테라시타리미에나쿠시타리
애매한사랑의모양을비추거나보이지않게하거나
地圖もなく行く先も見えないままあなたの手を取って
치즈모나쿠이쿠사키모미에나이마마아나타노테오톳테
지도도없이갈곳도보이지않는채그대의손을잡고
そして何處へ行こう何處へ行こうと考えてた
소시테도코에유코-도코에유코-토캉가에테타
그리고어디로갈까어디로갈까하고생각했어요
あなたの目を見るたび世界は閉ざされたり
아나타노메오미루타비세카이와토자사레타리
그대의눈을볼때마다세상은닫혀있거나
廣がったりすることで不思議な氣持ちになる
히로갓타리스루코토데후시기나키모치니나루
넓어져있거나해서신기한기분이되어요
ため息は夜の闇に潜んだ無意識に火をつけ
타메이키와요루노야미니히즌다무이시키니히오츠케
한숨은밤의어둠에숨어서무의식중에불을붙여
そしてこれ以上これ以上待てないと思うけど
소시테코레이죠-코레이죠-마테나이토오모우케도
그리고이이상은이이상은기다리지않겠다고생각하지만
あなたとならば naked 全てを忘れて
아나타토나라바 naked 스베테오와스레테
그대와라면 naked 모든것을잊고서
ただ果てしなく流れてくことさえいいと思ってしまう
타다하테시나쿠나가레테쿠코토사에이이토오못테시마우
그저끝없이흘러가는것도괜찮다고생각해버려요
今なら
이마나라
지금이라면
そういえば信じている人など一人もなく
소-이에바신지테이루히토나도히토리모나쿠
믿는사람한사람없이
すり切れそうな氣持ちを笑い飛ばしていたよ
스리키레소-나키모치오와라이토바시테이타요
닳아서끊어질듯한마음을웃어버리고있었어요
この街の風が冷たすぎても暖かくなれる
코노마치노카제가츠메타스기테모아타타카쿠나레루
이거리의바람이너무나차가워도따뜻해질수있어요
それは一つだけ一つだけあなたがそばにいれば
소레와히토츠다케히토츠다케아나타가소바니이레바
한가지만한가지만그대가곁에있다면
あなたにならば naked 心も開いて
아나타니나라바 naked 코코로오히라이테
그대에게라면 naked 마음도열고서
でもいけない戀ならば全てをゆるして
데모이케나이코이나라바스베테오유루시테
하지만이루어지지않는사랑이라면모든것을용서하고
Oh あなたとならば naked 退屈な時を變えてしまえる
Oh 아나타토나라바 naked 타이쿠츠나토키오카에테시마에루
Oh 그대와라면 naked 싫증이나는시간도바꾸어버려요
Naked time, naked heart, naked song, naked girl
Naked time, naked heart, naked song, naked girl
そしてこれ以上これ以上燃えたなら溶けてゆく
소시테코레이죠-코레이죠-모에타나라토케테유쿠
그리고이이상이이상으로타버리면녹아들어가요
あなたとならば naked 全てを忘れて
아나타토나라바 naked 스베테오와스레테
그대와라면 naked 모든 것을잊고서
Oh あなたにならば naked 心も開いて
Oh 아나타니나라바 naked 코코로모히라이테
Oh 그대에게라면 naked 마음도열고
ただ果てしなく流れてくここは夢の中
타다하테시나쿠나가레테쿠코코와유메노나카
그저끝없어흘러가는이곳은꿈속
ためらいのカ-ブも曲れない
타메라이노카-브모마가레나이
주저함의 curve 도굽어지지않아요
トラブルの明日もふぜない
토라브루노아시타모후제나이
Trouble 의내일도무섭지않아요
快樂のドアをたたいて
카이라쿠노도아오타타이테
쾌락의문을두드려서
もう一つの世界へと
모-히토츠노세카이에토
또하나의세상으로
Oh 何處まで行けるのか誰もが知らない
Oh 도코마데유케루노카다레모가시라나이
Oh 어디까지갈수있는지아무도몰라요
Oh 何處まで行けるのか oh...
Oh 도코마데유케루노카 oh...
Oh 어디까지갈수있을까 oh...
ただぬくもり確かめて一つになりたい
타다누쿠모리타시카메테히토츠니나리타이
그저따스함을확인하고서하나가되고싶어요
Oh あなたとならば naked ただ一つになりたい
Oh 아나토나라바 naked 타다히토츠니나리타이
Oh 그대와라면 naked 오로지하나가되고싶어요
Tu tu tu ....
まるで水に搖れてるプリズムのようなトワイライト
마루데미즈니유레테루프리즈무노요-나토와이라이토
마치물에흔들리고있는프리즘같은 twilight light
あやふやな戀の形照らしたり見えなくしたり
아야후야나코이노카타치테라시타리미에나쿠시타리
애매한사랑의모양을비추거나보이지않게하거나
地圖もなく行く先も見えないままあなたの手を取って
치즈모나쿠이쿠사키모미에나이마마아나타노테오톳테
지도도없이갈곳도보이지않는채그대의손을잡고
そして何處へ行こう何處へ行こうと考えてた
소시테도코에유코-도코에유코-토캉가에테타
그리고어디로갈까어디로갈까하고생각했어요
あなたの目を見るたび世界は閉ざされたり
아나타노메오미루타비세카이와토자사레타리
그대의눈을볼때마다세상은닫혀있거나
廣がったりすることで不思議な氣持ちになる
히로갓타리스루코토데후시기나키모치니나루
넓어져있거나해서신기한기분이되어요
ため息は夜の闇に潜んだ無意識に火をつけ
타메이키와요루노야미니히즌다무이시키니히오츠케
한숨은밤의어둠에숨어서무의식중에불을붙여
そしてこれ以上これ以上待てないと思うけど
소시테코레이죠-코레이죠-마테나이토오모우케도
그리고이이상은이이상은기다리지않겠다고생각하지만
あなたとならば naked 全てを忘れて
아나타토나라바 naked 스베테오와스레테
그대와라면 naked 모든것을잊고서
ただ果てしなく流れてくことさえいいと思ってしまう
타다하테시나쿠나가레테쿠코토사에이이토오못테시마우
그저끝없이흘러가는것도괜찮다고생각해버려요
今なら
이마나라
지금이라면
そういえば信じている人など一人もなく
소-이에바신지테이루히토나도히토리모나쿠
믿는사람한사람없이
すり切れそうな氣持ちを笑い飛ばしていたよ
스리키레소-나키모치오와라이토바시테이타요
닳아서끊어질듯한마음을웃어버리고있었어요
この街の風が冷たすぎても暖かくなれる
코노마치노카제가츠메타스기테모아타타카쿠나레루
이거리의바람이너무나차가워도따뜻해질수있어요
それは一つだけ一つだけあなたがそばにいれば
소레와히토츠다케히토츠다케아나타가소바니이레바
한가지만한가지만그대가곁에있다면
あなたにならば naked 心も開いて
아나타니나라바 naked 코코로오히라이테
그대에게라면 naked 마음도열고서
でもいけない戀ならば全てをゆるして
데모이케나이코이나라바스베테오유루시테
하지만이루어지지않는사랑이라면모든것을용서하고
Oh あなたとならば naked 退屈な時を變えてしまえる
Oh 아나타토나라바 naked 타이쿠츠나토키오카에테시마에루
Oh 그대와라면 naked 싫증이나는시간도바꾸어버려요
Naked time, naked heart, naked song, naked girl
Naked time, naked heart, naked song, naked girl
そしてこれ以上これ以上燃えたなら溶けてゆく
소시테코레이죠-코레이죠-모에타나라토케테유쿠
그리고이이상이이상으로타버리면녹아들어가요
あなたとならば naked 全てを忘れて
아나타토나라바 naked 스베테오와스레테
그대와라면 naked 모든 것을잊고서
Oh あなたにならば naked 心も開いて
Oh 아나타니나라바 naked 코코로모히라이테
Oh 그대에게라면 naked 마음도열고
ただ果てしなく流れてくここは夢の中
타다하테시나쿠나가레테쿠코코와유메노나카
그저끝없어흘러가는이곳은꿈속
ためらいのカ-ブも曲れない
타메라이노카-브모마가레나이
주저함의 curve 도굽어지지않아요
トラブルの明日もふぜない
토라브루노아시타모후제나이
Trouble 의내일도무섭지않아요
快樂のドアをたたいて
카이라쿠노도아오타타이테
쾌락의문을두드려서
もう一つの世界へと
모-히토츠노세카이에토
또하나의세상으로
Oh 何處まで行けるのか誰もが知らない
Oh 도코마데유케루노카다레모가시라나이
Oh 어디까지갈수있는지아무도몰라요
Oh 何處まで行けるのか oh...
Oh 도코마데유케루노카 oh...
Oh 어디까지갈수있을까 oh...
ただぬくもり確かめて一つになりたい
타다누쿠모리타시카메테히토츠니나리타이
그저따스함을확인하고서하나가되고싶어요
Oh あなたとならば naked ただ一つになりたい
Oh 아나토나라바 naked 타다히토츠니나리타이
Oh 그대와라면 naked 오로지하나가되고싶어요
Tu tu tu ....