This loop's in my mind, 食うヒマない、ムダな time
(This loop's in my mind 쿠- 히마나이 무다나 time)
This loop's in my mind 소비할 시간이 없는, 쓸모없는 Time
數字が rise, 今までない entertainment (baby)
(스-지가 rise 이마마데나이 entertainment baby)
숫자가 rise 지금까지 없었던 entertainment (baby)
最先端 かくらん gonna happen
(사이센탄 카쿠란 gonna happen)
최첨단의 착란이 gonna happen
360異次元 rocket 知る人ぞ知る my flow is 一流
(삼뱌쿠 로쿠쥬- 이지겐 rocket 시루히토조 시루 my flow is 이치류-)
360도 다른 차원의 rocket 아는 사람은 아는 my flow is 일류
不感症のように、I'm not feeling you (watch out!)
(후칸쇼-노요-니 I'm not feeling you watch out)
불감증처럼 I'm not feeling you (watch out)
來た、來た奉仕者、君の島奪う流星 militia...it's like this!
(키타 키타 호-시샤 키미노 시마 우바우 류-세- militia...it's like this!)
봉사자가 왔어, 왔다고! 너의 섬을 빼앗는 유성 militia...it's like this!
なぜそこにうずくまっているの baby
(나제 소코니 우즈쿠맛테-루노 baby)
왜 거기에 웅크리고 있니 baby?
出口なら目の前にある
(데쿠치나라 메노 마에니 아루)
출구라면 눈 앞에 있어…
これ以上ムダにしないで baby
(코레 이죠- 무다니 시나이데 baby)
더이상 시간을 낭비하지마 baby
現實はあなたの勇氣次第
(겐지츠와 아나타노 유-키시다이)
현실은 너의 용기에 달려있단다…
Asteroid Lover number one! 俺の番、
(Asteroid Lover number one! 오레노 방)
Asteroid Lover number one! 내 차례
バ-バル make you say
(바-바루 make you say)
verbal make you say
Just a girl, but she outta this world! ベテラン、
(Just a girl, but she outta this world! 베테랑)
Just a girl, but she outta this world! 베테란
ボニピン make you say
(보니핑 make you say)
bonnie pink make you say
Track records make your whole crew flip!
DJ ハセべ make you say
(DJ 하세베 make you say)
DJ hasebe make you say
We don't stop 辭められない、止まれない
(We don't stop 야메라레나이 토마레나이)
We don't stop 그만둘 수 없어, 멈출 수 없어
この vibe makes you say
(코노 vibe makes you say)
이 vibe makes you say
なぜそこにしがみついているの baby
(나제 소코니 시가미츠이테-루노 baby)
왜 거기에 매달려 있니 baby?
見えてる物だけが世界じゃない
(미에테루 모노다케가 세카이쟈나이)
보이는 것만이 세상이 아니야…
くだらないしがらみは捨てて baby
(쿠다라나이 시가라미와 스테테 baby)
하찮은 굴레들은 버리고 baby
獨占されているのはあなたの方
(도쿠센 사레테-루노와 아나타노 호-)
독점 당하고 있는 건 너니까…
When did you lose yourself?
Asteroid Lover number one! 俺の番、
(Asteroid Lover number one! 오레노 방)
Asteroid Lover number one! 내 차례
バ-バル make you say
(바-바루 make you say)
verbal make you say
Just a girl, but she outta this world! ベテラン、
(Just a girl, but she outta this world! 베테랑)
Just a girl, but she outta this world! 베테란
ボニピン make you say
(보니핑 make you say)
bonnie pink make you say
Track records make your whole crew flip!
DJ ハセべ make you say
(DJ 하세베 make you say)
DJ hasebe make you say
We don't stop 辭められない、止まれない
(We don't stop 야메라레나이 토마레나이)
We don't stop 그만둘 수 없어, 멈출 수 없어
この vibe makes you say
(코노 vibe makes you say)
이 vibe makes you say
Get out, get out
Just say 「get out of my life」 now
Get out, get out
Let's get out of here, baby
夢の共演、(whooh!) this is how I'm doin' 纖細
(유메노 쿄-엔 this is how I'm doin' 센사이)
꿈의 공연 (whooh!) this is how I'm doin' 섬세
そこいらのゼンマイと違う、game-tight,
(소코이라노 젠마이토 치가우 game-tight)
여기저기에 용수철과는 다른 game-tight
triple extra, 急轉化、wreckin' it
(triple extra 큐-텡카 wreckin' it)
triple extra 급격한 변화 wreckin' it
革ジャン突き拔けて心臟に直擊し
(카쿠쟝 츠키누케테 신조-니 쵸쿠게키시)
가죽 잠바를 꿰뚫고 심장을 쏴
Bow!「達人」、神隱し
(Bow! 타츠징 카미카쿠시)
Bow! 「달인」행방불명
またもや abduction into ギャラクシ-
(마타모야 abduction into 갸라쿠시-)
또다시 abduction into 갤럭시-
夜逃げ屋 style, もういいかい?
(요니게야 style 모- 이이카이)
야반도주 style 이제 괜찮아?
前方は green light, 歌詞の scheme, 自由自在
(젬포-와 green light 카시노 scheme 지유-지자이)
전방은 green light 가사의 scheme 자유자재로
drop it like a たたり like a ちょうちん花火
(drop it like a 타타리 like a 쵸-칭 하나비)
drop it like a 재앙 like a 제등 모양의 불꽃놀이
殘す傷跡 on the wanna be's
(노코스 키즈아토 on the wanna be's)
상처를 남기네 on the wanna be's
できるかな? I spit fire with the 算數
(데키루카나? I spit fire with the 산스-)
할 수 있을까? I spit fire with the 산수
When I come through I 貫通
(When I come through I 칸츠-)
When I come through I 관통
Get out, get out
Just say 「get out of my life」 now
Get out, get out
Let's get out of here, baby
Get out, get out
Just say 「get out of my life」 now
Get out, get out
Let's get out of here, baby
(This loop's in my mind 쿠- 히마나이 무다나 time)
This loop's in my mind 소비할 시간이 없는, 쓸모없는 Time
數字が rise, 今までない entertainment (baby)
(스-지가 rise 이마마데나이 entertainment baby)
숫자가 rise 지금까지 없었던 entertainment (baby)
最先端 かくらん gonna happen
(사이센탄 카쿠란 gonna happen)
최첨단의 착란이 gonna happen
360異次元 rocket 知る人ぞ知る my flow is 一流
(삼뱌쿠 로쿠쥬- 이지겐 rocket 시루히토조 시루 my flow is 이치류-)
360도 다른 차원의 rocket 아는 사람은 아는 my flow is 일류
不感症のように、I'm not feeling you (watch out!)
(후칸쇼-노요-니 I'm not feeling you watch out)
불감증처럼 I'm not feeling you (watch out)
來た、來た奉仕者、君の島奪う流星 militia...it's like this!
(키타 키타 호-시샤 키미노 시마 우바우 류-세- militia...it's like this!)
봉사자가 왔어, 왔다고! 너의 섬을 빼앗는 유성 militia...it's like this!
なぜそこにうずくまっているの baby
(나제 소코니 우즈쿠맛테-루노 baby)
왜 거기에 웅크리고 있니 baby?
出口なら目の前にある
(데쿠치나라 메노 마에니 아루)
출구라면 눈 앞에 있어…
これ以上ムダにしないで baby
(코레 이죠- 무다니 시나이데 baby)
더이상 시간을 낭비하지마 baby
現實はあなたの勇氣次第
(겐지츠와 아나타노 유-키시다이)
현실은 너의 용기에 달려있단다…
Asteroid Lover number one! 俺の番、
(Asteroid Lover number one! 오레노 방)
Asteroid Lover number one! 내 차례
バ-バル make you say
(바-바루 make you say)
verbal make you say
Just a girl, but she outta this world! ベテラン、
(Just a girl, but she outta this world! 베테랑)
Just a girl, but she outta this world! 베테란
ボニピン make you say
(보니핑 make you say)
bonnie pink make you say
Track records make your whole crew flip!
DJ ハセべ make you say
(DJ 하세베 make you say)
DJ hasebe make you say
We don't stop 辭められない、止まれない
(We don't stop 야메라레나이 토마레나이)
We don't stop 그만둘 수 없어, 멈출 수 없어
この vibe makes you say
(코노 vibe makes you say)
이 vibe makes you say
なぜそこにしがみついているの baby
(나제 소코니 시가미츠이테-루노 baby)
왜 거기에 매달려 있니 baby?
見えてる物だけが世界じゃない
(미에테루 모노다케가 세카이쟈나이)
보이는 것만이 세상이 아니야…
くだらないしがらみは捨てて baby
(쿠다라나이 시가라미와 스테테 baby)
하찮은 굴레들은 버리고 baby
獨占されているのはあなたの方
(도쿠센 사레테-루노와 아나타노 호-)
독점 당하고 있는 건 너니까…
When did you lose yourself?
Asteroid Lover number one! 俺の番、
(Asteroid Lover number one! 오레노 방)
Asteroid Lover number one! 내 차례
バ-バル make you say
(바-바루 make you say)
verbal make you say
Just a girl, but she outta this world! ベテラン、
(Just a girl, but she outta this world! 베테랑)
Just a girl, but she outta this world! 베테란
ボニピン make you say
(보니핑 make you say)
bonnie pink make you say
Track records make your whole crew flip!
DJ ハセべ make you say
(DJ 하세베 make you say)
DJ hasebe make you say
We don't stop 辭められない、止まれない
(We don't stop 야메라레나이 토마레나이)
We don't stop 그만둘 수 없어, 멈출 수 없어
この vibe makes you say
(코노 vibe makes you say)
이 vibe makes you say
Get out, get out
Just say 「get out of my life」 now
Get out, get out
Let's get out of here, baby
夢の共演、(whooh!) this is how I'm doin' 纖細
(유메노 쿄-엔 this is how I'm doin' 센사이)
꿈의 공연 (whooh!) this is how I'm doin' 섬세
そこいらのゼンマイと違う、game-tight,
(소코이라노 젠마이토 치가우 game-tight)
여기저기에 용수철과는 다른 game-tight
triple extra, 急轉化、wreckin' it
(triple extra 큐-텡카 wreckin' it)
triple extra 급격한 변화 wreckin' it
革ジャン突き拔けて心臟に直擊し
(카쿠쟝 츠키누케테 신조-니 쵸쿠게키시)
가죽 잠바를 꿰뚫고 심장을 쏴
Bow!「達人」、神隱し
(Bow! 타츠징 카미카쿠시)
Bow! 「달인」행방불명
またもや abduction into ギャラクシ-
(마타모야 abduction into 갸라쿠시-)
또다시 abduction into 갤럭시-
夜逃げ屋 style, もういいかい?
(요니게야 style 모- 이이카이)
야반도주 style 이제 괜찮아?
前方は green light, 歌詞の scheme, 自由自在
(젬포-와 green light 카시노 scheme 지유-지자이)
전방은 green light 가사의 scheme 자유자재로
drop it like a たたり like a ちょうちん花火
(drop it like a 타타리 like a 쵸-칭 하나비)
drop it like a 재앙 like a 제등 모양의 불꽃놀이
殘す傷跡 on the wanna be's
(노코스 키즈아토 on the wanna be's)
상처를 남기네 on the wanna be's
できるかな? I spit fire with the 算數
(데키루카나? I spit fire with the 산스-)
할 수 있을까? I spit fire with the 산수
When I come through I 貫通
(When I come through I 칸츠-)
When I come through I 관통
Get out, get out
Just say 「get out of my life」 now
Get out, get out
Let's get out of here, baby
Get out, get out
Just say 「get out of my life」 now
Get out, get out
Let's get out of here, baby
감사합니다>ㅁ</