BLUE ROSE
作詞 石月 努
作曲 石月 努
唄 FANATIC◇CRISIS
"強い女"なんて周りは言うケレド…
"쯔요이오음나"난테 마와리와 이우케레도
"강한 여자"라고 주위에서는 말하지만...
本当は きっと 誰よりも寂しがり屋。
호음또와 키잇토 다레요리모 사비시이가리야
진짜는 분명 누구보다도 허전한 방
雑誌の占いを何パターン試しても 当てはまる自分が居ないし、
잣시노 우라니오 난파타음 타메시테모 아테와마루 지부음가이나이시
잡지의 점을 몇 패턴 시험해봐도 자신에게 들어 맞는 것이 없고,
照れかくし 友達と強がりで話すケド なんか虚しいのは何でデショウ?
테레가쿠시 도모타치또 쯔요가리데 하나수케도 난까 무나시이노와 난다데쇼?
어색함을 숨기고, 친구와 큰소리로 이야기를 하지만 무얼까 공허한것은 왜 일까?
ナミダの理由をきける訳ないし
나미다노 와케오 키케루 와케 나이시
눈물의 의미를 들을 이유가 없어,
だから今 僕が 出来る事 それは…
다카라 이마 보쿠가 데키루 코토 소레와...
그러니까 지금 내가 할 수 있는 것 그것은..
抱きしめる以外 他にはないよ
다키시메루 이가이 호카니와 나이요
끌어 안는 이외 다른 것은 없어
この胸で泣いて 朝の光は まだ…
코노 무네데 나이테 아사노 히카리와 마다..
이 가슴에서 울어 아침의 빛은 아직..
この部屋には早過ぎんじゃん?
코노헤야니와 하야수긴쟝?
이 방에는 너무 이르잖아?
(Ah-get up! get up! get up! Baby!)
記憶前から定められし 僕らの性
기오쿠 제음카라 사다메라레시 보쿠라노 사가
기억하기 전부터 결정되어진 우리들의 성
もう たまんないスよ。 指を噛む仕草可愛い
모우 타만나이스요. 유비오 카무시구사가와이이
이제 견딜 수 없어 손가락을 깨무는 태도가 귀여워
すれちゃって結構よ! ウブなんて最高よ
수레챠앗테 켓코우요 우부난테 사이고요
엇갈리림은 충분해! 버진이라면 최고야
ジェラシーは女のアクセサリー
제라시와 오음나노 아쿠세사리
젤러시는 여자의 악세사리
はじらって頂戴よ。乗っかってOKよ
하지랏테 쬬우다이요 놋카앗테 OK요
부끄러움을 받아 들여. 올라타면 OK야
スベテは多分 そ、君次第
스베테와 타부음 소, 기미시다이
모든것은 아마도 그래, 네 차례
アナタは愛に生きられるだろう
아나타와 아이니 이키라레루 다로오
그대는 사랑에 살아가는 거겠지
アナタの側で笑っていたいケド
아나타노 소바데 와라앗테이타이케도
그대의 곁에서 웃고 있고 싶지만.
生まれ変わって 姿が変わって
우마레 카와앗테 수가타가 가와앗테
다시 태어난다 모습이 변한다면
もう一度逢えた そのトキには きっと
모우 이치조 아에타 소노토키니와 키잇토
다시 한번 더 만난 다면 그 때에는 반듯이
「愛してる」と言えるから…。
「아이시테루」또 이에루카라...
「사랑해」 라고 말해줄테니까..
何か妙な この二人…。月に操つられ 夜に咲く花みたく儚く…綺麗
나니카묘나 코노후타리.. 쯔키니 아야쯔라레 요루니 사쿠 하나미타쿠 하카나쿠... 키레이
뭐랄까 묘한 이 두사람... 달에게 조작 되어 밤에 피는 꽃 같이 허무한.... 아름다움
ナミダの理由をきける訳ないし
나미다노 와케오 키케루 와케 나이시
눈물의 의미를 들을 이유가 없어
だから今 僕が 出来る事 それは…
다카라 이마 보쿠가 데키루 코토 소레와
그러니까 지금 내가 할 수 있는 것 그것은..
抱きしめる以外 他にはないよ
다키시메루 이가이 호카니와 나이요
끌어 앉는 이외 다른 것은 없어
この胸で泣いて そう 気がすむまで
코노 무네데 나이테 소우 키가 수무마데
이 가슴에서 울어 그래 마음이 풀릴 때 까지
僕らは愛の さ迷い子みたい。
보쿠라와 아이노 사마요이 코미타이.
우리들은 사랑 찾아 헤매는 아이같아.
求め合うから トキに激しく トキに優しく
모토메아우카라 도키니 하게시쿠 도키니 야사시쿠
구해지니까 때로 과격하게 때로는 부드럽게
明日の光は まだ…
아스노 히카리와 마다...
내일의 빛은 아직...
この部屋には早過ぎんじゃん?
코노헤야니와 하야수긴쟝?
이 방에는 이르잖아?
(Ah-get up! get up! get up! Baby!)
ps 해석하면서 머리가 멍멍한..-_-;
중간에 오역이 발생할 수 있음으로 살포(?)는 원하시는대로..-_-;;;;;
아아.. 쯔토무..-_-;; 넌 왜 이렇게 헤깔리게 가사를.. 아아..-_-;;;;;;
作詞 石月 努
作曲 石月 努
唄 FANATIC◇CRISIS
"強い女"なんて周りは言うケレド…
"쯔요이오음나"난테 마와리와 이우케레도
"강한 여자"라고 주위에서는 말하지만...
本当は きっと 誰よりも寂しがり屋。
호음또와 키잇토 다레요리모 사비시이가리야
진짜는 분명 누구보다도 허전한 방
雑誌の占いを何パターン試しても 当てはまる自分が居ないし、
잣시노 우라니오 난파타음 타메시테모 아테와마루 지부음가이나이시
잡지의 점을 몇 패턴 시험해봐도 자신에게 들어 맞는 것이 없고,
照れかくし 友達と強がりで話すケド なんか虚しいのは何でデショウ?
테레가쿠시 도모타치또 쯔요가리데 하나수케도 난까 무나시이노와 난다데쇼?
어색함을 숨기고, 친구와 큰소리로 이야기를 하지만 무얼까 공허한것은 왜 일까?
ナミダの理由をきける訳ないし
나미다노 와케오 키케루 와케 나이시
눈물의 의미를 들을 이유가 없어,
だから今 僕が 出来る事 それは…
다카라 이마 보쿠가 데키루 코토 소레와...
그러니까 지금 내가 할 수 있는 것 그것은..
抱きしめる以外 他にはないよ
다키시메루 이가이 호카니와 나이요
끌어 안는 이외 다른 것은 없어
この胸で泣いて 朝の光は まだ…
코노 무네데 나이테 아사노 히카리와 마다..
이 가슴에서 울어 아침의 빛은 아직..
この部屋には早過ぎんじゃん?
코노헤야니와 하야수긴쟝?
이 방에는 너무 이르잖아?
(Ah-get up! get up! get up! Baby!)
記憶前から定められし 僕らの性
기오쿠 제음카라 사다메라레시 보쿠라노 사가
기억하기 전부터 결정되어진 우리들의 성
もう たまんないスよ。 指を噛む仕草可愛い
모우 타만나이스요. 유비오 카무시구사가와이이
이제 견딜 수 없어 손가락을 깨무는 태도가 귀여워
すれちゃって結構よ! ウブなんて最高よ
수레챠앗테 켓코우요 우부난테 사이고요
엇갈리림은 충분해! 버진이라면 최고야
ジェラシーは女のアクセサリー
제라시와 오음나노 아쿠세사리
젤러시는 여자의 악세사리
はじらって頂戴よ。乗っかってOKよ
하지랏테 쬬우다이요 놋카앗테 OK요
부끄러움을 받아 들여. 올라타면 OK야
スベテは多分 そ、君次第
스베테와 타부음 소, 기미시다이
모든것은 아마도 그래, 네 차례
アナタは愛に生きられるだろう
아나타와 아이니 이키라레루 다로오
그대는 사랑에 살아가는 거겠지
アナタの側で笑っていたいケド
아나타노 소바데 와라앗테이타이케도
그대의 곁에서 웃고 있고 싶지만.
生まれ変わって 姿が変わって
우마레 카와앗테 수가타가 가와앗테
다시 태어난다 모습이 변한다면
もう一度逢えた そのトキには きっと
모우 이치조 아에타 소노토키니와 키잇토
다시 한번 더 만난 다면 그 때에는 반듯이
「愛してる」と言えるから…。
「아이시테루」또 이에루카라...
「사랑해」 라고 말해줄테니까..
何か妙な この二人…。月に操つられ 夜に咲く花みたく儚く…綺麗
나니카묘나 코노후타리.. 쯔키니 아야쯔라레 요루니 사쿠 하나미타쿠 하카나쿠... 키레이
뭐랄까 묘한 이 두사람... 달에게 조작 되어 밤에 피는 꽃 같이 허무한.... 아름다움
ナミダの理由をきける訳ないし
나미다노 와케오 키케루 와케 나이시
눈물의 의미를 들을 이유가 없어
だから今 僕が 出来る事 それは…
다카라 이마 보쿠가 데키루 코토 소레와
그러니까 지금 내가 할 수 있는 것 그것은..
抱きしめる以外 他にはないよ
다키시메루 이가이 호카니와 나이요
끌어 앉는 이외 다른 것은 없어
この胸で泣いて そう 気がすむまで
코노 무네데 나이테 소우 키가 수무마데
이 가슴에서 울어 그래 마음이 풀릴 때 까지
僕らは愛の さ迷い子みたい。
보쿠라와 아이노 사마요이 코미타이.
우리들은 사랑 찾아 헤매는 아이같아.
求め合うから トキに激しく トキに優しく
모토메아우카라 도키니 하게시쿠 도키니 야사시쿠
구해지니까 때로 과격하게 때로는 부드럽게
明日の光は まだ…
아스노 히카리와 마다...
내일의 빛은 아직...
この部屋には早過ぎんじゃん?
코노헤야니와 하야수긴쟝?
이 방에는 이르잖아?
(Ah-get up! get up! get up! Baby!)
ps 해석하면서 머리가 멍멍한..-_-;
중간에 오역이 발생할 수 있음으로 살포(?)는 원하시는대로..-_-;;;;;
아아.. 쯔토무..-_-;; 넌 왜 이렇게 헤깔리게 가사를.. 아아..-_-;;;;;;