[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
惠比羞驛の改札口で君とサヨナラしたよ
에비스에키노카이사츠구치데키미토사요나라시타요
에비스역의개찰구에서그대와이별을했어
友達のままでいればこんな風にはならなかったのかな?
토모다치노마마데이레바콘나후-니와나라나캇타노카나?
친구인채로있었다면이렇게되지는않았을까?
朝燒けの空プラットホ-ム電車が來るのを待っていた
아사야케노소라프랏토호-무텐샤가쿠루노오맛테이타
아침노을의하늘플랫홈에서전철이오는것을기다리고있었어
品川驛で乘りかえて赤い電車に搖られてた
시나가와에키데노리카에테아카이텐샤니유라레테타
시나가와역에서전철을적색전철로바꾸어타고흔들리며갔어
貸したままのミスチルの CD はもう君の物かな?
카시타마마노미스치루노 CD 와모-키미노모노카나?
빌려준 Mr.Children 의 CD 는그대의것이된걸까?
ラッシュアワ-に逆らって記憶の音が重なっていく
랏슈아와-니사카랏테키오쿠노오토가카사낫테유쿠
Rush hour 를거슬러기억의소리가겹쳐져가
上大岡驛について階段を驅け上った
카미오-오카에키니츠이테카이단오카케노봇타
카미오-오카역에도착해서계단을뛰어올라갔어
目の前に現れたのは何も變わらない街並みだった
메노마에니아라와레타노와나니모카와라나이마치나미닷타
눈앞에나타난것은아무것도변하지않은늘어선거리였어
急ぎ足の學生達また今日も一日が始まろうとしてるのに
이소기아시노카쿠세이타치마타쿄-모이치니치가하지마로-토시테루노니
서두르는발걸음의학생들또다시오늘도하루가시작되려고하고있는데
惠比羞驛の改札口で君とサヨナラしたよ
에비스에키노카이사츠구치데키미토사요나라시타요
에비스역의개찰구에서그대와이별을했어
友達のままでいればこんな風にはならなかったのかな?
토모다치노마마데이레바콘나후-니와나라나캇타노카나?
친구인채로있었다면이렇게되지는않았을까?
こんな風にはならなかったのかな?
콘나후-니와나라나캇타노카나?
이렇게되지는않았을까?
惠比羞驛の改札口で君とサヨナラしたよ
에비스에키노카이사츠구치데키미토사요나라시타요
에비스역의개찰구에서그대와이별을했어
友達のままでいればこんな風にはならなかったのかな?
토모다치노마마데이레바콘나후-니와나라나캇타노카나?
친구인채로있었다면이렇게되지는않았을까?
朝燒けの空プラットホ-ム電車が來るのを待っていた
아사야케노소라프랏토호-무텐샤가쿠루노오맛테이타
아침노을의하늘플랫홈에서전철이오는것을기다리고있었어
品川驛で乘りかえて赤い電車に搖られてた
시나가와에키데노리카에테아카이텐샤니유라레테타
시나가와역에서전철을적색전철로바꾸어타고흔들리며갔어
貸したままのミスチルの CD はもう君の物かな?
카시타마마노미스치루노 CD 와모-키미노모노카나?
빌려준 Mr.Children 의 CD 는그대의것이된걸까?
ラッシュアワ-に逆らって記憶の音が重なっていく
랏슈아와-니사카랏테키오쿠노오토가카사낫테유쿠
Rush hour 를거슬러기억의소리가겹쳐져가
上大岡驛について階段を驅け上った
카미오-오카에키니츠이테카이단오카케노봇타
카미오-오카역에도착해서계단을뛰어올라갔어
目の前に現れたのは何も變わらない街並みだった
메노마에니아라와레타노와나니모카와라나이마치나미닷타
눈앞에나타난것은아무것도변하지않은늘어선거리였어
急ぎ足の學生達また今日も一日が始まろうとしてるのに
이소기아시노카쿠세이타치마타쿄-모이치니치가하지마로-토시테루노니
서두르는발걸음의학생들또다시오늘도하루가시작되려고하고있는데
惠比羞驛の改札口で君とサヨナラしたよ
에비스에키노카이사츠구치데키미토사요나라시타요
에비스역의개찰구에서그대와이별을했어
友達のままでいればこんな風にはならなかったのかな?
토모다치노마마데이레바콘나후-니와나라나캇타노카나?
친구인채로있었다면이렇게되지는않았을까?
こんな風にはならなかったのかな?
콘나후-니와나라나캇타노카나?
이렇게되지는않았을까?