[Lindberg] Believe in love

by 키츠 posted Mar 25, 2003
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
[출처] 지음아이 - http://www.jieumai.com/

Believe in Love

きっとだれもが悲しみの夜をのりこえて
킷토다레모가 카나시미노 요루오 노리코에테
분명 누구나가 슬픔의 밤을 넘어서

眞夜中に泣きながらドアたたく My friend
마요나카니 나키나가라 도아타타쿠 My friend
한밤중에 울면서 문을 두드리는 My friend

大丈夫淚止まるまで待ってる Your broken heart
다이죠부 나미다토마루마데 맛테루 Your broken heart
괜찮아 눈물이 멈출때까지 기다리고 있을께 Your broken heart

あつい Um- Milk Tea さめてゆく 戀がまたひとつ消えてしまうよ
아츠이 Um- Milk Tea 사메테유쿠 코히가마타히토츠 키에테시마-요
뜨거운 Um- Milk Tea가 식어 가… 또 하나의 사랑이 사라지고 버려져

Believe in Love

きっとだれもが悲しみの夜をかかえてる
킷토다레모가 카나시미노 요루오 카카에테루
분명 누구나가 슬픔의 밤을 안고 있어

Believe in Love

夜はかならず新しい朝をつれてくる (Ah through the night)
요루와카나라즈 아타라시이 아사오츠레테쿠루 (Ah through the night)
밤은 반드시 새로운 아침을 데리고 와 (Ah through the night)

ありふれた言葉じゃいやせないね My friend
아리후레타 코토바쟈 이야세나이네 My friend
평범한 말로는 달랠 수 없어 My friend

あの時はあなたが支えてくれたよ My broken heart
아노토키와 아나타가 사사에테쿠레타요 My broken heart
그때는 당신이 받쳐주었지 My broken heart

街は Um- 春の光が踊るいつか思い出に變わってゆくよ
마치와 Um- 하루노 히카리가오도루 이츠카오모이데니 카왓테유쿠요
거리는 Um- 봄의 빛이 춤추는 추억으로 변해가고 있어

Believe in Love

きっとだれもが悲しみの夜をのりこえて
킷토다레모가 카나시미노 요루오 노리코에테
분명 누구나가 슬픔의 밤을 넘어서

Believe in Love

淚の數だけきれいになれると信じてる (Ah through the night)
나미다노카즈다케 키레이니나레루토 신지테루 (Ah through the night)
눈물의 수만큼 아름답게 될수있다고 믿고 있어 (Ah through the night)

何度夢にやぶれたら女の子はほんとに强くなるの?
난도유메니 야부레타라 온나노코와 혼토니 츠요쿠나루노?
몇번이든 꿈으로 찢어진 여자는 정말로 강해지는 거야?

Believe in Love

きっとだれもが悲しみの夜をかかえてる
킷토다레모가 카나시미노 요루오 카카에테루
분명 누구나가 슬픔의 밤을 안고 있어

Believe in Love

夜はかならず新しい朝をつれてくる
요루와카나라즈 아타라시이 아사오츠레테쿠루
밤은 반드시 새로운 아침을 데리고 와

Believe in Love

淚の數だけ强くなれると信じたい (Ah through the night together)
나미다노카즈다케 츠요쿠나레루토 신지타이 (Ah through the night)
눈물의 수만큼 강해질 수 있다고 믿고 싶어 (Ah through the night)