[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
♪Jingle bell Jingle bell~
アナタと歌う初めてよ
아나타토우타우하지메테요
그대와노래해요처음이죠
愛し合えた人とはじめて送る Christmas time
아이시아에타히토토하지메테오쿠루 Christmas time
사랑하는사람과함께보내는 Christmas time
サンタクロ-スを持っていた時の樣
산타크로-스오맛테이타토키노요-
산타클로스를기다리던때같아요
窓の外を眺めていた
마도노소토오나가메테이타
창밖을바라보고있었죠
奇跡は起こらないかな…
키세키와오코라나이카나…
기적이일어나지않으려나…
東京の空に舞う白い雪
토-쿄-노소라니마우시로이유키
동경의하늘에날리는하얀눈
搖れるキャンドルの光の中つないだ手は
유레루캰도루노히카리노나카츠나이다테와
흔들리는양초의빛안에서잡은손은
とても優しくて
토테모야사시쿠테
너무도다정해서
見上げた夜空予報じゃ振るはずがないけれど
미아게타요조라요호-쟈후루하즈가나이케레도
올려다본밤하늘예보에는오지않는다고했지만
I‘m dreaming of a white Christmas
Ringing the bell…
Singing in the mood…
アナタが側にいるだけで
아나타가소바니이루다케데
그대가곁에있는것만으로
不安や悲しさ消えて行くの
후안야카나시사키에테이쿠노
불안이나슬픔이사라져가는걸요
ナゼ淚? 何氣ないときの中にしかない幸せが
나제나미다? 나니게나이토키노나카니시카나이시아와세가
왜눈물이? 아무렇지도않은시간속에서행복이
胸を打つ
무네오우츠
가슴을때려요
ずっと側に言葉にならない氣持ち奏でるような
즛토소바니코토바니나라나이키모치카나데루요-나
언제나곁에서말로는형용할수없는마음이연주하는듯한
Christmas melody
時がこのまま止まればこの手はつないだまま
토키가코노마마토마레바코노테와츠나이다마마
시간이이대로멈추었으면이손을잡은채로
I wish a merry Christmas
搖れるキャンドルの光の中つないだ手は
유레루캰도루노히카리노나카츠나이다테와
흔들리는양초의빛안에서잡은손은
とても優しくて
토테모야사시쿠테
너무도다정해서
見上げた夜空予報じゃ振るはずがないけれど
미아게타요조라요호-쟈후루하즈가나이케레도
올려다본밤하늘예보에는오지않는다고했지만
I‘m dreaming of a white Christmas
Ringing the bell…
Singing in the mood…
寒くない? とスト-ブの窓のぞくアナタが
사무쿠나이? 토스토-브노마도노조쿠아나타가
춥지않아? 라며스토브의창문을엿보는그대가
去った部屋に殘されてた手紙
삿타해야니노코사레테타테가미
사라져버린방에남겨진편지
せつなくてただ會いたくて
세츠나쿠테타다아이타쿠테
안타까워서그냥만나고싶어서
東京の空の下驅け出した
토-쿄-노소라노시타카케다시타
동경하늘아래를빠져나갔어요
搖れるキャンドルの光の中つないだ手は
유레루캰도루노히카리노나카츠나이다테와
흔들리는양초의빛안에서잡은손은
とても優しくて
토테모야사시쿠테
너무도다정해서
今年もこの先もずっとアナタと過ごしたいから
코토시모코노사키모즛토아나타토스고시타이카라
올해도앞으로도계속그대와있고싶으니까요
I wish a merry bell
Ringing the bell…
Singing in the mood…
♪Jingle bell Jingle bell~
アナタと歌う初めてよ
아나타토우타우하지메테요
그대와노래해요처음이죠
愛し合えた人とはじめて送る Christmas time
아이시아에타히토토하지메테오쿠루 Christmas time
사랑하는사람과함께보내는 Christmas time
サンタクロ-スを持っていた時の樣
산타크로-스오맛테이타토키노요-
산타클로스를기다리던때같아요
窓の外を眺めていた
마도노소토오나가메테이타
창밖을바라보고있었죠
奇跡は起こらないかな…
키세키와오코라나이카나…
기적이일어나지않으려나…
東京の空に舞う白い雪
토-쿄-노소라니마우시로이유키
동경의하늘에날리는하얀눈
搖れるキャンドルの光の中つないだ手は
유레루캰도루노히카리노나카츠나이다테와
흔들리는양초의빛안에서잡은손은
とても優しくて
토테모야사시쿠테
너무도다정해서
見上げた夜空予報じゃ振るはずがないけれど
미아게타요조라요호-쟈후루하즈가나이케레도
올려다본밤하늘예보에는오지않는다고했지만
I‘m dreaming of a white Christmas
Ringing the bell…
Singing in the mood…
アナタが側にいるだけで
아나타가소바니이루다케데
그대가곁에있는것만으로
不安や悲しさ消えて行くの
후안야카나시사키에테이쿠노
불안이나슬픔이사라져가는걸요
ナゼ淚? 何氣ないときの中にしかない幸せが
나제나미다? 나니게나이토키노나카니시카나이시아와세가
왜눈물이? 아무렇지도않은시간속에서행복이
胸を打つ
무네오우츠
가슴을때려요
ずっと側に言葉にならない氣持ち奏でるような
즛토소바니코토바니나라나이키모치카나데루요-나
언제나곁에서말로는형용할수없는마음이연주하는듯한
Christmas melody
時がこのまま止まればこの手はつないだまま
토키가코노마마토마레바코노테와츠나이다마마
시간이이대로멈추었으면이손을잡은채로
I wish a merry Christmas
搖れるキャンドルの光の中つないだ手は
유레루캰도루노히카리노나카츠나이다테와
흔들리는양초의빛안에서잡은손은
とても優しくて
토테모야사시쿠테
너무도다정해서
見上げた夜空予報じゃ振るはずがないけれど
미아게타요조라요호-쟈후루하즈가나이케레도
올려다본밤하늘예보에는오지않는다고했지만
I‘m dreaming of a white Christmas
Ringing the bell…
Singing in the mood…
寒くない? とスト-ブの窓のぞくアナタが
사무쿠나이? 토스토-브노마도노조쿠아나타가
춥지않아? 라며스토브의창문을엿보는그대가
去った部屋に殘されてた手紙
삿타해야니노코사레테타테가미
사라져버린방에남겨진편지
せつなくてただ會いたくて
세츠나쿠테타다아이타쿠테
안타까워서그냥만나고싶어서
東京の空の下驅け出した
토-쿄-노소라노시타카케다시타
동경하늘아래를빠져나갔어요
搖れるキャンドルの光の中つないだ手は
유레루캰도루노히카리노나카츠나이다테와
흔들리는양초의빛안에서잡은손은
とても優しくて
토테모야사시쿠테
너무도다정해서
今年もこの先もずっとアナタと過ごしたいから
코토시모코노사키모즛토아나타토스고시타이카라
올해도앞으로도계속그대와있고싶으니까요
I wish a merry bell
Ringing the bell…
Singing in the mood…