[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
いつも見る夢の中僕は
이츠모미루유메노나카노보쿠와
언제나꾸는꿈속에서나는
子供のように天使に質問をする
코도모노요-니텐시니시츠몽오스루
어린아이처럼천사에게질문을해요
その度に新しい靴をはき
소노타비니아타라시-쿠츠오하키
그때마다새로운신을신고
樂しいそうに扉の奧へ消えて行く
타노시소-니토비라노오쿠에키에테유쿠
즐거운듯이문저편으로사라져가죠
そして雨が今降り始めてる
소시테아메가이마후리하지메테루
그리고비가내리기시작해요
僕が見た記憶は虹へと變わってく
보쿠가미타키오쿠와니지에토카왓테쿠
내가본기억은무지개로바뀌어가죠
いつもの時を越えてゆく
이츠모노토키오코에테유쿠
언제나의시간을넘어서
人は色んな物を抱えて
히토와이론나모노오카카에테
사람은여러가지를겪으며
果てなこをやり雲に進むだけ
하테나이미치오야리쿠모니스스무다케
끝없는길을헤쳐나아가는수밖에없죠
君といる記憶を刻み續けるように
키미토이루키오쿠오키자미츠즈케루요-니
그대와있는기억을계속장식하듯이
ずっと歌を歌い續けよう
즛토우타오우타이츠즈케요-
언제까지나노래해요
ほんの一瞬の出來事すらも
혼노잇슌노데키고토스라모
짧은한순간에할수있는일마저도
輝くように愛せるように
카가야쿠요-니아이세루요-니
빛나도록사랑할수있도록
そして僕はまた夢を見る
소시테보쿠와마타유메오미루
그리고나는다시꿈을꾸어요
何度でも夢の中では逢える
난도데모유메노나카데와아에루
몇번이든꿈속에서는만날수있어요
悲しいこと嫌なこともないから
카나시이코토이야나코토모나이카라
슬픈일이나싫은일도없으니까
その度に新しい紙飛行機を
소노타비니아타라시이카미히코-키오
그때마다새로운종이비행기를
僕は飛ばす遙か遠くずっと遠く
보쿠와토바스하루카토오쿠즛토토오쿠
나는날려요아득히멀리아주멀리로
通り續ける雨のように
토-리츠즈케루아메노요-니
계속내리는비처럼
そして雨はゆっくりと空に消える
소시테아메와윳쿠리토소라니키에루
그리고비는천천히하늘로사라져요
僕が見た記憶は虹へと變わってく
보쿠가미타키오쿠와니지에토카왓테쿠
내가본기억은무지개로바뀌어가죠
いつもの時を越えてゆく
이츠모노토키오코에테유쿠
언제나의시간을넘어서
人は色んな物を抱えて
히토와이론나모노오카카에테
사람은여러가지를겪으며
果てなこをやり雲に進むだけ
하테나이미치오야리쿠모니스스무다케
끝없는길을헤쳐나아가는수밖에없죠
君といる記憶を刻み續けるように
키미토이루키오쿠오키자미츠즈케루요-니
그대와있는기억을계속장식하듯이
ずっと歌を歌い續けよう
즛토우타오우타이츠즈케요-
언제까지나노래해요
ほんの一瞬の出來事すらも
혼노잇슌노데키고토스라모
짧은한순간에할수있는일마저도
輝くように愛せるように
카가야쿠요-니아이세루요-니
빛나도록사랑할수있도록
そして僕はまた夢を見る
소시테보쿠와마타유메오미루
그리고나는다시꿈을꾸어요
夢を見る
꿈을꾸어요
유메오미루
いつも見る夢の中僕は
이츠모미루유메노나카노보쿠와
언제나꾸는꿈속에서나는
子供のように天使に質問をする
코도모노요-니텐시니시츠몽오스루
어린아이처럼천사에게질문을해요
その度に新しい靴をはき
소노타비니아타라시-쿠츠오하키
그때마다새로운신을신고
樂しいそうに扉の奧へ消えて行く
타노시소-니토비라노오쿠에키에테유쿠
즐거운듯이문저편으로사라져가죠
そして雨が今降り始めてる
소시테아메가이마후리하지메테루
그리고비가내리기시작해요
僕が見た記憶は虹へと變わってく
보쿠가미타키오쿠와니지에토카왓테쿠
내가본기억은무지개로바뀌어가죠
いつもの時を越えてゆく
이츠모노토키오코에테유쿠
언제나의시간을넘어서
人は色んな物を抱えて
히토와이론나모노오카카에테
사람은여러가지를겪으며
果てなこをやり雲に進むだけ
하테나이미치오야리쿠모니스스무다케
끝없는길을헤쳐나아가는수밖에없죠
君といる記憶を刻み續けるように
키미토이루키오쿠오키자미츠즈케루요-니
그대와있는기억을계속장식하듯이
ずっと歌を歌い續けよう
즛토우타오우타이츠즈케요-
언제까지나노래해요
ほんの一瞬の出來事すらも
혼노잇슌노데키고토스라모
짧은한순간에할수있는일마저도
輝くように愛せるように
카가야쿠요-니아이세루요-니
빛나도록사랑할수있도록
そして僕はまた夢を見る
소시테보쿠와마타유메오미루
그리고나는다시꿈을꾸어요
何度でも夢の中では逢える
난도데모유메노나카데와아에루
몇번이든꿈속에서는만날수있어요
悲しいこと嫌なこともないから
카나시이코토이야나코토모나이카라
슬픈일이나싫은일도없으니까
その度に新しい紙飛行機を
소노타비니아타라시이카미히코-키오
그때마다새로운종이비행기를
僕は飛ばす遙か遠くずっと遠く
보쿠와토바스하루카토오쿠즛토토오쿠
나는날려요아득히멀리아주멀리로
通り續ける雨のように
토-리츠즈케루아메노요-니
계속내리는비처럼
そして雨はゆっくりと空に消える
소시테아메와윳쿠리토소라니키에루
그리고비는천천히하늘로사라져요
僕が見た記憶は虹へと變わってく
보쿠가미타키오쿠와니지에토카왓테쿠
내가본기억은무지개로바뀌어가죠
いつもの時を越えてゆく
이츠모노토키오코에테유쿠
언제나의시간을넘어서
人は色んな物を抱えて
히토와이론나모노오카카에테
사람은여러가지를겪으며
果てなこをやり雲に進むだけ
하테나이미치오야리쿠모니스스무다케
끝없는길을헤쳐나아가는수밖에없죠
君といる記憶を刻み續けるように
키미토이루키오쿠오키자미츠즈케루요-니
그대와있는기억을계속장식하듯이
ずっと歌を歌い續けよう
즛토우타오우타이츠즈케요-
언제까지나노래해요
ほんの一瞬の出來事すらも
혼노잇슌노데키고토스라모
짧은한순간에할수있는일마저도
輝くように愛せるように
카가야쿠요-니아이세루요-니
빛나도록사랑할수있도록
そして僕はまた夢を見る
소시테보쿠와마타유메오미루
그리고나는다시꿈을꾸어요
夢を見る
꿈을꾸어요
유메오미루