[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
クラスに溶けこむのは決して上手くなかったあいつ
크라스니토케코무노와켓시테우마쿠나캇타아이츠
급우들과함께잘어울리는건잘나지않은그녀석
噓だけはつかない心優しい少年だった
우소다케와츠카나이코코로야사시이쇼-넨닷타
거짓말만은하지않는마음착한소년이었지
後ろに回した泥だらけの帽子
우시로니마와시타도로다라케노보-시
뒤로돌려쓴진흙투성이의모자
夢を追ったね暗くなるまで
유메오옷타네쿠라쿠나루마데
꿈을쫓았지어두워질때까지
遠い夏の日
토오이나츠노히
아득한여름날
探していた寶物は見つかったかい
사가시테이타타카라모노와미츠캇타카이
찾고있던보물은찾았는지
都會の流れに
토카이노나가레니
도회의흐름에
大切なこと忘れそうな時は
타이세츠나코토와스레소-나토키와
소중한것을잊어버릴것같은때에는
君のまっすぐな瞳が見つめてる
키미노맛스구나히토미가미츠메테루
그대의맑은눈동자가바라보고있어
僕は週末以外ネクタイ締めてありきたりな日常
보쿠와슈-마츠이가이네쿠타이시메테아리키타리나니치죠-
나는주말이외에는넥타이를매고진부한일상
不滿も少しあるけど信じてるよ新しい朝を
후만모스코시아루케도신지테루요아타라시이아사오
불만도조금있지만믿고있어새로운아침을
どんな辛いこと起きたとしても
돈나츠라이코토오키타토시테모
어떤괴로운일이일어나더라도
無口で逃げる眞似はしたくない
무쿠치데니게루마네와시타쿠나이
말도없이도망치는따위는하고싶지않아
遠い夏の日
토오이나츠노히
아득한여름날
探していた寶物は見つからないけど
사가시테이타타카라모노와미츠카라나이케도
찾고있던보물은발견할수없지만
家路を急ぐ少年たちを眺めていたなら
이에지오이소구쇼-넨타치오나가메테이타나라
집으로가는길을서두르는소년들을보고있노라면
君の笑い聲聞こえた氣がして
키미노와라이코에키코에타키가시테
그대의웃음소리가들리는듯해
何かをあきらめることが
나니카오아키라메루코토가
무언가를포기하는것이
大人になることじゃない
오토나니나루코토쟈나이
어른이되는것이아냐
捨てる物ひとつもなかった
스테루모노히토츠모나캇타
버리는것하나도없었던
あの日の僕らのように
아노히노보쿠라노요-니
그날의우리들처럼
自由に…
지유-니…
자유롭게…
遠い夏の日
토오이나츠노히
아득한여름날
探していた寶物は見つかったかい
사가시테이타타카라모노와미츠캇타카이
찾고있던보물은찾았는지
都會の流れに
토카이노나가레니
도회의흐름에
大切なこと忘れそうな時は
타이세츠나코토와스레소-나토키와
소중한것을잊어버릴것같은때에는
君のまっすぐな瞳が見つめてる
키미노맛스구나히토미가미츠메테루
그대의맑은눈동자가바라보고있어
クラスに溶けこむのは決して上手くなかったあいつ
크라스니토케코무노와켓시테우마쿠나캇타아이츠
급우들과함께잘어울리는건잘나지않은그녀석
噓だけはつかない心優しい少年だった
우소다케와츠카나이코코로야사시이쇼-넨닷타
거짓말만은하지않는마음착한소년이었지
後ろに回した泥だらけの帽子
우시로니마와시타도로다라케노보-시
뒤로돌려쓴진흙투성이의모자
夢を追ったね暗くなるまで
유메오옷타네쿠라쿠나루마데
꿈을쫓았지어두워질때까지
遠い夏の日
토오이나츠노히
아득한여름날
探していた寶物は見つかったかい
사가시테이타타카라모노와미츠캇타카이
찾고있던보물은찾았는지
都會の流れに
토카이노나가레니
도회의흐름에
大切なこと忘れそうな時は
타이세츠나코토와스레소-나토키와
소중한것을잊어버릴것같은때에는
君のまっすぐな瞳が見つめてる
키미노맛스구나히토미가미츠메테루
그대의맑은눈동자가바라보고있어
僕は週末以外ネクタイ締めてありきたりな日常
보쿠와슈-마츠이가이네쿠타이시메테아리키타리나니치죠-
나는주말이외에는넥타이를매고진부한일상
不滿も少しあるけど信じてるよ新しい朝を
후만모스코시아루케도신지테루요아타라시이아사오
불만도조금있지만믿고있어새로운아침을
どんな辛いこと起きたとしても
돈나츠라이코토오키타토시테모
어떤괴로운일이일어나더라도
無口で逃げる眞似はしたくない
무쿠치데니게루마네와시타쿠나이
말도없이도망치는따위는하고싶지않아
遠い夏の日
토오이나츠노히
아득한여름날
探していた寶物は見つからないけど
사가시테이타타카라모노와미츠카라나이케도
찾고있던보물은발견할수없지만
家路を急ぐ少年たちを眺めていたなら
이에지오이소구쇼-넨타치오나가메테이타나라
집으로가는길을서두르는소년들을보고있노라면
君の笑い聲聞こえた氣がして
키미노와라이코에키코에타키가시테
그대의웃음소리가들리는듯해
何かをあきらめることが
나니카오아키라메루코토가
무언가를포기하는것이
大人になることじゃない
오토나니나루코토쟈나이
어른이되는것이아냐
捨てる物ひとつもなかった
스테루모노히토츠모나캇타
버리는것하나도없었던
あの日の僕らのように
아노히노보쿠라노요-니
그날의우리들처럼
自由に…
지유-니…
자유롭게…
遠い夏の日
토오이나츠노히
아득한여름날
探していた寶物は見つかったかい
사가시테이타타카라모노와미츠캇타카이
찾고있던보물은찾았는지
都會の流れに
토카이노나가레니
도회의흐름에
大切なこと忘れそうな時は
타이세츠나코토와스레소-나토키와
소중한것을잊어버릴것같은때에는
君のまっすぐな瞳が見つめてる
키미노맛스구나히토미가미츠메테루
그대의맑은눈동자가바라보고있어
가사도 일품이예요~