everything そう なんでもある
(everything 소- 난데모 아루)
everything 그래요, 모든지 가지고 있는
欠点のない perfect girl
(켓텐노 나이 perfect girl)
결점이 없는 perfect girl
そんな私に訪れた strange days
(손나 와타시니 오토즈레타 strange days)
그런 나에게 찾아온 strange days
最近ちょっと氣になる...
(사이킹 춋토 키니 나루)
요즘에 좀 마음에 걸려요
今までとは違う type
(이마마데토와 치가우 type)
지금까지의 여자친구와는 다른 type
ずっと just friends だったのに ah
(즛토 just friends 닷타노니 ah)
계속 just friends 였었는데 ah…
見ててよね 大人の余裕で
(미테테요네 오토나노 요유-데)
지켜봐줘요, 어른의 여유를 가지고…
i'll get you mine
you be my boy
息をのんでる everytime i look at you
(이키오 논데루 everytime i look at you)
놀라서 숨을 죽이고 있어요 everytime i look at you
前の自分じゃない
(마에노 지분쟈나이)
예전의 자신이 아니예요…
i know that you, you are not just a friend any more
突然 全て變わるの baby be mine
(토츠젠 스베테 카와루노 baby be mine)
갑자기 모든게 바뀌는 거예요 baby be mine
last sunday 彼女といるのを見たの
(last sunday 카노죠토 이루노오 미타노)
last sunday 여자친구와 함께 있는 걸 봤어요
i can beat that kind of girl もう 樂勝
(i can beat that kind of girl 모- 라쿠쇼-)
i can beat that kind of girl 너무 쉬워요!
見かけによらずに 淸純派好み
(미카케니 요라즈니 세-쥰하 코노미)
겉보기와는 다르게 청순한 걸 좋아하는군요
今日はどんな info で talkin' to you?
(쿄-와 돈나 info데 talkin' to you?)
오늘은 어떤 info로 talkin' to you?
あせらない! いつもの attitude
(아세라나이 이츠모노 attitude)
초조해하지 않아요! 평소의 attitude
そう自然に
(소- 시젠니)
그래요, 자연스럽게…
you be my boy
息をのんでる everytime i look at you
(이키오 논데루 everytime i look at you)
놀라서 숨을 죽이고 있어요 everytime i look at you
前の自分じゃない
(마에노 지분쟈나이)
예전의 자신이 아니예요…
i know that you, you are not just a friend any more
突然 全て變わるの baby be mine
(토츠젠 스베테 카와루노 baby be mine)
갑자기 모든게 바뀌는 거예요 baby be mine
i'm afraid 予定の確認に手間どる
(i'm afraid 요테-노 카쿠닌니 테마도루)
i'm afraid 스케쥴 확인에 시간이 걸릴 것 같아요
氣づいて欲しい? or i don't want it?
(키즈이토 호시- or i don't want it? )
알아주면 좋겠어요? or i don't want it?
you blow my mind
you be my boy
息をのんでる everytime i look at you
(이키오 논데루 everytime i look at you)
놀라서 숨을 죽이고 있어요 everytime i look at you
前の自分じゃない
(마에노 지분쟈나이)
예전의 자신이 아니예요…
i know that you, you are not just a friend any more
突然 全て變わるの baby be mine
(토츠젠 스베테 카와루노 baby be mine)
갑자기 모든게 바뀌는 거예요 baby be mine
boy tell me how you feel 'bout me
am i on your mind baby
you're the biggest part of me now
you know that you,
you are not just a friend any more
ooh yes oh no
don't make me so mixed up
baby be mine
(everything 소- 난데모 아루)
everything 그래요, 모든지 가지고 있는
欠点のない perfect girl
(켓텐노 나이 perfect girl)
결점이 없는 perfect girl
そんな私に訪れた strange days
(손나 와타시니 오토즈레타 strange days)
그런 나에게 찾아온 strange days
最近ちょっと氣になる...
(사이킹 춋토 키니 나루)
요즘에 좀 마음에 걸려요
今までとは違う type
(이마마데토와 치가우 type)
지금까지의 여자친구와는 다른 type
ずっと just friends だったのに ah
(즛토 just friends 닷타노니 ah)
계속 just friends 였었는데 ah…
見ててよね 大人の余裕で
(미테테요네 오토나노 요유-데)
지켜봐줘요, 어른의 여유를 가지고…
i'll get you mine
you be my boy
息をのんでる everytime i look at you
(이키오 논데루 everytime i look at you)
놀라서 숨을 죽이고 있어요 everytime i look at you
前の自分じゃない
(마에노 지분쟈나이)
예전의 자신이 아니예요…
i know that you, you are not just a friend any more
突然 全て變わるの baby be mine
(토츠젠 스베테 카와루노 baby be mine)
갑자기 모든게 바뀌는 거예요 baby be mine
last sunday 彼女といるのを見たの
(last sunday 카노죠토 이루노오 미타노)
last sunday 여자친구와 함께 있는 걸 봤어요
i can beat that kind of girl もう 樂勝
(i can beat that kind of girl 모- 라쿠쇼-)
i can beat that kind of girl 너무 쉬워요!
見かけによらずに 淸純派好み
(미카케니 요라즈니 세-쥰하 코노미)
겉보기와는 다르게 청순한 걸 좋아하는군요
今日はどんな info で talkin' to you?
(쿄-와 돈나 info데 talkin' to you?)
오늘은 어떤 info로 talkin' to you?
あせらない! いつもの attitude
(아세라나이 이츠모노 attitude)
초조해하지 않아요! 평소의 attitude
そう自然に
(소- 시젠니)
그래요, 자연스럽게…
you be my boy
息をのんでる everytime i look at you
(이키오 논데루 everytime i look at you)
놀라서 숨을 죽이고 있어요 everytime i look at you
前の自分じゃない
(마에노 지분쟈나이)
예전의 자신이 아니예요…
i know that you, you are not just a friend any more
突然 全て變わるの baby be mine
(토츠젠 스베테 카와루노 baby be mine)
갑자기 모든게 바뀌는 거예요 baby be mine
i'm afraid 予定の確認に手間どる
(i'm afraid 요테-노 카쿠닌니 테마도루)
i'm afraid 스케쥴 확인에 시간이 걸릴 것 같아요
氣づいて欲しい? or i don't want it?
(키즈이토 호시- or i don't want it? )
알아주면 좋겠어요? or i don't want it?
you blow my mind
you be my boy
息をのんでる everytime i look at you
(이키오 논데루 everytime i look at you)
놀라서 숨을 죽이고 있어요 everytime i look at you
前の自分じゃない
(마에노 지분쟈나이)
예전의 자신이 아니예요…
i know that you, you are not just a friend any more
突然 全て變わるの baby be mine
(토츠젠 스베테 카와루노 baby be mine)
갑자기 모든게 바뀌는 거예요 baby be mine
boy tell me how you feel 'bout me
am i on your mind baby
you're the biggest part of me now
you know that you,
you are not just a friend any more
ooh yes oh no
don't make me so mixed up
baby be mine