[Zard] Hero

by MAYA posted Feb 25, 2003
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
< hero >

作詞 : 坂井泉水 / 作曲:大野愛果

初めて 會ったときから 家族のような 氣がしていた
(하지메테 앗-타토키카라 카조쿠노요오나 키가 시테이타)
처음 만났을 때부터 가족 같은 느낌이 들었어요
お金では 買えない 大事なものを
(오카네데와 카에나이 다이지나 모노오)
돈으로는 살 수 없는 소중한 것을
君に あげるよと kiss me tonight
(키미니 아게루요토 kiss me tonight)
그대에게 주겠다고 kiss me tonight

# 風の音が 目を 閉じると 體で 聞こえるよ
  (카제노 오토가 메오 토지루토 카라다데 키코에루요)
  바람 소리가 눈을 가리면 몸으로 들을 수 있어요
  あなただけが 私のヒ-ロ-だから
  (아나타다케가 와타시노 히-로-다카라)
  당신만이 나의 hero이기에
  少しだけ 笑って 少しだけ 泣けば
  (스코시다케 와랏-테 스코시다케 나케바)
  조금만 웃고 조금만 울면
  私達 ふたり 一緖なら 雲が 晴れてゆく
  (와타시타치 후타리 잇-쇼나라 쿠모가 하레테유쿠)
  우리 두 사람 함께라면 구름이 개일 거에요

私は 感じるの あなたが 泣きたい時… なんとなく…
(와타시와 칸-지루노 아나타가 나키타이 토키… 난-토나쿠…)
나는 느껴요 당신이 울고 싶을 때… 왠지 모르게…
みんなを 照らす まるで 魔法の… like a magic
(민-나오 테라스 마루데 마호오노 like a magic )
모두를 비추는 마치 마법처럼… like a magic
いつも うつむくばかりの日に サヨナラ
(이츠모 우츠무쿠바카리노 히니 사요나라)
언제나 고개 숙이기만 했던 날들에 작별을

あの自動販賣機まで せ-ので 走ってみよう
(아노 지도오함-바이키마데 세-노데 하싯-테미요오)
그 자동판매기까지 힘껏 달려봐요
あなただけが わたしのヒ-ロ-だから
(아나타다케가 와타시노 히-로-다카라)
당신만이 나의 hero이기에
少しだけ 笑って 少しだけ 傷ついて
(스코시다케 와랏-테 스코시다케 키즈츠이테)
조금만 웃고 조금만 상처 입으며
私達 ふたり 一緖なら 虹が かかるよ
(와타시타치 후타리 잇-쇼나라 니지가 카카루요)
우리 두 사람 함께라면 무지개가 걸릴 거에요

# REPEAT

雲が 晴れてゆく
(쿠모가 하레테유쿠)
구름이 개일 거에요
-------------------------------------- by Rei 夏