[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
「願いは誰でもひとつは叶うよ
「네가이와다레데모히토츠와카나우요
「소원은누구라도하나정도는이루어져요
無理に答えを出しては
무리니코타에오다시테와
무리하게답을내놓고는
燈した火を消さないように」
토모시타히오케사나이요-니」
붙은불이꺼지지않도록」
ふと懷かしいメロディ行き交う人の群に
후토나츠카시이메로디유키카우히토노무레니
불현듯그리운멜로디오고가는사람들속에서
立ちつくくした何をしてるのだろう
타치츠쿠시타나니오시테루노다로-
멈추어섰어무엇을하고있는걸까
幼い頃描いた果てしない夢のカケラ
오사나이코로에가이타하테시나이유메노카케라
어린시절꿈꾸었던끝없는꿈의조각
守ってますか? 胸を張っていますか?
마못테마스카? 무네오핫테이마스카?
지키고있나요? 가슴을펴고있나요?
君の書いた言葉が突然胸をよぎるよ
키미노카이타코토바가토츠젠무네오요기루요
그대가쓴말이별안간가슴을스쳐가요
「未來は無限に廣がる」
「미라이와무겐니히로가루」
「미래는무한하게펼쳐져」
逢いたくて泣き出しそう
아이타쿠테나키다시소-
만나고싶어서울음을터트릴것같아
どれだけ精一杯手を伸ばしてても
도레다케세-잇빠이테오노바시테테모
있는힘을다해손을뻗어보아도
屆かないものもあると敎えられたけど
토도카나이모노모아루토오시에라레타케도
닿지않는것도있다고배웠지만
「願いは誰でもひとつは叶うよ
「네가이와다레데모히토츠와카나우요
「소원은누구라도하나정도는이루어져요
無理に答えを出しては
무리니코타에오다시테와
무리하게답을내놓고는
燈した火を消さないように」
토모시타히오케사나이요-니」
붙은불이꺼지지않도록」
思いがけず出逢ったオフィス街驅け足で
오모이가케즈데앗타오피스가이카케아시데
뜻밖에만난사무실이가득한거리를달리며
照れ笑いした何を話せばいいの?
테레와라이시타나니오하나세바이이노?
수줍게웃었어무엇을이야기하면좋을까?
逢いたかったなんて絶對言わないんだ
아이타캇타난테젯타이이와나인다
만나고싶었다고는절대말하지않죠
ただ悔しくてそれより嬉しくて
타다쿠야시쿠테소레요리우레시쿠테
그저분해서그것보다는기뻐서
いつまでこのままこんな風にふたり
이츠마데코노마마콘나후-니후타리
언제까지나이대로이렇게두사람
遠く映えるオレンジと見つめられるだろう
토오쿠카에루오렌지토미츠메라레루다로-
멀리비쳐오는오렌지의석양도바라볼수있겠죠
無邪氣な瞳と變わらぬ强さを
무쟈키나히토미토카와라누츠요사오
순수한눈동자와변하지않는강함을
やわらかな風の中で
야와라카나카제노나카데
부드러운바람속에서
ずっと感じていられるように
즛토칸지테이라레루요-니
계속느끼며있을수있도록
街の燈りが消えてゆく空に
마치노아카리가키에테유쿠소라니
거리의불빛이사라져가는하늘에
戀人たちは今シュプ-ルを描く
코이비토타치와이마슈푸-르오에가쿠
연인들은지금발자취를그려요
誰でもいつかは幸せになれるよね
다레데모이츠카와시아와세니나레루요네
누구든지언젠가는행복하게될수있는거죠
つないだ手を離さずに笑顔忘れずに
츠나이다테오하나사즈니에가오와스레즈니
잡은손을놓지않고웃음을잃지않고
願えば誰でもいつかまた飛べるよ
네가에바다레데모이츠카마타토베루요
바란다면누구든지언젠가다시날수있어요
無理に答え出さないで
무리니코타에다사나이데
무리하게답을내지말아요
燈した火を消さないように
토모시타히오케사나이요-니
붙은불이꺼지지않도록
「願いは誰でもひとつは叶うよ
「네가이와다레데모히토츠와카나우요
「소원은누구라도하나정도는이루어져요
無理に答えを出しては
무리니코타에오다시테와
무리하게답을내놓고는
燈した火を消さないように」
토모시타히오케사나이요-니」
붙은불이꺼지지않도록」
ふと懷かしいメロディ行き交う人の群に
후토나츠카시이메로디유키카우히토노무레니
불현듯그리운멜로디오고가는사람들속에서
立ちつくくした何をしてるのだろう
타치츠쿠시타나니오시테루노다로-
멈추어섰어무엇을하고있는걸까
幼い頃描いた果てしない夢のカケラ
오사나이코로에가이타하테시나이유메노카케라
어린시절꿈꾸었던끝없는꿈의조각
守ってますか? 胸を張っていますか?
마못테마스카? 무네오핫테이마스카?
지키고있나요? 가슴을펴고있나요?
君の書いた言葉が突然胸をよぎるよ
키미노카이타코토바가토츠젠무네오요기루요
그대가쓴말이별안간가슴을스쳐가요
「未來は無限に廣がる」
「미라이와무겐니히로가루」
「미래는무한하게펼쳐져」
逢いたくて泣き出しそう
아이타쿠테나키다시소-
만나고싶어서울음을터트릴것같아
どれだけ精一杯手を伸ばしてても
도레다케세-잇빠이테오노바시테테모
있는힘을다해손을뻗어보아도
屆かないものもあると敎えられたけど
토도카나이모노모아루토오시에라레타케도
닿지않는것도있다고배웠지만
「願いは誰でもひとつは叶うよ
「네가이와다레데모히토츠와카나우요
「소원은누구라도하나정도는이루어져요
無理に答えを出しては
무리니코타에오다시테와
무리하게답을내놓고는
燈した火を消さないように」
토모시타히오케사나이요-니」
붙은불이꺼지지않도록」
思いがけず出逢ったオフィス街驅け足で
오모이가케즈데앗타오피스가이카케아시데
뜻밖에만난사무실이가득한거리를달리며
照れ笑いした何を話せばいいの?
테레와라이시타나니오하나세바이이노?
수줍게웃었어무엇을이야기하면좋을까?
逢いたかったなんて絶對言わないんだ
아이타캇타난테젯타이이와나인다
만나고싶었다고는절대말하지않죠
ただ悔しくてそれより嬉しくて
타다쿠야시쿠테소레요리우레시쿠테
그저분해서그것보다는기뻐서
いつまでこのままこんな風にふたり
이츠마데코노마마콘나후-니후타리
언제까지나이대로이렇게두사람
遠く映えるオレンジと見つめられるだろう
토오쿠카에루오렌지토미츠메라레루다로-
멀리비쳐오는오렌지의석양도바라볼수있겠죠
無邪氣な瞳と變わらぬ强さを
무쟈키나히토미토카와라누츠요사오
순수한눈동자와변하지않는강함을
やわらかな風の中で
야와라카나카제노나카데
부드러운바람속에서
ずっと感じていられるように
즛토칸지테이라레루요-니
계속느끼며있을수있도록
街の燈りが消えてゆく空に
마치노아카리가키에테유쿠소라니
거리의불빛이사라져가는하늘에
戀人たちは今シュプ-ルを描く
코이비토타치와이마슈푸-르오에가쿠
연인들은지금발자취를그려요
誰でもいつかは幸せになれるよね
다레데모이츠카와시아와세니나레루요네
누구든지언젠가는행복하게될수있는거죠
つないだ手を離さずに笑顔忘れずに
츠나이다테오하나사즈니에가오와스레즈니
잡은손을놓지않고웃음을잃지않고
願えば誰でもいつかまた飛べるよ
네가에바다레데모이츠카마타토베루요
바란다면누구든지언젠가다시날수있어요
無理に答え出さないで
무리니코타에다사나이데
무리하게답을내지말아요
燈した火を消さないように
토모시타히오케사나이요-니
붙은불이꺼지지않도록