[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
初戀のあの人がもうすぐ母親になるんだって
하츠코이노아노히토가모-스구하하오야니나룬닷테
첫사랑이었던그녀가이제곧엄마가된다고
小さな町の噂話で耳にしたよ
치-사나마치노우와사바나시데미미니시타요
작은마을소문으로들었어
一緖になって馬鹿やったアイツが父親の後を繼いで
잇쇼니낫테바카얏타아이츠가치치오야노아토오츠이데
함께놀던그녀석이아버지의뒤를이어
一人前に社長さんになるんだってさ
히토리마에니샤쵸-상니나룬닷테사
사장이된다니
それぞれの想いを胸に互いの道を
소레조레노오모이오무네니타가이노미치오
이런저런추억을가슴에담고각자의길을
確かに步んでゆくんだね
타시카니아윤데유쿤다네
걸어가지
嗚呼嗚呼靑春の日日よ
아아아아세이슌노히비요
아아아아청춘의날들이여
嗚呼嗚呼靑春の日日よ…
아아아아세이슌노히비요…
아아아아청춘의날들이여…
みんながお似合いだって長い事付き合ってた
민나가오니아이닷테나가이코토츠키앗테타
모두가잘어울린다고했어오래동안사귀었던
二人にも別れがきて
후타리니모와카레카키테
두사람에게도이별이찾아와
いつも强氣だったあいつガラにもなく
이츠모츠요키닷타아이츠가라니모나쿠
언제나강했던그녀였는데도
俺なんかの前で泣いてたよ
오레난카노마에데나이테타요
나의앞에서울었어
「そっちの世界はいったいどんなんだい?
「솟치노세카이와잇타이돈난다이?
「그쪽은좀어때?
俺もそのうち行くけどさ
오레모소노우치유쿠케도사
나도곧가겠지만
そんな時までめ-いっぱい惱むこともあるけれど
손나토키마데메-잇빠이나야무코토모아루케레도
그럴때에도머리한가득고민도하지만
自分なりに生きてゆくよ
지분나리니이키테유쿠요
자신나름대로살아갈거야
この唄は聞こえているのかい? もし聞こえているのなら
코노우타와키코에테이루노카이? 모시키코에테이루노나라
이노래가들려? 만일들린다면
下手くそな唄いっしょに歌おうぜ」
해타쿠소나우타잇쇼니우타오-제」
잘부르지못하는노래지만함께부르자」
嗚呼嗚呼靑春の日日よ
아아아아세이슌노히비요
아아아아청춘의날들이여
嗚呼嗚呼靑春の日日よ
아아아아세이슌노히비요
아아아아청춘의날들이여
嗚呼嗚呼懷かしき町よ
아아아아나츠카시키마치요
아아아아그리운마을이여
嗚呼嗚呼素晴しき友よ
아아아아스바라시키토모요
아아아아멋진친구여
嗚呼嗚呼美しき命よ
아아아아우츠쿠시키이노치요
아아아아아름다운생명이여
嗚呼嗚呼靑春の日日よ…
아아아아세이슌노히비요…
아아아아청춘의날들이여…
初戀のあの人がもうすぐ母親になるんだって
하츠코이노아노히토가모-스구하하오야니나룬닷테
첫사랑이었던그녀가이제곧엄마가된다고
小さな町の噂話で耳にしたよ
치-사나마치노우와사바나시데미미니시타요
작은마을소문으로들었어
一緖になって馬鹿やったアイツが父親の後を繼いで
잇쇼니낫테바카얏타아이츠가치치오야노아토오츠이데
함께놀던그녀석이아버지의뒤를이어
一人前に社長さんになるんだってさ
히토리마에니샤쵸-상니나룬닷테사
사장이된다니
それぞれの想いを胸に互いの道を
소레조레노오모이오무네니타가이노미치오
이런저런추억을가슴에담고각자의길을
確かに步んでゆくんだね
타시카니아윤데유쿤다네
걸어가지
嗚呼嗚呼靑春の日日よ
아아아아세이슌노히비요
아아아아청춘의날들이여
嗚呼嗚呼靑春の日日よ…
아아아아세이슌노히비요…
아아아아청춘의날들이여…
みんながお似合いだって長い事付き合ってた
민나가오니아이닷테나가이코토츠키앗테타
모두가잘어울린다고했어오래동안사귀었던
二人にも別れがきて
후타리니모와카레카키테
두사람에게도이별이찾아와
いつも强氣だったあいつガラにもなく
이츠모츠요키닷타아이츠가라니모나쿠
언제나강했던그녀였는데도
俺なんかの前で泣いてたよ
오레난카노마에데나이테타요
나의앞에서울었어
「そっちの世界はいったいどんなんだい?
「솟치노세카이와잇타이돈난다이?
「그쪽은좀어때?
俺もそのうち行くけどさ
오레모소노우치유쿠케도사
나도곧가겠지만
そんな時までめ-いっぱい惱むこともあるけれど
손나토키마데메-잇빠이나야무코토모아루케레도
그럴때에도머리한가득고민도하지만
自分なりに生きてゆくよ
지분나리니이키테유쿠요
자신나름대로살아갈거야
この唄は聞こえているのかい? もし聞こえているのなら
코노우타와키코에테이루노카이? 모시키코에테이루노나라
이노래가들려? 만일들린다면
下手くそな唄いっしょに歌おうぜ」
해타쿠소나우타잇쇼니우타오-제」
잘부르지못하는노래지만함께부르자」
嗚呼嗚呼靑春の日日よ
아아아아세이슌노히비요
아아아아청춘의날들이여
嗚呼嗚呼靑春の日日よ
아아아아세이슌노히비요
아아아아청춘의날들이여
嗚呼嗚呼懷かしき町よ
아아아아나츠카시키마치요
아아아아그리운마을이여
嗚呼嗚呼素晴しき友よ
아아아아스바라시키토모요
아아아아멋진친구여
嗚呼嗚呼美しき命よ
아아아아우츠쿠시키이노치요
아아아아아름다운생명이여
嗚呼嗚呼靑春の日日よ…
아아아아세이슌노히비요…
아아아아청춘의날들이여…