どうにかなるさってカッコつけて樂してても
(도-니카 나루삿테 칵코 츠케테 라쿠시테테모)
어떻게 되겠지라며 멋을 부려가며 편하게 있어도
いつか決まってやって來るのは總決算
(이츠카 키맛테 얏테 쿠루노와 소-켓산)
언젠가는 그것을 해결해야 해요…
先週この間なんて話にらちあかず
(센슈- 코노 아이다 난테 하나시니 라치아카즈)
전주, 이전 번의 얘기를 해도 마무리 짓지 못한
最終的にはごった返しの3番線
(사이슈-테키니와 곳타가에시노 삼방센)
마지막에는 많이 남아 있는 해결해야 할 일들 …
あぁ素晴らしいこの世の果てに 場違いならそれはそれってことで
(아- 스바라시- 코노 요노 하테니 바치가이나라 소레와 소렛테 코토데)
아- 멋진 이 세상의 끝에서 이 자리에 어울리지 않다면 그건 그걸로 족해요…
中途半端に生きて行くって言った奴が
(츄-토함파니 이키테 이쿳테 잇타 야츠가)
대충 살아 갈거라고 말한 녀석이
コネをこねくりまわしてこれでも電柱マン
(코네오 코네쿠리마와시테 코레데모 덴츄-망)
온갖 수단을 이용해서 높은 위치에 있어요…
上から見下ろす景色はさぞかし綺麗だろう
(우에카라 미오로스 케시키와 사조카시 키레-다로-)
위에서 내려다보는 풍경은 아마 아름답겠죠
人を人と思うだけで人は變わるのに
(히토오 히토토 오모-다케데 히토와 카와루노니)
사람을 내려다 보는게 아니라 동등한 위치에서
사람을 사람이라고 생각하는 것만으로 사람은 변할텐데…
あぁ素晴らしいこの世の果てに 場違いならそれはそれってことで
(아- 스바라시- 코노 요노 하테니 바치가이나라 소레와 소렛테 코토데)
아- 멋진 이 세상의 끝에서 이 자리에 어울리지 않다면 그건 그걸로 족해요…
あぁ素晴らしいこの世の果てに 場違いならそれはそれってことで
(아- 스바라시- 코노 요노 하테니 바치가이나라 소레와 소렛테 코토데)
아- 멋진 이 세상의 끝에서 이 자리에 어울리지 않다면 그건 그걸로 족해요…
最終的にはごった返しの3番線
(사이슈-테키니와 곳타가에시노 삼방센)
마지막에는 많이 남아 있는 해결해야 할 일들 …
------------------------------------------------------------
직역하면 말이 전혀 이어지지 않아서 완전히 의역했습니다..^^
(도-니카 나루삿테 칵코 츠케테 라쿠시테테모)
어떻게 되겠지라며 멋을 부려가며 편하게 있어도
いつか決まってやって來るのは總決算
(이츠카 키맛테 얏테 쿠루노와 소-켓산)
언젠가는 그것을 해결해야 해요…
先週この間なんて話にらちあかず
(센슈- 코노 아이다 난테 하나시니 라치아카즈)
전주, 이전 번의 얘기를 해도 마무리 짓지 못한
最終的にはごった返しの3番線
(사이슈-테키니와 곳타가에시노 삼방센)
마지막에는 많이 남아 있는 해결해야 할 일들 …
あぁ素晴らしいこの世の果てに 場違いならそれはそれってことで
(아- 스바라시- 코노 요노 하테니 바치가이나라 소레와 소렛테 코토데)
아- 멋진 이 세상의 끝에서 이 자리에 어울리지 않다면 그건 그걸로 족해요…
中途半端に生きて行くって言った奴が
(츄-토함파니 이키테 이쿳테 잇타 야츠가)
대충 살아 갈거라고 말한 녀석이
コネをこねくりまわしてこれでも電柱マン
(코네오 코네쿠리마와시테 코레데모 덴츄-망)
온갖 수단을 이용해서 높은 위치에 있어요…
上から見下ろす景色はさぞかし綺麗だろう
(우에카라 미오로스 케시키와 사조카시 키레-다로-)
위에서 내려다보는 풍경은 아마 아름답겠죠
人を人と思うだけで人は變わるのに
(히토오 히토토 오모-다케데 히토와 카와루노니)
사람을 내려다 보는게 아니라 동등한 위치에서
사람을 사람이라고 생각하는 것만으로 사람은 변할텐데…
あぁ素晴らしいこの世の果てに 場違いならそれはそれってことで
(아- 스바라시- 코노 요노 하테니 바치가이나라 소레와 소렛테 코토데)
아- 멋진 이 세상의 끝에서 이 자리에 어울리지 않다면 그건 그걸로 족해요…
あぁ素晴らしいこの世の果てに 場違いならそれはそれってことで
(아- 스바라시- 코노 요노 하테니 바치가이나라 소레와 소렛테 코토데)
아- 멋진 이 세상의 끝에서 이 자리에 어울리지 않다면 그건 그걸로 족해요…
最終的にはごった返しの3番線
(사이슈-테키니와 곳타가에시노 삼방센)
마지막에는 많이 남아 있는 해결해야 할 일들 …
------------------------------------------------------------
직역하면 말이 전혀 이어지지 않아서 완전히 의역했습니다..^^