[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
いつでも笑ってそう笑って
이츠데모와랏테소-와랏테
언제나웃어요그래요웃어요
前向きにいきましょう
마에무키니이키마쇼-
앞을향해서나아가요
そのうちにうれしいコトいっぱいあるよ
소노우치니우레시이코토잇빠이아루요
그동안기쁜일들이가득할거예요
いきなり殘業ついてないよ
이키나리잔교-츠이테나이요
별안간야근이라니생각지도않았는데
ピリピリしてる私
삐리삐리시테루와타시
신경이곤두서버렸죠
「お先に」と歸る上司の背中めかけ
「오사키니」토카에루죠-시노세나카메카케
「그럼먼저」라며퇴근하는상사의등을노려보고
輪ゴムピストル發射ハズレ (チェッ)
린고무피스토루핫샤하즈레 (쳇)
고무총발사빗나갔죠 (쳇)
いちばん苦手なワ-プロを
이치방니가테나와-프로오
제일못하는워드프로세서
私にやらせるなんて
와타시니야라세루난테
내게시키다니
間違っているわ
마치갓테이루와
잘못된거야
漢字變換どこを伸ばせばいいんだろう
칸지헨칸도코오오세바이인다로-
한문변환무엇을누르면되는거지
パっパっパらっパっ (わかんない)
빱빱빠랍빱 (와칸나이)
빱빱빠랍빱 (모르겠어)
時計は9時をさしてる (キャッ)
토케이와9지오사시테루 (캿)
시계는9시를가르키고있어요 (꺅)
ドラマが始まっちゃうよ (どうしよう)
도라마가하지맛챠우요 (도-시요-)
드라마가시작해버려요 (어떻게하지)
こんなんだったらビデオ予約してくるんだったわ
콘난닷타라비데오요야쿠시테루레룬닷타와
이렇게되면비디오예약해준다고했는데
誰か錄っているかナ…
다레톳테이루카나…
누군가녹화하고있을까나…
いつでも笑ってそう笑って
이츠데모와랏테소-와랏테
언제나웃어요그래요웃어요
前向きにいきましょう
마에무키니이키마쇼-
앞을향해서나아가요
くよくよしていたって
쿠요쿠요시테이탓테
안절부절하고있어봐야
しようがないじゃない
시요-가나인쟈나이
어쩔수없잖아요
いつも笑って今日も笑って
이츠모와랏테쿄-모와랏테
언제나웃어요오늘도웃어요
一日がんばりましょう
이치니치간바리마쇼-
하루동안힘내요
そのうちにうれしいコトいっぱいあるよ
소노우치니우레시이코토잇빠이아루요
그동안기쁜일들이가득할거예요
ポカポカ陽氣の日曜日
뽀카뽀카요-키노니치요-비
화사하게맑은일요일
友達に電話したら
토모다치니뎅와시타라
친구에게전화했더니
「彼とデ-トなのホントゴメン」
「카레토데-토나노혼토고멘」
「데이트가있어정말미안」
…Alone って感じ
…Alone 테칸지
…Alone 인느낌
や-になっちゃうパっパっパらっパっ (ま, いっか)
야-니낫챠우빱빱빠랍빱 (마, 잇카)
왠지싫어져빱빱빠랍빱 (뭐, 좋겠지)
コンビニの歸り道
콘비니노카에리미치
돌아가는길편의점에서
かっこいい人發見 (ドキドキ)
캇코이이히토핫켄 (도키도키)
멋진사람발견 (두근두근)
前髮直してたら
마에가미나오시테타라
앞머리를다듬자
なんか遠くから走ってくるかわいい女の子
난카토오쿠카라하싯테쿠루카와이이온나노코
저멀리서달려오는귀여운여자아이
いつでも笑ってそう笑って
이츠데모와랏테소-와랏테
언제나웃어요그래요웃어요
ニコニコしていたら
니코니코시테이타라
방긋방긋웃고있다면
そのうちに素的な人現れるかナ
소노우치니스테키나히토아라와레루카나
그동안멋진사람이나타날까나
いつでも笑ってそう笑って
이츠데모와랏테소-와랏테
언제나웃어요그래요웃어요
前向きにいきましょう
마에무키니이키마쇼-
앞을향해서나아가요
そのうちに樂しいコトきっとあるよね
소노우치니타노시이코토킷토아루요네
그동안즐거운일이분명있을거예요
いつでも笑ってそう笑って
이츠데모와랏테소-와랏테
언제나웃어요그래요웃어요
前向きにいきましょう
마에무키니이키마쇼-
앞을향해서나아가요
くよくよしていたって
쿠요쿠요시테이탓테
안절부절하고있어봐야
しようがないじゃない
시요-가나인쟈나이
어쩔수없잖아요
いつも笑って今日も笑って
이츠모와랏테쿄-모와랏테
언제나웃어요오늘도웃어요
一日がんばりましょう
이치니치간바리마쇼-
하루동안힘내요
そのうちにうれしいコトいっぱいあるよ
소노우치니우레시이코토잇빠이아루요
그동안기쁜일들이가득할거예요
そのうち素的な彼もできることでしょう
소노우치스테키나카레모데키루코토데쇼-
그러는동안멋진남자친구도생기겠죠
いつでも笑ってそう笑って
이츠데모와랏테소-와랏테
언제나웃어요그래요웃어요
前向きにいきましょう
마에무키니이키마쇼-
앞을향해서나아가요
そのうちにうれしいコトいっぱいあるよ
소노우치니우레시이코토잇빠이아루요
그동안기쁜일들이가득할거예요
いきなり殘業ついてないよ
이키나리잔교-츠이테나이요
별안간야근이라니생각지도않았는데
ピリピリしてる私
삐리삐리시테루와타시
신경이곤두서버렸죠
「お先に」と歸る上司の背中めかけ
「오사키니」토카에루죠-시노세나카메카케
「그럼먼저」라며퇴근하는상사의등을노려보고
輪ゴムピストル發射ハズレ (チェッ)
린고무피스토루핫샤하즈레 (쳇)
고무총발사빗나갔죠 (쳇)
いちばん苦手なワ-プロを
이치방니가테나와-프로오
제일못하는워드프로세서
私にやらせるなんて
와타시니야라세루난테
내게시키다니
間違っているわ
마치갓테이루와
잘못된거야
漢字變換どこを伸ばせばいいんだろう
칸지헨칸도코오오세바이인다로-
한문변환무엇을누르면되는거지
パっパっパらっパっ (わかんない)
빱빱빠랍빱 (와칸나이)
빱빱빠랍빱 (모르겠어)
時計は9時をさしてる (キャッ)
토케이와9지오사시테루 (캿)
시계는9시를가르키고있어요 (꺅)
ドラマが始まっちゃうよ (どうしよう)
도라마가하지맛챠우요 (도-시요-)
드라마가시작해버려요 (어떻게하지)
こんなんだったらビデオ予約してくるんだったわ
콘난닷타라비데오요야쿠시테루레룬닷타와
이렇게되면비디오예약해준다고했는데
誰か錄っているかナ…
다레톳테이루카나…
누군가녹화하고있을까나…
いつでも笑ってそう笑って
이츠데모와랏테소-와랏테
언제나웃어요그래요웃어요
前向きにいきましょう
마에무키니이키마쇼-
앞을향해서나아가요
くよくよしていたって
쿠요쿠요시테이탓테
안절부절하고있어봐야
しようがないじゃない
시요-가나인쟈나이
어쩔수없잖아요
いつも笑って今日も笑って
이츠모와랏테쿄-모와랏테
언제나웃어요오늘도웃어요
一日がんばりましょう
이치니치간바리마쇼-
하루동안힘내요
そのうちにうれしいコトいっぱいあるよ
소노우치니우레시이코토잇빠이아루요
그동안기쁜일들이가득할거예요
ポカポカ陽氣の日曜日
뽀카뽀카요-키노니치요-비
화사하게맑은일요일
友達に電話したら
토모다치니뎅와시타라
친구에게전화했더니
「彼とデ-トなのホントゴメン」
「카레토데-토나노혼토고멘」
「데이트가있어정말미안」
…Alone って感じ
…Alone 테칸지
…Alone 인느낌
や-になっちゃうパっパっパらっパっ (ま, いっか)
야-니낫챠우빱빱빠랍빱 (마, 잇카)
왠지싫어져빱빱빠랍빱 (뭐, 좋겠지)
コンビニの歸り道
콘비니노카에리미치
돌아가는길편의점에서
かっこいい人發見 (ドキドキ)
캇코이이히토핫켄 (도키도키)
멋진사람발견 (두근두근)
前髮直してたら
마에가미나오시테타라
앞머리를다듬자
なんか遠くから走ってくるかわいい女の子
난카토오쿠카라하싯테쿠루카와이이온나노코
저멀리서달려오는귀여운여자아이
いつでも笑ってそう笑って
이츠데모와랏테소-와랏테
언제나웃어요그래요웃어요
ニコニコしていたら
니코니코시테이타라
방긋방긋웃고있다면
そのうちに素的な人現れるかナ
소노우치니스테키나히토아라와레루카나
그동안멋진사람이나타날까나
いつでも笑ってそう笑って
이츠데모와랏테소-와랏테
언제나웃어요그래요웃어요
前向きにいきましょう
마에무키니이키마쇼-
앞을향해서나아가요
そのうちに樂しいコトきっとあるよね
소노우치니타노시이코토킷토아루요네
그동안즐거운일이분명있을거예요
いつでも笑ってそう笑って
이츠데모와랏테소-와랏테
언제나웃어요그래요웃어요
前向きにいきましょう
마에무키니이키마쇼-
앞을향해서나아가요
くよくよしていたって
쿠요쿠요시테이탓테
안절부절하고있어봐야
しようがないじゃない
시요-가나인쟈나이
어쩔수없잖아요
いつも笑って今日も笑って
이츠모와랏테쿄-모와랏테
언제나웃어요오늘도웃어요
一日がんばりましょう
이치니치간바리마쇼-
하루동안힘내요
そのうちにうれしいコトいっぱいあるよ
소노우치니우레시이코토잇빠이아루요
그동안기쁜일들이가득할거예요
そのうち素的な彼もできることでしょう
소노우치스테키나카레모데키루코토데쇼-
그러는동안멋진남자친구도생기겠죠