少しイケテルと 思うと決まって
(스코시 이케테루토 오모-토 키맛테)
조금 멋지다고 생각하면 언제나
津波のように さらわれる未來さ
(츠나미노요-니 사라와레루 미라이사)
해일처럼 모든 걸 다 빼앗아가는 미래죠…
もういいかげんに 焦ることはない
(모- 이이카겐니 아세루 코토와 나이)
더 이상 적당하게 초조해 하지는 않아요
oh… 大事なものが 變わってきた
(oh 다이지나 모노가 카왓테 키타)
oh… 소중한 게 변해가요
すべてはお前と この愛のために
(스베테와 오마에토 코노 아이노 타메니)
모든 건 그대와 이 사랑을 위해서
溺れてみるなら この愛のなかで yeah
(오보레테 미루나라 코노 아니노 나카데 yeah)
빠져 죽어 본다면 이 사랑 속에서 yeah
nobody but you
いつか 胸を滿たしてた夢まで戾れそうだ
(이츠카 무네오 미타시테타 유메마데 모도레소-다)
언젠가 가슴을 채워주고 있던 꿈까지 돌아올 것 같아요
夜明けに俺を 紅く俺を染めるのはお前しかいない
(요아케니 오레오 아카쿠 오레오 소메루노와 오마에시카 이나이)
새벽녘에 나를 붉게, 나를 물들인 건 그대밖에 없어요…
ふたりは小さな 複數だけれど
(후타리와 치-사나 후쿠스-다케레도)
우리 둘은 작은 복수이지만
oh とても大きな勇氣になれる
(oh 토테모 오-키나 유-키니 나레루)
oh 너무나 큰 용기가 될 수 있어요…
すべてはお前と この愛のために
(스베테와 오마에토 코노 아이노 타메니)
모든 건 그대와 이 사랑을 위해서
寂しくなるなら この愛のなかで yeah
(사비시쿠 나루나라 코노 아이노 나카데 yeah)
쓸쓸해 진다면 이 사랑 속에서 yeah
nobody but you
あれは あの日消し忘れた灯りか太陽か
(아레와 아노 히 케시와스레타 토모리카 타이요-카)
그건 그 날 끄는 걸 잊어버린 등불인가요, 태양인가요?
ここから俺を 遠く俺を照らすのはお前しかいない
(코코카라 오레오 토-쿠 오레오 테라스노와 오마에시카 이나이)
여기에서 나를 멀리, 나를 비춰주는 건 그대밖에 없어요…
この愛のために
(코노 아이노 타메니)
이 사랑을 위해서…
この愛のために
(코노 아이노 타메니)
이 사랑을 위해서…
nobody but you
いつか 胸を滿たしてた夢まで戾れそうだ
(이츠카 무네오 미타시테타 유메마데 모도레소-다)
언젠가 가슴을 채워주고 있던 꿈까지 돌아올 것 같아요
夜明けに俺を 紅く俺を染めるのはお前しかいない
(요아케니 오레오 아카쿠 오레오 소메루노와 오마에시카 이나이)
새벽녘에 나를 붉게, 나를 물들인 건 그대밖에 없어요…
nobody but you
あれは あの日消し忘れた灯りか太陽か
(아레와 아노 히 케시와스레타 토모리카 타이요-카)
그건 그 날 끄는 걸 잊어버린 등불인가요, 태양인가요?
ここから俺を 遠く俺を照らすのはお前しかいない
(코코카라 오레오 토-쿠 오레오 테라스노와 오마에시카 이나이)
여기에서 나를 멀리, 나를 비춰주는 건 그대밖에 없어요…
(스코시 이케테루토 오모-토 키맛테)
조금 멋지다고 생각하면 언제나
津波のように さらわれる未來さ
(츠나미노요-니 사라와레루 미라이사)
해일처럼 모든 걸 다 빼앗아가는 미래죠…
もういいかげんに 焦ることはない
(모- 이이카겐니 아세루 코토와 나이)
더 이상 적당하게 초조해 하지는 않아요
oh… 大事なものが 變わってきた
(oh 다이지나 모노가 카왓테 키타)
oh… 소중한 게 변해가요
すべてはお前と この愛のために
(스베테와 오마에토 코노 아이노 타메니)
모든 건 그대와 이 사랑을 위해서
溺れてみるなら この愛のなかで yeah
(오보레테 미루나라 코노 아니노 나카데 yeah)
빠져 죽어 본다면 이 사랑 속에서 yeah
nobody but you
いつか 胸を滿たしてた夢まで戾れそうだ
(이츠카 무네오 미타시테타 유메마데 모도레소-다)
언젠가 가슴을 채워주고 있던 꿈까지 돌아올 것 같아요
夜明けに俺を 紅く俺を染めるのはお前しかいない
(요아케니 오레오 아카쿠 오레오 소메루노와 오마에시카 이나이)
새벽녘에 나를 붉게, 나를 물들인 건 그대밖에 없어요…
ふたりは小さな 複數だけれど
(후타리와 치-사나 후쿠스-다케레도)
우리 둘은 작은 복수이지만
oh とても大きな勇氣になれる
(oh 토테모 오-키나 유-키니 나레루)
oh 너무나 큰 용기가 될 수 있어요…
すべてはお前と この愛のために
(스베테와 오마에토 코노 아이노 타메니)
모든 건 그대와 이 사랑을 위해서
寂しくなるなら この愛のなかで yeah
(사비시쿠 나루나라 코노 아이노 나카데 yeah)
쓸쓸해 진다면 이 사랑 속에서 yeah
nobody but you
あれは あの日消し忘れた灯りか太陽か
(아레와 아노 히 케시와스레타 토모리카 타이요-카)
그건 그 날 끄는 걸 잊어버린 등불인가요, 태양인가요?
ここから俺を 遠く俺を照らすのはお前しかいない
(코코카라 오레오 토-쿠 오레오 테라스노와 오마에시카 이나이)
여기에서 나를 멀리, 나를 비춰주는 건 그대밖에 없어요…
この愛のために
(코노 아이노 타메니)
이 사랑을 위해서…
この愛のために
(코노 아이노 타메니)
이 사랑을 위해서…
nobody but you
いつか 胸を滿たしてた夢まで戾れそうだ
(이츠카 무네오 미타시테타 유메마데 모도레소-다)
언젠가 가슴을 채워주고 있던 꿈까지 돌아올 것 같아요
夜明けに俺を 紅く俺を染めるのはお前しかいない
(요아케니 오레오 아카쿠 오레오 소메루노와 오마에시카 이나이)
새벽녘에 나를 붉게, 나를 물들인 건 그대밖에 없어요…
nobody but you
あれは あの日消し忘れた灯りか太陽か
(아레와 아노 히 케시와스레타 토모리카 타이요-카)
그건 그 날 끄는 걸 잊어버린 등불인가요, 태양인가요?
ここから俺を 遠く俺を照らすのはお前しかいない
(코코카라 오레오 토-쿠 오레오 테라스노와 오마에시카 이나이)
여기에서 나를 멀리, 나를 비춰주는 건 그대밖에 없어요…