失戀に泣き出すあの娘も
시츠렌니나키다스아노코모
실연에 운 그 애도
夢見がちなあの娘も
유메미가치나아노코모
꿈꾸기 쉽상인 그 애도
ああ どうして戀の物語は
아아도-시테코이노모노가타리와
아아 어째서 사랑의 이야기는
うまくいかない仕組みになっているのだろう
우마쿠이카나이시쿠미니낫테이루노다로-
잘 되지 않는 구조로 되어 있는 걸까요
What do you think about? How do you feel about?‥
ありきたりのミス積み重なって
아리키타리노미스츠미카사낫테
평범한 실수 겹겹이 쌓여
落ち翔んだりしちゃったりして
오치콘다리시챳타리시테
낙담하거나 해요
ああ 時時何もかも嫌んなっちゃう
아아 도키도키나니모카모이얀낫챠우
아아 가끔 모든 걸 싫어하게 되요
下がるテンションそのままにそっとしてほしいわ
사가루덴숀소노마마니솟토시테호시이와
내리는 긴장감 그대로 살며시 있었으면 해요
What do you think about? How do you feel about?
何度も「心配ないよ」って そう言い聞かせて
난도모「심파이나이요」ㅅ테소-이우키카세테
몇번이나「걱정없어요」라고 그렇게 말해 들려줘요
臆病な目も上見上げれば 光る未來
오쿠뵤나메모우에미아게레바히카루미라이
겁 많은 눈도 위를 올려다보면 빛나는 미래
感じたなら今すぐに手を叩け 止まってる暇はない
칸지타나라이마스구니테오타타케토맛테루히마와나이
느꼈다면 지금 바로 손뼉을 쳐요 멈출 여유는 없어요
顔上げてまっすぐに傳えなきゃ feel like a baby
카오아게테맛스쿠니츠타에나캬 feel like a baby
얼굴을 들어 똑바로 전하지 않으면 안돼요 feel like a baby
What do you think about? How do you feel about?
欲張りも思い翔みもわがままも
요쿠바리모오모이고미모와가마마모
욕심스런 생각들도 고집도
かすかな愛しささえも
카스카나아이사사에모
희미한 사랑스러움 조차도
ああ どうしてこんなに苦しいの?
아아 도-시테콘나니쿠루시이노?
아아 어째서 이렇게 괴로운걸까요?
呼吸困難もう半分死にそうなんだよ
코큐콘난모-한분시니소-난다요
호흡곤란 벌써 반은 죽은 거 같아요
What do you think about? How do you feel about?
いつだって思えば思うほど逃げたくなるけど
이츠닷테오모에바오모우호도니게타쿠나루케도
언제나 생각하면 생각할수록 도망치고 싶지만
迷っても愛したい そんな時代かもしれない
마욧테모아이시타이손나지다이카모시레나이
방황해도 사랑하고 싶어요 그런 시대일지 몰라요
感じたなら今すぐに手を叩け 止まってる暇はない
칸지타나라이마스쿠니테오타타케토맛테루히마와나이
느꼈다면 지금 바로 손뼉을 쳐요 멈출 여유는 없어요
顔上げてまっすぐに傳えなきゃ feel like a baby
카오아게테맛스구니츠타에나캬 feel like a baby
얼굴을 들어 똑바로 전하지 않으면 안돼요 feel like a baby
感じたまま今すぐに手を叩け 私もう迷わない
칸지타마마이마스구니테오타타케와타시모-마요와나이
느꼈다면 지금 바로 손뼉을 쳐요 나 더 이상 방황하지 않아요
この愛に理由なんてないでしょ?feel like a baby
코노아이니리유난테나이데쇼? feel like a baby
이 사랑에 이유는 없잖아요? feel like a baby
いつだって思えば思うほど逃げたくなるから
이츠닷테오모에바오모우호도니게타쿠나루카라
언제나 생각하면 생각할수록 도망치고 싶어지니까
迷わずに愛したい そんな時代かもしれない
마요와즈니아이시타이손나지다이카모시레나이
방황하지 않고 사랑하고 싶어요 그런 시대일지도 몰라요
感じたまま今すぐに手を叩け 私もう迷わない
칸지타마마이마스구니테오타타케와타시모-마요와나이
느꼈다면 지금 바로 손뼉을 쳐요 나 더 이상 방황하지 않아요
この愛に理由なんてないでしょ? feel like a baby
코노아이니리유난테나이데쇼? feel like a baby
이 사랑에 이유는 없잖아요? feel like a baby
この地球が生まれたその日から 太陽は熱く燃えたまま
코노지큐가우마레타소노히카라타이요와아츠쿠모에타마마
이 지구가 태어난 그 날부터 태양은 뜨겁게
愛の花は麗しくさくままで 私は私のままに
아이노하나와우루와시쿠 마마데와타시와와타시노마마니
사랑의 꽃은 사랑스럽게 핀 채로 나는 나인채로
시츠렌니나키다스아노코모
실연에 운 그 애도
夢見がちなあの娘も
유메미가치나아노코모
꿈꾸기 쉽상인 그 애도
ああ どうして戀の物語は
아아도-시테코이노모노가타리와
아아 어째서 사랑의 이야기는
うまくいかない仕組みになっているのだろう
우마쿠이카나이시쿠미니낫테이루노다로-
잘 되지 않는 구조로 되어 있는 걸까요
What do you think about? How do you feel about?‥
ありきたりのミス積み重なって
아리키타리노미스츠미카사낫테
평범한 실수 겹겹이 쌓여
落ち翔んだりしちゃったりして
오치콘다리시챳타리시테
낙담하거나 해요
ああ 時時何もかも嫌んなっちゃう
아아 도키도키나니모카모이얀낫챠우
아아 가끔 모든 걸 싫어하게 되요
下がるテンションそのままにそっとしてほしいわ
사가루덴숀소노마마니솟토시테호시이와
내리는 긴장감 그대로 살며시 있었으면 해요
What do you think about? How do you feel about?
何度も「心配ないよ」って そう言い聞かせて
난도모「심파이나이요」ㅅ테소-이우키카세테
몇번이나「걱정없어요」라고 그렇게 말해 들려줘요
臆病な目も上見上げれば 光る未來
오쿠뵤나메모우에미아게레바히카루미라이
겁 많은 눈도 위를 올려다보면 빛나는 미래
感じたなら今すぐに手を叩け 止まってる暇はない
칸지타나라이마스구니테오타타케토맛테루히마와나이
느꼈다면 지금 바로 손뼉을 쳐요 멈출 여유는 없어요
顔上げてまっすぐに傳えなきゃ feel like a baby
카오아게테맛스쿠니츠타에나캬 feel like a baby
얼굴을 들어 똑바로 전하지 않으면 안돼요 feel like a baby
What do you think about? How do you feel about?
欲張りも思い翔みもわがままも
요쿠바리모오모이고미모와가마마모
욕심스런 생각들도 고집도
かすかな愛しささえも
카스카나아이사사에모
희미한 사랑스러움 조차도
ああ どうしてこんなに苦しいの?
아아 도-시테콘나니쿠루시이노?
아아 어째서 이렇게 괴로운걸까요?
呼吸困難もう半分死にそうなんだよ
코큐콘난모-한분시니소-난다요
호흡곤란 벌써 반은 죽은 거 같아요
What do you think about? How do you feel about?
いつだって思えば思うほど逃げたくなるけど
이츠닷테오모에바오모우호도니게타쿠나루케도
언제나 생각하면 생각할수록 도망치고 싶지만
迷っても愛したい そんな時代かもしれない
마욧테모아이시타이손나지다이카모시레나이
방황해도 사랑하고 싶어요 그런 시대일지 몰라요
感じたなら今すぐに手を叩け 止まってる暇はない
칸지타나라이마스쿠니테오타타케토맛테루히마와나이
느꼈다면 지금 바로 손뼉을 쳐요 멈출 여유는 없어요
顔上げてまっすぐに傳えなきゃ feel like a baby
카오아게테맛스구니츠타에나캬 feel like a baby
얼굴을 들어 똑바로 전하지 않으면 안돼요 feel like a baby
感じたまま今すぐに手を叩け 私もう迷わない
칸지타마마이마스구니테오타타케와타시모-마요와나이
느꼈다면 지금 바로 손뼉을 쳐요 나 더 이상 방황하지 않아요
この愛に理由なんてないでしょ?feel like a baby
코노아이니리유난테나이데쇼? feel like a baby
이 사랑에 이유는 없잖아요? feel like a baby
いつだって思えば思うほど逃げたくなるから
이츠닷테오모에바오모우호도니게타쿠나루카라
언제나 생각하면 생각할수록 도망치고 싶어지니까
迷わずに愛したい そんな時代かもしれない
마요와즈니아이시타이손나지다이카모시레나이
방황하지 않고 사랑하고 싶어요 그런 시대일지도 몰라요
感じたまま今すぐに手を叩け 私もう迷わない
칸지타마마이마스구니테오타타케와타시모-마요와나이
느꼈다면 지금 바로 손뼉을 쳐요 나 더 이상 방황하지 않아요
この愛に理由なんてないでしょ? feel like a baby
코노아이니리유난테나이데쇼? feel like a baby
이 사랑에 이유는 없잖아요? feel like a baby
この地球が生まれたその日から 太陽は熱く燃えたまま
코노지큐가우마레타소노히카라타이요와아츠쿠모에타마마
이 지구가 태어난 그 날부터 태양은 뜨겁게
愛の花は麗しくさくままで 私は私のままに
아이노하나와우루와시쿠 마마데와타시와와타시노마마니
사랑의 꽃은 사랑스럽게 핀 채로 나는 나인채로