Say good-bye!
おはようさえ 言わなかった 街の 雜踏で
오하요오사에 이와나캇따 마치노 잣토우데
안녕하세요조차 말하지 않았던 거리의 혼잡으로
手をふって 顔が 見えなくなるまで
떼오훗떼 카오가 미에나쿠나루마데
손을흔들어 얼굴이 보이지않을때까지
人の 波にさらわれそうでも 1mmも 動きたくない
히토노 나미니사라와레소우데모 이치미리모 우고키타쿠나이
인파에 휩쓸려도 1mm도 움직이기 싫어
離れたくない
하나레타쿠나이
떠나고 싶지않아
何から 何まであなたがすべて 私をどうにか 輝かせるため
나니카라 나니마데아나타가스베떼 와따시오도우니카 카가야카세루타메
하나부터 열까지 당신이 나의전부를 어떻게든 빛낼수 있기때문에
苦しんだり 惱んだりして がんばってる oh∼
쿠루신다리 나얀다리시떼 간밧떼루 oh∼
괴롭지만 괴롭지만 노력하고 있어 oh∼
いつからか どこからか
이쯔카라카 도코카라카
언제부턴가 어디에선가
Hate get pill
Hate tell a lie 輝きたくて
Hate tell a lie 카가야키타쿠떼
Hate tell a lie 빛나고 싶어
Let me do one more Let me do one more Let me do one more
Let me do one more time
Let me do one more Let me do one more Let me do one more
Let me do one more time
やなことがとても 多すぎて
야나코또가도떼모 오오수기떼
싫은일들이 너무나 많아
每日がなんだかとても slowly
마이니치가난다카도떼모 slowly
매일이 어쩐지 너무나 slowly
きらいって 言うのは 簡單で でも 言ったって 何も 變わらない
키라잇떼 이우노와 칸단데 데모 잇탓떼 난니모 카와라나이
싫은걸 말하는건 간단하지만 말한다고해서 변하는건 아무것도없어
うそつきも 多すぎて 自分らを みんな 守るだけだって
우소츠키모 오오수기떼 지분라오 민나 마모루다케닷떼
거짓말쟁이도 너무많아 자신만을 모두 지킬뿐이야
なんだって 飮みすぎは 良くなくて ほら
난닷떼 노미수기와 요쿠나쿠떼 호라
너무 많이 마시는건 좋지않아 이봐요
そこの 飮んだくれ 飮みすぎなあの 子を 助けて
소코노 논다쿠레 노미수기나아노 코오 다수케떼
그곳의 주정뱅이 많이마신 저아이를 도와줘
たいくつな 告白されちゃって
타이쿠추나 코쿠하쿠사레챠ㅅ떼
시시한 고백을 해버렸어
ブラックホ-ル 拔け 出したように 友達ぶってる 輪の 中
브랏쿠호-루 누케 다시타요우니 토모다치붓떼루 와노 나카
블랙홀을 빠져나간것처럼 친구처럼 말하고 있는 도중에
プイッと 拔け 出したよ
핏또 누케 다시타요
핏..하고 나가버렸어
下らない バカらしい そういう 態度をもしとったら
쿠다라나이 바카라시이 소우이우 타이도오모시톳따라
시시한 바보인것같아 그런 태도를 만약 잡을수 있다면
負けたくはない
마케타쿠와나이
실패한건 아닐건데
けんかは 自分が 甘えたい 人 自分の 理解を 敎えたい 人
켄카와 지분가 아마에타이 히토 지분노 리카이오 오시에따이 히토
다툼은 자신이 응석부리고 싶은사람 자신을 이해해주고 가르쳐줄수 있는 사람과..
間違っても あきらめないで 見守ってる 人 oh∼
마치갓떼모 아키라메나이데 미마못떼루 히토 oh∼
잘못되어도 포기하지않고 지켜줄수 있는 사람과 oh∼
そういう 人がこの 手の 中 ポケットの 中に 宇宙の 中に かくれていたよ
소우이우 히토가코노 테노 나카 포켓또노 나카니 우츄우노 나카니 카쿠레떼이타요
그런사람이 이손안에 포켓속의 우주안에 숨어있어요
Let me do one more time
Let me do one more time
なんだかね 1日終わるとね
난다카네 이치니치오와루토네
어쩐지 하루가 끝나면
振り 出しに 戾ってる 氣がして
후리 다시니 모돗떼루 키가시떼
원점으로 되돌아가는 생각이 들어
每月の クレジットや 洋服や
마이츠키노 쿠레짓또야 요오유쿠야
매달의 카드대금이나 옷이나
いつまでもきりがなく 續いてく 惱みね
이쯔마데모키리가나쿠 츠즈이테쿠 나야미네
언제까지나 끝이없게 계속되니 고민이야
Don't say "Yes"
あんまり 樂に イエスを 言わないこの キャラクタ-
안마리 라쿠니 예스오 이와나이코노 캬락타-
너무 편하게 예스를 말하지않는 이런성격
それでもやっと あなたと 出會った 頃から oh∼
소레데모얏또 아나타또 떼앗따 코로카라 oh∼
그것도 겨우 당신과 만났을 무렵부터야 oh∼
人の 波にさらわれそうでも 1mmも 動けなかった
히토노 나미니사라와레소우데모 이치미리모 우고케나캇따
인파에 휩쓸려도 1mm도 움직일수 없었어
守りたかった
마모리타캇따
지키고 싶었어
何から 何まであなたがすべて 私をどうにか 輝かせるため
나니카라 나니마데아나타가수베떼 와따시오도우니카 카가야카세루타메
하나부터 열까지 당신이 나의전부를 어떻게든 빛낼수있기 때문에
苦しんだり 惱んだりして がんばってる oh∼
쿠루신다리 나얀다리시떼 간밧떼루 oh∼
괴로워도 괴로워도 노력하고있어 oh∼
いつからか どこからか
이쯔카라카 도코카라카
언젠부턴가 어디에선가
Hate tell a lie
Hate tell a lie やさしくなれた やさしくなれた
Hate tell a lie 야사시쿠나레타 야사시쿠나레타
Hate tell a lie 상냥해졌어 상냥해졌어
[출처: JK의 kumaichgo님]
おはようさえ 言わなかった 街の 雜踏で
오하요오사에 이와나캇따 마치노 잣토우데
안녕하세요조차 말하지 않았던 거리의 혼잡으로
手をふって 顔が 見えなくなるまで
떼오훗떼 카오가 미에나쿠나루마데
손을흔들어 얼굴이 보이지않을때까지
人の 波にさらわれそうでも 1mmも 動きたくない
히토노 나미니사라와레소우데모 이치미리모 우고키타쿠나이
인파에 휩쓸려도 1mm도 움직이기 싫어
離れたくない
하나레타쿠나이
떠나고 싶지않아
何から 何まであなたがすべて 私をどうにか 輝かせるため
나니카라 나니마데아나타가스베떼 와따시오도우니카 카가야카세루타메
하나부터 열까지 당신이 나의전부를 어떻게든 빛낼수 있기때문에
苦しんだり 惱んだりして がんばってる oh∼
쿠루신다리 나얀다리시떼 간밧떼루 oh∼
괴롭지만 괴롭지만 노력하고 있어 oh∼
いつからか どこからか
이쯔카라카 도코카라카
언제부턴가 어디에선가
Hate get pill
Hate tell a lie 輝きたくて
Hate tell a lie 카가야키타쿠떼
Hate tell a lie 빛나고 싶어
Let me do one more Let me do one more Let me do one more
Let me do one more time
Let me do one more Let me do one more Let me do one more
Let me do one more time
やなことがとても 多すぎて
야나코또가도떼모 오오수기떼
싫은일들이 너무나 많아
每日がなんだかとても slowly
마이니치가난다카도떼모 slowly
매일이 어쩐지 너무나 slowly
きらいって 言うのは 簡單で でも 言ったって 何も 變わらない
키라잇떼 이우노와 칸단데 데모 잇탓떼 난니모 카와라나이
싫은걸 말하는건 간단하지만 말한다고해서 변하는건 아무것도없어
うそつきも 多すぎて 自分らを みんな 守るだけだって
우소츠키모 오오수기떼 지분라오 민나 마모루다케닷떼
거짓말쟁이도 너무많아 자신만을 모두 지킬뿐이야
なんだって 飮みすぎは 良くなくて ほら
난닷떼 노미수기와 요쿠나쿠떼 호라
너무 많이 마시는건 좋지않아 이봐요
そこの 飮んだくれ 飮みすぎなあの 子を 助けて
소코노 논다쿠레 노미수기나아노 코오 다수케떼
그곳의 주정뱅이 많이마신 저아이를 도와줘
たいくつな 告白されちゃって
타이쿠추나 코쿠하쿠사레챠ㅅ떼
시시한 고백을 해버렸어
ブラックホ-ル 拔け 出したように 友達ぶってる 輪の 中
브랏쿠호-루 누케 다시타요우니 토모다치붓떼루 와노 나카
블랙홀을 빠져나간것처럼 친구처럼 말하고 있는 도중에
プイッと 拔け 出したよ
핏또 누케 다시타요
핏..하고 나가버렸어
下らない バカらしい そういう 態度をもしとったら
쿠다라나이 바카라시이 소우이우 타이도오모시톳따라
시시한 바보인것같아 그런 태도를 만약 잡을수 있다면
負けたくはない
마케타쿠와나이
실패한건 아닐건데
けんかは 自分が 甘えたい 人 自分の 理解を 敎えたい 人
켄카와 지분가 아마에타이 히토 지분노 리카이오 오시에따이 히토
다툼은 자신이 응석부리고 싶은사람 자신을 이해해주고 가르쳐줄수 있는 사람과..
間違っても あきらめないで 見守ってる 人 oh∼
마치갓떼모 아키라메나이데 미마못떼루 히토 oh∼
잘못되어도 포기하지않고 지켜줄수 있는 사람과 oh∼
そういう 人がこの 手の 中 ポケットの 中に 宇宙の 中に かくれていたよ
소우이우 히토가코노 테노 나카 포켓또노 나카니 우츄우노 나카니 카쿠레떼이타요
그런사람이 이손안에 포켓속의 우주안에 숨어있어요
Let me do one more time
Let me do one more time
なんだかね 1日終わるとね
난다카네 이치니치오와루토네
어쩐지 하루가 끝나면
振り 出しに 戾ってる 氣がして
후리 다시니 모돗떼루 키가시떼
원점으로 되돌아가는 생각이 들어
每月の クレジットや 洋服や
마이츠키노 쿠레짓또야 요오유쿠야
매달의 카드대금이나 옷이나
いつまでもきりがなく 續いてく 惱みね
이쯔마데모키리가나쿠 츠즈이테쿠 나야미네
언제까지나 끝이없게 계속되니 고민이야
Don't say "Yes"
あんまり 樂に イエスを 言わないこの キャラクタ-
안마리 라쿠니 예스오 이와나이코노 캬락타-
너무 편하게 예스를 말하지않는 이런성격
それでもやっと あなたと 出會った 頃から oh∼
소레데모얏또 아나타또 떼앗따 코로카라 oh∼
그것도 겨우 당신과 만났을 무렵부터야 oh∼
人の 波にさらわれそうでも 1mmも 動けなかった
히토노 나미니사라와레소우데모 이치미리모 우고케나캇따
인파에 휩쓸려도 1mm도 움직일수 없었어
守りたかった
마모리타캇따
지키고 싶었어
何から 何まであなたがすべて 私をどうにか 輝かせるため
나니카라 나니마데아나타가수베떼 와따시오도우니카 카가야카세루타메
하나부터 열까지 당신이 나의전부를 어떻게든 빛낼수있기 때문에
苦しんだり 惱んだりして がんばってる oh∼
쿠루신다리 나얀다리시떼 간밧떼루 oh∼
괴로워도 괴로워도 노력하고있어 oh∼
いつからか どこからか
이쯔카라카 도코카라카
언젠부턴가 어디에선가
Hate tell a lie
Hate tell a lie やさしくなれた やさしくなれた
Hate tell a lie 야사시쿠나레타 야사시쿠나레타
Hate tell a lie 상냥해졌어 상냥해졌어
[출처: JK의 kumaichgo님]