[출처] 지음아이 http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/
Do As Infinity - True song
4. I can't be myself
「もうだめだ」と すべて捨てて 逃げてきた
「모-다메다」토 스베테스테테 니게테키타
「이제 안돼」라고 모든 걸 버리고 도망쳐왔어
その答えや本當のこと 探さないで
소노코타에야혼토노코토 사가사나이데
그 대답이나 사실은 찾지말아줘
蒼い鳥は大空を
아오이토리와오오조라오
푸른 새는 하늘을
ほら 自由に飛べるのに
호라 지유우니토베루노니
봐봐 자유롭게 날수있는데
私は獨りで 狹いかごの中
와타시와히토리데 세마이카고노나카
나는혼자서 좁은 세상속에
張り裂けてく この情熱を 乘り超えて
하리사케테쿠 코노죠-네츠오 노리코에테
부풀어 터질듯한 이 정열을 헤쳐나가
自分らしく いられる術を 敎えてよ Ah
지분라시쿠 이라레루스베오 오시에테요 Ah
나답게 있을 수 있는 방법을 알려줘
いつだって傷つく事を 恐れてる
이츠닷테키즈츠쿠코토오 오소레테루
언제나 상처받는 걸 무서워하고 있었어
ここからじゃ何一つだって 生まれやしない
코코카라쟈나니히토츠닷테 우마레야시나이
이제부턴 무엇 하나도 태어나지 않아
想うけど 傳わらない
오모우케도 츠타와라나이
생각하지만 전해지지않아
欲しいけど 言いたくない
호시이-케도 이이타쿠나이
원하지만 말하고 싶지 않아
私は獨りで 狹いかごの中
와타시와히토리데 세마이카고노나카
나는혼자 좁은 세장속에
この世界に つぶされそうで 苦しくて
코노세카이니 츠부사레소-데 쿠루시쿠테
이 세상에 짓눌릴듯해 괴로워서
どうしたって 素直になんか なれやしなくて Ah
도오시탓테 스나오니난카 나레야시나쿠테 Ah
어떻게해도 진실해질수없어서
蒼い鳥は大空を
아오이토리와오오조라오
푸른 새는 하늘을
ほら 自由に飛べるのに
호라 지유우니토베루노니
봐봐 자유롭게 날수있는데
私は獨りで 狹いかごの中
와타시와히토리데 세마이카고노나카
나는혼자서 좁은 세상속에
この世界に つぶされそうで 苦しくて
코노세카이니 츠부사레소-데 쿠루시쿠테
이 세상에 짓눌릴듯해 괴로워서
どうしたって 素直になんか なれやしなくて Ah
도오시탓테 스나오니난카 나레야시나쿠테 Ah
어떻게해도 진실해질수없어서
張り裂けてく この情熱を 乘り超えて
하리사케테쿠 코노죠-네츠오 노리코에테
부풀어 터질듯한 이 정열을 헤쳐나가
自分らしく いられる術を 敎えてよ Ah
지분라시쿠 이라레루스베오 오시에테요 Ah
나답게 있을 수 있는 방법을 알려줘
Do As Infinity - True song
4. I can't be myself
「もうだめだ」と すべて捨てて 逃げてきた
「모-다메다」토 스베테스테테 니게테키타
「이제 안돼」라고 모든 걸 버리고 도망쳐왔어
その答えや本當のこと 探さないで
소노코타에야혼토노코토 사가사나이데
그 대답이나 사실은 찾지말아줘
蒼い鳥は大空を
아오이토리와오오조라오
푸른 새는 하늘을
ほら 自由に飛べるのに
호라 지유우니토베루노니
봐봐 자유롭게 날수있는데
私は獨りで 狹いかごの中
와타시와히토리데 세마이카고노나카
나는혼자서 좁은 세상속에
張り裂けてく この情熱を 乘り超えて
하리사케테쿠 코노죠-네츠오 노리코에테
부풀어 터질듯한 이 정열을 헤쳐나가
自分らしく いられる術を 敎えてよ Ah
지분라시쿠 이라레루스베오 오시에테요 Ah
나답게 있을 수 있는 방법을 알려줘
いつだって傷つく事を 恐れてる
이츠닷테키즈츠쿠코토오 오소레테루
언제나 상처받는 걸 무서워하고 있었어
ここからじゃ何一つだって 生まれやしない
코코카라쟈나니히토츠닷테 우마레야시나이
이제부턴 무엇 하나도 태어나지 않아
想うけど 傳わらない
오모우케도 츠타와라나이
생각하지만 전해지지않아
欲しいけど 言いたくない
호시이-케도 이이타쿠나이
원하지만 말하고 싶지 않아
私は獨りで 狹いかごの中
와타시와히토리데 세마이카고노나카
나는혼자 좁은 세장속에
この世界に つぶされそうで 苦しくて
코노세카이니 츠부사레소-데 쿠루시쿠테
이 세상에 짓눌릴듯해 괴로워서
どうしたって 素直になんか なれやしなくて Ah
도오시탓테 스나오니난카 나레야시나쿠테 Ah
어떻게해도 진실해질수없어서
蒼い鳥は大空を
아오이토리와오오조라오
푸른 새는 하늘을
ほら 自由に飛べるのに
호라 지유우니토베루노니
봐봐 자유롭게 날수있는데
私は獨りで 狹いかごの中
와타시와히토리데 세마이카고노나카
나는혼자서 좁은 세상속에
この世界に つぶされそうで 苦しくて
코노세카이니 츠부사레소-데 쿠루시쿠테
이 세상에 짓눌릴듯해 괴로워서
どうしたって 素直になんか なれやしなくて Ah
도오시탓테 스나오니난카 나레야시나쿠테 Ah
어떻게해도 진실해질수없어서
張り裂けてく この情熱を 乘り超えて
하리사케테쿠 코노죠-네츠오 노리코에테
부풀어 터질듯한 이 정열을 헤쳐나가
自分らしく いられる術を 敎えてよ Ah
지분라시쿠 이라레루스베오 오시에테요 Ah
나답게 있을 수 있는 방법을 알려줘