http://www.jieumai.com/
작사 - 阿久悠
작곡 - 森田公一
노래 - 中澤裕子,後藤眞希,藤本美貴
卒業までの半年で
(소츠쿄-마데노 한토시데)
졸업까지 반년 안으로
答えを出すと言うけれど
(코타에오 다스토 유-케레도)
정답을 찾겠다고 말하지만…
二人が暮らした年月を
(후타리가 쿠라시타 토시츠키오)
두 사람이 함께 지낸 시간들을
何で計ればいいのだろう
(난데 하카레바 이-노다로-)
어떻게 계획해야 좋을까
靑春時代が夢なんて
(세-슌지다이가 유메 난테)
청춘 시대가 꿈 같은 걸
あとからほのぼの想うもの
(아토카라 호노보노 오모우 모노)
그 때부터 어슴푸레 생각하는 것
靑春時代の眞ん中は
(세-슌지다이노 만나카와)
청춘 시대의 한 가운데엔
道に迷っているばかり
(미치니 마욧테이루 바카리)
길을 헤메고 있을 뿐
二人はもはや美しい
(후타리와 모하야 우츠쿠시-)
두 사람은 이미 아름다운
季節を生きてしまったか
(키세츠오 이키테 시맛타카)
계절을 살아 버린걸까
あなたは少女の時を過ぎ
(아나타와 쇼-죠-노 토키오 스기)
당신은 소녀 시절을 지나
愛に悲しむ女になる
(아이니 카나시무 히토니 나루)
사랑에 슬퍼하는 여자가 됬어
靑春時代が夢なんて
(세-슌지다이가 유메 난테)
청춘 시대가 꿈 같은 걸
あとからほのぼの想うもの
(아토카라 호노보노 오모우 모노)
그 때부터 어슴푸레 생각하는 것
靑春時代の眞ん中は
(세-슌지다이노 만나카와)
청춘 시대의 한 가운데엔
胸に刺さすことばかり
(무네니 토게사스 코토바카리)
가슴을 찔르는 것 뿐
靑春時代が夢なんて
(세-슌지다이가 유메 난테)
청춘 시대가 꿈 같은 걸
あとからほのぼの想うもの
(아토카라 호노보노 오모우 모노)
그 때부터 어슴푸레 생각하는 것
靑春時代の眞ん中は
(세-슌지다이노 만나카와)
청춘 시대의 한 가운데엔
胸に刺さすことばかり
(무네니 토게사스 코토바카리)
가슴을 찔르는 것 뿐
작사 - 阿久悠
작곡 - 森田公一
노래 - 中澤裕子,後藤眞希,藤本美貴
卒業までの半年で
(소츠쿄-마데노 한토시데)
졸업까지 반년 안으로
答えを出すと言うけれど
(코타에오 다스토 유-케레도)
정답을 찾겠다고 말하지만…
二人が暮らした年月を
(후타리가 쿠라시타 토시츠키오)
두 사람이 함께 지낸 시간들을
何で計ればいいのだろう
(난데 하카레바 이-노다로-)
어떻게 계획해야 좋을까
靑春時代が夢なんて
(세-슌지다이가 유메 난테)
청춘 시대가 꿈 같은 걸
あとからほのぼの想うもの
(아토카라 호노보노 오모우 모노)
그 때부터 어슴푸레 생각하는 것
靑春時代の眞ん中は
(세-슌지다이노 만나카와)
청춘 시대의 한 가운데엔
道に迷っているばかり
(미치니 마욧테이루 바카리)
길을 헤메고 있을 뿐
二人はもはや美しい
(후타리와 모하야 우츠쿠시-)
두 사람은 이미 아름다운
季節を生きてしまったか
(키세츠오 이키테 시맛타카)
계절을 살아 버린걸까
あなたは少女の時を過ぎ
(아나타와 쇼-죠-노 토키오 스기)
당신은 소녀 시절을 지나
愛に悲しむ女になる
(아이니 카나시무 히토니 나루)
사랑에 슬퍼하는 여자가 됬어
靑春時代が夢なんて
(세-슌지다이가 유메 난테)
청춘 시대가 꿈 같은 걸
あとからほのぼの想うもの
(아토카라 호노보노 오모우 모노)
그 때부터 어슴푸레 생각하는 것
靑春時代の眞ん中は
(세-슌지다이노 만나카와)
청춘 시대의 한 가운데엔
胸に刺さすことばかり
(무네니 토게사스 코토바카리)
가슴을 찔르는 것 뿐
靑春時代が夢なんて
(세-슌지다이가 유메 난테)
청춘 시대가 꿈 같은 걸
あとからほのぼの想うもの
(아토카라 호노보노 오모우 모노)
그 때부터 어슴푸레 생각하는 것
靑春時代の眞ん中は
(세-슌지다이노 만나카와)
청춘 시대의 한 가운데엔
胸に刺さすことばかり
(무네니 토게사스 코토바카리)
가슴을 찔르는 것 뿐