[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
別れの手紙と合カギ入れて
와카레노데가미토아이카기이레테
이별의편지와열쇠를넣어서
ポストに落とした
포스토니오토시타
우체국에서부쳤어요
勝手にサヨナラ決めてゴメンね
갓테니사요나라키메테고멘네
내마음대로이별을결정해서미안해요
許してほしいの
유루시테호시이노
용서해주어요
あなたの顔を見たらきっとね
아나타노카오오미타라킷토네
그대의얼굴을본다면분명
泣いてしまいそうだった
나이테시마이소-닷타
울어버릴것같았어요
別れられなかった
와카레라레나캇타
헤어질수없었어요
夢を追えば追うほどに
유메오오에바오우호도니
꿈을쫓으면쫓는만큼
遠ざかる背中つらくて
토오자카루세나카츠라쿠테
멀어지는그대의뒷모습괴로워서
一緖にいるのにすごく寂しかった
잇쇼니이루노니스고쿠사비시캇타
함께있는데도너무나외로웠어요
その日うれしかったコト
소노히우레시캇타코토
그날의기뻤던일
その日悲しかったコトも
소노히카나시캇타코토모
그날의슬펐던일도
話せなかった
하나세나캇타
말할수없었죠
話せなくなってた
하나세나쿠낫테타
말할수없게되어버렸어요
表参道のイルミネイション
효-산도-노이루미네이숀
신사의불빛들
今年は見れない
코토시와미레나이
올해는볼수없어요
あふれる戀人たち冷たい風が
아후레루코이비토타치츠메타이카제가
많은연인들차가운바람이
孤獨をさそうの
코도쿠오사소우노
고독을불러요
人ゴミはぐれないように
히토고미하구레나이요-니
사람들에게서떨어지지않도록
いつも手を握ってくれていた
이츠모테오니깃테쿠레테이타
언제나손을잡아주었었죠
あなたが愛しい
아나타가이토시이
그대가사랑스러워요
こんなに泣くぐらいなら
콘나니나쿠구라이나라
이렇게울정도라면
別れなければよかった
와카레나케레바요캇타
헤어지지않았더라면좋았을걸
はずした指輪の跡が寂しいけど
하즈시타유비와노아토가사비시이케도
빼버린반지의흔적이쓸쓸하지만
思いきり笑っていた
오모이키리와랏테이타
마음껏웃었어요
あの頃にはもどれないの
아노코로니와모도레나이노
그시절로는돌아갈수없는걸요
私がこの夢捨てない限りには
와타시가코노유메스테나이카기리니와
내가이꿈을버리지않는한
ほんとはサヨナラを
혼토와사요나라오
정말은이별을
あなたから言われるのがこわかった
아나타카라이와레루노가코와캇타
그대로부터듣게될까무서웠어요
ほんとに好きだったから
혼토니스키닷타카라
진심으로좋아했었으니까
あどけないあなたの橫顔
아도케나이아나타노요코가오
지워지지않는그대의얼굴
35階の夜景も黃昏の海も
35카이노야케이모코-콘노우미모
35계의야경도황혼의바다도
全部覺えていたい
젠부오보에테이타이
모두기억하고싶어요
後悔してはいないの
고카이시테와이나이노
후회하지는않아요
結ばれる運命なら
무스바레루운메이나라
엮어질운명이라면
もう一度どこかで
모-이치도도코카데
다시한번어디선가
會えると思うから
아에루토오무오카라
만날거라고생각하니까
別れの手紙と合カギ入れて
와카레노데가미토아이카기이레테
이별의편지와열쇠를넣어서
ポストに落とした
포스토니오토시타
우체국에서부쳤어요
勝手にサヨナラ決めてゴメンね
갓테니사요나라키메테고멘네
내마음대로이별을결정해서미안해요
許してほしいの
유루시테호시이노
용서해주어요
あなたの顔を見たらきっとね
아나타노카오오미타라킷토네
그대의얼굴을본다면분명
泣いてしまいそうだった
나이테시마이소-닷타
울어버릴것같았어요
別れられなかった
와카레라레나캇타
헤어질수없었어요
夢を追えば追うほどに
유메오오에바오우호도니
꿈을쫓으면쫓는만큼
遠ざかる背中つらくて
토오자카루세나카츠라쿠테
멀어지는그대의뒷모습괴로워서
一緖にいるのにすごく寂しかった
잇쇼니이루노니스고쿠사비시캇타
함께있는데도너무나외로웠어요
その日うれしかったコト
소노히우레시캇타코토
그날의기뻤던일
その日悲しかったコトも
소노히카나시캇타코토모
그날의슬펐던일도
話せなかった
하나세나캇타
말할수없었죠
話せなくなってた
하나세나쿠낫테타
말할수없게되어버렸어요
表参道のイルミネイション
효-산도-노이루미네이숀
신사의불빛들
今年は見れない
코토시와미레나이
올해는볼수없어요
あふれる戀人たち冷たい風が
아후레루코이비토타치츠메타이카제가
많은연인들차가운바람이
孤獨をさそうの
코도쿠오사소우노
고독을불러요
人ゴミはぐれないように
히토고미하구레나이요-니
사람들에게서떨어지지않도록
いつも手を握ってくれていた
이츠모테오니깃테쿠레테이타
언제나손을잡아주었었죠
あなたが愛しい
아나타가이토시이
그대가사랑스러워요
こんなに泣くぐらいなら
콘나니나쿠구라이나라
이렇게울정도라면
別れなければよかった
와카레나케레바요캇타
헤어지지않았더라면좋았을걸
はずした指輪の跡が寂しいけど
하즈시타유비와노아토가사비시이케도
빼버린반지의흔적이쓸쓸하지만
思いきり笑っていた
오모이키리와랏테이타
마음껏웃었어요
あの頃にはもどれないの
아노코로니와모도레나이노
그시절로는돌아갈수없는걸요
私がこの夢捨てない限りには
와타시가코노유메스테나이카기리니와
내가이꿈을버리지않는한
ほんとはサヨナラを
혼토와사요나라오
정말은이별을
あなたから言われるのがこわかった
아나타카라이와레루노가코와캇타
그대로부터듣게될까무서웠어요
ほんとに好きだったから
혼토니스키닷타카라
진심으로좋아했었으니까
あどけないあなたの橫顔
아도케나이아나타노요코가오
지워지지않는그대의얼굴
35階の夜景も黃昏の海も
35카이노야케이모코-콘노우미모
35계의야경도황혼의바다도
全部覺えていたい
젠부오보에테이타이
모두기억하고싶어요
後悔してはいないの
고카이시테와이나이노
후회하지는않아요
結ばれる運命なら
무스바레루운메이나라
엮어질운명이라면
もう一度どこかで
모-이치도도코카데
다시한번어디선가
會えると思うから
아에루토오무오카라
만날거라고생각하니까