情熱行き 未來船
(죠-네츠유키 미라이셍)
정열행 미래선
작사 - つんく
작곡 - つんく
노래 - ココナッツ娘。
Please Please Tell Me Now
どこにいるの
(도코니이루노)
어디에 있는거야?
Please Please Tell Me Now
寂しくて
(사미시쿠테)
외로워
Please Please Want You Back
離れてから 2時間が過ぎた
(하나레테카라 니지칸가스기타)
헤어진 지 2시간이 지났어
すごい變を しているから
(스고이코이오 시테이루카라)
굉장한 사랑을 하고 있으니까
逢えない時間が 長すぎる
(아에나이지칸가 나가스기루)
만날 수 없는 시간이 너무나 길어
情熱行き 未來船
(죠-네츠유키 미라이센)
정열행 미래선
長い長い旅の途中
(나가이나가이타비노도츄-)
길고 긴 여행의 도중
体が離れた時も
(카라다가 하나레타도키모)
몸이 떨어져 있을 때에도
心はあなたの中よ
(코코로와 아나타노나카요)
마음은 당신 안에…
情熱行き 未來船
(죠-네츠유키 미라이센)
정열행 미래선
長い長い變の途中
(나가이나가이코이노도츄-)
길고 긴 사랑의 도중
抱きしめあってる時も
(다키시메앗테루도키모)
서로 안고 있을 때에도
もっと近づきたい
(못토 치카즈키타이)
좀 더 가까워지고 싶어
Please Please Tell Me Now
正直でいい
(쇼-지키데이이)
솔직함이 좋아
Please Please Tell Me Now
愛してる
(아이시테루)
사랑해
Please Please Want You Back
さっき聞いてから もう 5分たったし
(삿키키이테카라 모-고분탓타시)
아까 듣고서부터 이제 겨우 5분이지만
すごいKISSに 包まれてる
(스고이KISS니 츠즈마레테루)
굉장한 KISS에 감싸지고 있어
食事をすることも 忘れてる
(쇼쿠지오 스루고토모 와스레테루)
식사를 하는 것도 잊고 있어
情熱行き 未來船
(죠-네츠유키 미라이센)
정열행 미래선
長い長い旅の途中
(나가이나가이타비노도츄-)
길고 긴 여행의 도중
KISSしてまた口づけて
(KISS시테 마타 구치즈케테)
KISS하고 또 입맞추고
靑い海でユラユララ
(아오이우미데유라유라라)
푸른 바다에서 흔들 흔들
情熱行き 未來船
(죠-네츠유키 미라이센)
정열행 미래선
長い長い愛の途中
(나가이나가이아이노도츄-)
길고 긴 사랑의 도중
こんなにそばにいるけど
(콘나니 소바니이루케도)
이렇게 곁에 있지만
もっと近づきたい
(못토 치카즈키타이)
좀 더 가까워지고 싶어
長い長い旅の途中
(나가이나가이타비노도츄-)
길고 긴 여행의 도중
KISSしてまた口づけて
(KISS시테 마타 구치즈케테)
KISS하고 또 입맞추고
靑い海でユラユララ
(아오이우미데유라유라라)
푸른 바다에서 흔들 흔들
情熱行き 未來船
(죠-네츠유키 미라이센)
정열행 미래선
長い長い愛の途中
(나가이나가이아이노도츄-)
길고 긴 사랑의 도중
こんなにそばにいるけど
(콘나니 소바니이루케도)
이렇게 곁에 있지만
もっと近づきたい
(못토 치카즈키타이)
좀 더 가까워지고 싶어
지음아이 http://www.jieumai.com/
(죠-네츠유키 미라이셍)
정열행 미래선
작사 - つんく
작곡 - つんく
노래 - ココナッツ娘。
Please Please Tell Me Now
どこにいるの
(도코니이루노)
어디에 있는거야?
Please Please Tell Me Now
寂しくて
(사미시쿠테)
외로워
Please Please Want You Back
離れてから 2時間が過ぎた
(하나레테카라 니지칸가스기타)
헤어진 지 2시간이 지났어
すごい變を しているから
(스고이코이오 시테이루카라)
굉장한 사랑을 하고 있으니까
逢えない時間が 長すぎる
(아에나이지칸가 나가스기루)
만날 수 없는 시간이 너무나 길어
情熱行き 未來船
(죠-네츠유키 미라이센)
정열행 미래선
長い長い旅の途中
(나가이나가이타비노도츄-)
길고 긴 여행의 도중
体が離れた時も
(카라다가 하나레타도키모)
몸이 떨어져 있을 때에도
心はあなたの中よ
(코코로와 아나타노나카요)
마음은 당신 안에…
情熱行き 未來船
(죠-네츠유키 미라이센)
정열행 미래선
長い長い變の途中
(나가이나가이코이노도츄-)
길고 긴 사랑의 도중
抱きしめあってる時も
(다키시메앗테루도키모)
서로 안고 있을 때에도
もっと近づきたい
(못토 치카즈키타이)
좀 더 가까워지고 싶어
Please Please Tell Me Now
正直でいい
(쇼-지키데이이)
솔직함이 좋아
Please Please Tell Me Now
愛してる
(아이시테루)
사랑해
Please Please Want You Back
さっき聞いてから もう 5分たったし
(삿키키이테카라 모-고분탓타시)
아까 듣고서부터 이제 겨우 5분이지만
すごいKISSに 包まれてる
(스고이KISS니 츠즈마레테루)
굉장한 KISS에 감싸지고 있어
食事をすることも 忘れてる
(쇼쿠지오 스루고토모 와스레테루)
식사를 하는 것도 잊고 있어
情熱行き 未來船
(죠-네츠유키 미라이센)
정열행 미래선
長い長い旅の途中
(나가이나가이타비노도츄-)
길고 긴 여행의 도중
KISSしてまた口づけて
(KISS시테 마타 구치즈케테)
KISS하고 또 입맞추고
靑い海でユラユララ
(아오이우미데유라유라라)
푸른 바다에서 흔들 흔들
情熱行き 未來船
(죠-네츠유키 미라이센)
정열행 미래선
長い長い愛の途中
(나가이나가이아이노도츄-)
길고 긴 사랑의 도중
こんなにそばにいるけど
(콘나니 소바니이루케도)
이렇게 곁에 있지만
もっと近づきたい
(못토 치카즈키타이)
좀 더 가까워지고 싶어
長い長い旅の途中
(나가이나가이타비노도츄-)
길고 긴 여행의 도중
KISSしてまた口づけて
(KISS시테 마타 구치즈케테)
KISS하고 또 입맞추고
靑い海でユラユララ
(아오이우미데유라유라라)
푸른 바다에서 흔들 흔들
情熱行き 未來船
(죠-네츠유키 미라이센)
정열행 미래선
長い長い愛の途中
(나가이나가이아이노도츄-)
길고 긴 사랑의 도중
こんなにそばにいるけど
(콘나니 소바니이루케도)
이렇게 곁에 있지만
もっと近づきたい
(못토 치카즈키타이)
좀 더 가까워지고 싶어
지음아이 http://www.jieumai.com/