[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
搖か遠く無數の星の中
하루카토오쿠무스-노호시노나카
멀리저멀리셀수없이많은별들속에서
君との出逢いはきっと奇蹟なんだろう
키미토노데아이와킷토키세키난다로-
그대와의만남은분명기적인거예요
あともう少しで大切な日が來る
아토모-스코시데타이세츠나히가쿠루
이제조금더있으면소중한날이다가와
いつもの改札を足早に拔けてゆく
이츠모노카이사츠오아시모토니누케테유쿠
언제나의생일이다가오는시간이얼마남지않았어요
離れないように零れないように
하나레나이요-니코보레나이요-니
헤어지지않도록넘쳐흐르지않도록
小さすぎて見えにくいことも
치-사스기테미에니쿠이코토모
너무작아서보기힘든것도
誰よりも早い愛の歌を今
다레요리모하야이아이노우타오이마
누구보다도빨리사랑의노래를지금
Birthday eve に心から唄うよ
Birthday eve 니코코로카라우타우요
Birthday eve 에마음으로부터불러요
永遠の人よ守るべき人よ
에이엔노히토요마모루베키히토요
영원의사람이여지켜야만할사람이여
『愛してる』
『아이시테루』
『사랑하고있어요』
この一年が素晴らしい年でありますように
코노이치넹가스바라시-토시데아리마스요-니
다가오는일년이멋진해가되도록
話をしよう
하나시오시요-
이야기해요
幼い思い出や一緖に描く明日を
오사나이오모이데야잇쇼니에가쿠아시타오
어린시절의추억이나함께그리는내일을
夜が明けるまで
요루가아케루마데
밤이밝아오기전에
進んでゆく刻んでゆく
스슨데유쿠키잔데유쿠
나아가요아로새겨가요
その一秒おどる胸待ち遠しい
소노이치뵤오도루무네마치도-시-
그일초동안춤추는가슴더이상기다릴수없어요
誰よりも早い愛の歌を今
다레요리모하야이아이노우타오이마
누구보다도빨리사랑의노래를지금
Birthday eve に心から唄うよ
Birthday eve 니코코로카라우타우요
Birthday eve 에마음으로부터불러요
永遠の人よ守るべき人よ
에이엔노히토요마모루베키히토요
영원의사람이여지켜야만할사람이여
『愛してる』
『아이시테루』
『사랑하고있어요』
この一年が素晴らしい年でありますように
코노이치넹가스바라시-토시데아리마스요-니
다가오는일년이멋진해가되도록
流れ星に足を止めた
나가레보시니아시오토메타
유성을보며걸음을멈추었죠
どこから來てどこへ行く?
도코카라키테도코에유쿠?
어디로부터와서어디로가는걸까요?
僕ら生まれた意味があるはず
보쿠라우마레타이미가아루하즈
우리들이태어난의미가있을거예요
君と見つけよう
키미토미츠케요-
그대와함께찾아요
ベルを鳴らした
베루오나라시타
벨을울린
扉の向こう君の聲がする
토비라노무코-키미노코에가스루
문의저편에그대의목소리가들리죠
誰よりも早い愛の歌を今
다레요리모하야이아이노우타오이마
누구보다도빨리사랑의노래를지금
Birthday eve に心から唄うよ
Birthday eve 니코코로카라우타우요
Birthday eve 에마음으로부터불러요
永遠の人よ守るべき人よ
에이엔노히토요마모루베키히토요
영원의사람이여지켜야만할사람이여
『愛してる』
『아이시테루』
『사랑하고있어요』
そばにいるから
소바니이루카라
곁에있을테니
君がひとりで迷わぬように
키미가히토리데마요와누요-니
그대가혼자서방황하지않도록
搖か遠く無數の星の中
하루카토오쿠무스-노호시노나카
멀리저멀리셀수없이많은별들속에서
君との出逢いはきっと奇蹟なんだろう
키미토노데아이와킷토키세키난다로-
그대와의만남은분명기적인거예요
あともう少しで大切な日が來る
아토모-스코시데타이세츠나히가쿠루
이제조금더있으면소중한날이다가와
いつもの改札を足早に拔けてゆく
이츠모노카이사츠오아시모토니누케테유쿠
언제나의생일이다가오는시간이얼마남지않았어요
離れないように零れないように
하나레나이요-니코보레나이요-니
헤어지지않도록넘쳐흐르지않도록
小さすぎて見えにくいことも
치-사스기테미에니쿠이코토모
너무작아서보기힘든것도
誰よりも早い愛の歌を今
다레요리모하야이아이노우타오이마
누구보다도빨리사랑의노래를지금
Birthday eve に心から唄うよ
Birthday eve 니코코로카라우타우요
Birthday eve 에마음으로부터불러요
永遠の人よ守るべき人よ
에이엔노히토요마모루베키히토요
영원의사람이여지켜야만할사람이여
『愛してる』
『아이시테루』
『사랑하고있어요』
この一年が素晴らしい年でありますように
코노이치넹가스바라시-토시데아리마스요-니
다가오는일년이멋진해가되도록
話をしよう
하나시오시요-
이야기해요
幼い思い出や一緖に描く明日を
오사나이오모이데야잇쇼니에가쿠아시타오
어린시절의추억이나함께그리는내일을
夜が明けるまで
요루가아케루마데
밤이밝아오기전에
進んでゆく刻んでゆく
스슨데유쿠키잔데유쿠
나아가요아로새겨가요
その一秒おどる胸待ち遠しい
소노이치뵤오도루무네마치도-시-
그일초동안춤추는가슴더이상기다릴수없어요
誰よりも早い愛の歌を今
다레요리모하야이아이노우타오이마
누구보다도빨리사랑의노래를지금
Birthday eve に心から唄うよ
Birthday eve 니코코로카라우타우요
Birthday eve 에마음으로부터불러요
永遠の人よ守るべき人よ
에이엔노히토요마모루베키히토요
영원의사람이여지켜야만할사람이여
『愛してる』
『아이시테루』
『사랑하고있어요』
この一年が素晴らしい年でありますように
코노이치넹가스바라시-토시데아리마스요-니
다가오는일년이멋진해가되도록
流れ星に足を止めた
나가레보시니아시오토메타
유성을보며걸음을멈추었죠
どこから來てどこへ行く?
도코카라키테도코에유쿠?
어디로부터와서어디로가는걸까요?
僕ら生まれた意味があるはず
보쿠라우마레타이미가아루하즈
우리들이태어난의미가있을거예요
君と見つけよう
키미토미츠케요-
그대와함께찾아요
ベルを鳴らした
베루오나라시타
벨을울린
扉の向こう君の聲がする
토비라노무코-키미노코에가스루
문의저편에그대의목소리가들리죠
誰よりも早い愛の歌を今
다레요리모하야이아이노우타오이마
누구보다도빨리사랑의노래를지금
Birthday eve に心から唄うよ
Birthday eve 니코코로카라우타우요
Birthday eve 에마음으로부터불러요
永遠の人よ守るべき人よ
에이엔노히토요마모루베키히토요
영원의사람이여지켜야만할사람이여
『愛してる』
『아이시테루』
『사랑하고있어요』
そばにいるから
소바니이루카라
곁에있을테니
君がひとりで迷わぬように
키미가히토리데마요와누요-니
그대가혼자서방황하지않도록