[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
剝ぎ取った gentle 生まれたて hindrance
하기톳타 gentle 우마레타테 hindrance
벗겨빼앗은 gentle 태어나우뚝선 hindrance
かきむしるツメの跡
카키무시루츠메노아토
마구쥐어뜯은손톱자욱
何事も random 繰り返し mistake
나니고토모 random 쿠리카에시 mistake
어떤일도 random 반복하는 mistake
吐き溜めの "Plastic monkey!"
하키타메노 "Plastic monkey!"
오바이트통속의 "Plastic monkey!"
絶え間なく溢れ出す慾望の蜜を
타에마나쿠아후레다스요쿠보-노미츠오
단절되지않고흘러나는욕망의꿀을
飮み干して吐き出してヤラレましょう
노미호시테하키다시테야라레마쇼-
마셔버리고다토해내어버리자
どこなく human 有りがちな animal
도코나쿠 human 아리가치나 animal
어디든 human 흔히있는 animal
助け船は砂の船
타스케후네와스나노후네
도움을주는배는모래의배
みえみえの idol ギラギラの factory
미에미에노 idol 기라기라노 factory
보란듯한 idol 번쩍거리는 factory
逃げ惑う "Plastic monkey!"
니게마도우 "Plastic monkey!"
어디로도망할지갈팡질팡하는 "Plastic monkey!"
かわしてはかわされて足りない imagination
카와시테와카와사레테타리나이 imagination
주고받고주고받아도부족한 imagination
僞善者の綱の上上手に渡りましょう
기젠샤노츠나노우에죠-즈니와타리마쇼-
위선자의밧줄위를능란하게건너자
このままでありふれた唄歌いながら目を覺ます
코노마마데아리후레타우타우타이나가라메오사마스
이대로흘러나는노래를부르며눈을떠
"Plastic monkey!"
割り切った物事の vision 映しながらニヤついた
와리킷타모노고토노 vision 우츠시나가라니야츠이타
딱자른일들의 vision 비추면서의심했어
"Plastic monkey! Plastic monkey!"
剝ぎ取った gentle 生まれたて hindrance
하기톳타 gentle 우마레타테 hindrance
벗겨빼앗은 gentle 태어나우뚝선 hindrance
かきむしるツメの跡
카키무시루츠메노아토
마구쥐어뜯은손톱자욱
何事も random 繰り返し mistake
나니고토모 random 쿠리카에시 mistake
어떤일도 random 반복하는 mistake
吐き溜めの "Plastic monkey!"
하키타메노 "Plastic monkey!"
오바이트통속의 "Plastic monkey!"
絶え間なく溢れ出す慾望の蜜を
타에마나쿠아후레다스요쿠보-노미츠오
단절되지않고흘러나는욕망의꿀을
飮み干して吐き出してヤラレましょう
노미호시테하키다시테야라레마쇼-
마셔버리고다토해내어버리자
このままでありふれた唄歌いながら目を覺ます
코노마마데아리후레타우타우타이나가라메오사마스
이대로흘러나는노래를부르며눈을떠
"Plastic monkey!"
割り切った物事の vision 映しながらニヤついた
와리킷타모노고토노 vision 우츠시나가라니야츠이타
딱자른일들의 vision 비추면서의심했어
"Plastic monkey! Plastic monkey!"
剝ぎ取った gentle 生まれたて hindrance
하기톳타 gentle 우마레타테 hindrance
벗겨빼앗은 gentle 태어나우뚝선 hindrance
かきむしるツメの跡
카키무시루츠메노아토
마구쥐어뜯은손톱자욱
何事も random 繰り返し mistake
나니고토모 random 쿠리카에시 mistake
어떤일도 random 반복하는 mistake
吐き溜めの "Plastic monkey!"
하키타메노 "Plastic monkey!"
오바이트통속의 "Plastic monkey!"
絶え間なく溢れ出す慾望の蜜を
타에마나쿠아후레다스요쿠보-노미츠오
단절되지않고흘러나는욕망의꿀을
飮み干して吐き出してヤラレましょう
노미호시테하키다시테야라레마쇼-
마셔버리고다토해내어버리자
どこなく human 有りがちな animal
도코나쿠 human 아리가치나 animal
어디든 human 흔히있는 animal
助け船は砂の船
타스케후네와스나노후네
도움을주는배는모래의배
みえみえの idol ギラギラの factory
미에미에노 idol 기라기라노 factory
보란듯한 idol 번쩍거리는 factory
逃げ惑う "Plastic monkey!"
니게마도우 "Plastic monkey!"
어디로도망할지갈팡질팡하는 "Plastic monkey!"
かわしてはかわされて足りない imagination
카와시테와카와사레테타리나이 imagination
주고받고주고받아도부족한 imagination
僞善者の綱の上上手に渡りましょう
기젠샤노츠나노우에죠-즈니와타리마쇼-
위선자의밧줄위를능란하게건너자
このままでありふれた唄歌いながら目を覺ます
코노마마데아리후레타우타우타이나가라메오사마스
이대로흘러나는노래를부르며눈을떠
"Plastic monkey!"
割り切った物事の vision 映しながらニヤついた
와리킷타모노고토노 vision 우츠시나가라니야츠이타
딱자른일들의 vision 비추면서의심했어
"Plastic monkey! Plastic monkey!"
剝ぎ取った gentle 生まれたて hindrance
하기톳타 gentle 우마레타테 hindrance
벗겨빼앗은 gentle 태어나우뚝선 hindrance
かきむしるツメの跡
카키무시루츠메노아토
마구쥐어뜯은손톱자욱
何事も random 繰り返し mistake
나니고토모 random 쿠리카에시 mistake
어떤일도 random 반복하는 mistake
吐き溜めの "Plastic monkey!"
하키타메노 "Plastic monkey!"
오바이트통속의 "Plastic monkey!"
絶え間なく溢れ出す慾望の蜜を
타에마나쿠아후레다스요쿠보-노미츠오
단절되지않고흘러나는욕망의꿀을
飮み干して吐き出してヤラレましょう
노미호시테하키다시테야라레마쇼-
마셔버리고다토해내어버리자
このままでありふれた唄歌いながら目を覺ます
코노마마데아리후레타우타우타이나가라메오사마스
이대로흘러나는노래를부르며눈을떠
"Plastic monkey!"
割り切った物事の vision 映しながらニヤついた
와리킷타모노고토노 vision 우츠시나가라니야츠이타
딱자른일들의 vision 비추면서의심했어
"Plastic monkey! Plastic monkey!"