西寄りの風が輕く微笑む時
(니시요리노 카제가 카루쿠 호호에무 토키)
서쪽에서 바람이 가볍게 미소지을 때
キラキラ輝くあの光になる
(키라키라 카가야쿠 아노 히카리니 나루)
반짝반짝 빛나는 그 빛이 되요
搖れだした雲が雨を見せる時
(유레다시타 쿠모가 아메오 미세루 토키)
흔들리기 시작한 구름이 비를 보이는 때
そんな日は僕が大きな傘になる
(손나 히와 보쿠가 오-키나 카사니 나루)
그런 날은 나는 커다란 우산이 되요
My thoughtful Day 自分を信じてみた
(My thoughtful Day 지붕오 신지테 미타)
My thoughtful Day 내 자신을 믿어 봤어요
and my brand new day すべてが動き始めた
(and my brand new day 스베테가 우고키하지메타)
and my brand new day 모든게 움직이기 시작했어요
Love me
呼吸よりも自然なスタイルで
(코큐- 요리모 시젠나 스타이루데)
숨 쉬는 것보다도 자연스런 스타일로
So, love me more
瞳が合う度にkissしよう
(히토미가 아우 타비니 키스시요-)
눈이 마주칠 때마다 키스해요!
Loving you
僕はきっと愛に怯えていた
(보쿠와 킷토 아이니 오비에테-타)
나는 분명 사랑을 두려워하고 있었어요
But, I'm loving you now
溫かい棘も背中も低めの聲も
(아타타카이 토게모 세나카모 히쿠메노 코에모)
따뜻한 가시도 등도 낮은 목소리도…
My thoughtful Day 自分を信じてみた
(My thoughtful Day 지붕오 신지테 미타)
My thoughtful Day 내 자신을 믿어 봤어요
and my brand new day 鳥達の歌聲が聞こえた
(and my brand new day 토리다치노 우타고에가 키코에타)
and my brand new day 새들의 노랫소리가 들렸어요
You love me and love you too
So, my last forever…
Love me
呼吸よりも自然なスタイルで
(코큐- 요리모 시젠나 스타이루데)
숨 쉬는 것보다도 자연스런 스타일로
So, love me more
瞳が合う度にkissしよう
(히토미가 아우 타비니 키스시요-)
눈이 마주칠 때마다 키스해요!
Loving you
僕はきっと愛に怯えていた
(보쿠와 킷토 아이니 오비에테-타)
나는 분명 사랑을 두려워하고 있었어요
But, I'm loving you now
溫かい棘も背中も低めの聲も
(아타타카이 토게모 세나카모 히쿠메노 코에모)
따뜻한 가시도 등도 낮은 목소리도…
(니시요리노 카제가 카루쿠 호호에무 토키)
서쪽에서 바람이 가볍게 미소지을 때
キラキラ輝くあの光になる
(키라키라 카가야쿠 아노 히카리니 나루)
반짝반짝 빛나는 그 빛이 되요
搖れだした雲が雨を見せる時
(유레다시타 쿠모가 아메오 미세루 토키)
흔들리기 시작한 구름이 비를 보이는 때
そんな日は僕が大きな傘になる
(손나 히와 보쿠가 오-키나 카사니 나루)
그런 날은 나는 커다란 우산이 되요
My thoughtful Day 自分を信じてみた
(My thoughtful Day 지붕오 신지테 미타)
My thoughtful Day 내 자신을 믿어 봤어요
and my brand new day すべてが動き始めた
(and my brand new day 스베테가 우고키하지메타)
and my brand new day 모든게 움직이기 시작했어요
Love me
呼吸よりも自然なスタイルで
(코큐- 요리모 시젠나 스타이루데)
숨 쉬는 것보다도 자연스런 스타일로
So, love me more
瞳が合う度にkissしよう
(히토미가 아우 타비니 키스시요-)
눈이 마주칠 때마다 키스해요!
Loving you
僕はきっと愛に怯えていた
(보쿠와 킷토 아이니 오비에테-타)
나는 분명 사랑을 두려워하고 있었어요
But, I'm loving you now
溫かい棘も背中も低めの聲も
(아타타카이 토게모 세나카모 히쿠메노 코에모)
따뜻한 가시도 등도 낮은 목소리도…
My thoughtful Day 自分を信じてみた
(My thoughtful Day 지붕오 신지테 미타)
My thoughtful Day 내 자신을 믿어 봤어요
and my brand new day 鳥達の歌聲が聞こえた
(and my brand new day 토리다치노 우타고에가 키코에타)
and my brand new day 새들의 노랫소리가 들렸어요
You love me and love you too
So, my last forever…
Love me
呼吸よりも自然なスタイルで
(코큐- 요리모 시젠나 스타이루데)
숨 쉬는 것보다도 자연스런 스타일로
So, love me more
瞳が合う度にkissしよう
(히토미가 아우 타비니 키스시요-)
눈이 마주칠 때마다 키스해요!
Loving you
僕はきっと愛に怯えていた
(보쿠와 킷토 아이니 오비에테-타)
나는 분명 사랑을 두려워하고 있었어요
But, I'm loving you now
溫かい棘も背中も低めの聲も
(아타타카이 토게모 세나카모 히쿠메노 코에모)
따뜻한 가시도 등도 낮은 목소리도…