[中澤裕子] クラクション

by 김창환 posted Sep 15, 2002
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
どんな距離さえ 氣にしない 氣にならない
(돈나 쿄리사에 키니 시나이 키니 나라나이)
어떤 거리라도 신경쓰지 않아요, 걱정하지 않아요
夜中ならば 車で 30分
(마요나카나라바 쿠루마데 산쥬-풍)
한밤중이라면 차로 30분

雨の日は 雨の日で
(아메노 히와 아메노 히데)
비 오는 날은 비 오는 날대로
あなたなりの優しさを Uh 運んでくれる
(아나타나리노 야사시사오 uh 하콘데 쿠레루)
그대 나름대로의 다정함을 uh 실어다 줘요
待っている時間も 素敵なヒトトキ
(맛테-루 지캉모 스테키나 히토토키)
기다리고 있는 시간도 멋진 한 때

あなたの車の音がした もうすぐ會える
(아나타노 쿠루마노 오토가 시타 모- 스구 아에루)
그대의 차 소리가 들렸어요, 이제 곧 만날 수 있어요
わざと 氣付かないフリをして
(와자토 키즈카나이 후리오 시테)
일부러 못 들은 척을 하고
クラクションを待つ 私
(쿠라쿠션오 마츠 와타시)
크락션을 기다리는 나…

相當眠くて 辛くて でも會いたい
(소-토- 네무쿠테 츠라쿠테 데모 아이타이)
너무나 졸려서 힘들지만 만나고 싶어요
枕もとの 電話は スタンバイ
(마쿠라모토노 뎅와와 스탄바이)
머리맡의 전화는 스탠 바이

休日の明け方は 連絡がありそうな氣がする
(큐-지츠노 아케가타와 렌라쿠가 아리소-나 키가 스루)
휴일의 새벽녘에는 연락이 올 것 같은 기분이 들어요
なんとなくだけど
(난토나쿠 다케도)
왠지 그렇지만
起きたら夕方 なんてのも多い
(오키타라 유-가타 난테노모 오-이)
일어나면 저녁이 되는 때도 많아요

あなたの着歷 何回も 數えてみたり
(아나타노 챠쿠레키 난카이모 카조에테 미타리)
그대에게서 온 메세지 갯수를 몇 번씩 세어 보며
わざと 消除してほんの少し 優位な氣分 私
(와자토 사쿠죠시테 혼노 스코시 유-이나 기붕 와타시)
일부러 삭제해서 조금 우위에 있는 듯한 기분인 나

あなたの車の音がした もうすぐ會える
(아나타노 쿠루마노 오토가 시타 모- 스구 아에루)
그대의 차 소리가 들렸어요, 이제 곧 만날 수 있어요
わざと 氣付かないフリをして
(와자토 키즈카나이 후리오 시테)
일부러 못 들은 척을 하고
クラクションを待つ 私
(쿠라쿠션오 마츠 와타시)
크락션을 기다리는 나…