オレンジをかじって 旅にでましょう
(오렌지오 카짓테 타비니 데마쇼-)
오렌지를 깨물어 먹고 여행을 떠나요
長い休みとって お氣に入りの帽子を 淺く かぶって
(나가이 야스미 톳테 오키니이리노 보-시오 아사쿠 카붓테)
긴 휴가를 내서, 마음에 드는 모자를 살짝 덮어 쓰고
雨にぬれちゃう前に…
(아메니 누레챠우 마에니)
비에 젖기 전에…
細かい痛みも 冷たいウソも 頭惱ませても
(코마카이 이타미모 츠메타이 우소모 아타마 나야마세테모)
자잘한 아픔도, 매정한 거짓말도 머리를 아프게 하지만
オレンジで はじけて 旅にでましょう
(오렌지데 하지케테 타비니 데마쇼-)
오렌지로 다 날려버리고 여행을 떠나요
迷路の出口 めざそう
(메-로노 데구치 메자소-)
미로의 출구를 향해요!
バスケットには 赤いセ-タ-
(바스켓토니와 아카이 세-타-)
바구니에는 빨간 스웨터
チェックのテディベアを 抱いて步こう
(첵쿠노 데티베아오 다이테 아루코-)
체크 무늬 테디베아를 껴안고 걸어가요!
Hello! Orange Sunshine
魔法をかけて 細い體を タフに しあげて
(마호-오 카케테 호소이 카라다오 타후니 시아게테)
마법을 걸어서 연약한 몸을 강하게 해요
Hello! Orange Sunshine
瞳の奧は まだ光るはずだわ…
(히토미노 오쿠와 마다 히카루하즈다와)
눈동자 속은 아직 빛날거예요…
オレンジをかじって 旅にでましょう
(오렌지오 카짓테 타비니 데마쇼-)
오렌지를 깨물어 먹고 여행을 떠나요
長い夜を越えて 昨日見た 惡い夢の續きも
(나가이 요루오 코에테 키노- 미타 와루이 유메노 츠즈키모)
긴 밤을 뛰어 넘어, 어제 꾼 악몽도
明日は忘れるでしょう?
(아시타와 와스레루데쇼-)
내일은 잊어버리겠죠?
ポケットには 甘いCANDY
(포켓토니와 아마이 candy)
주머니에는 달콤한 candy
大好きな あの唄を くちずさもう Yeah
(다이스키나 아노 우타오 쿠츠즈사모- yeah)
너무 좋아하는 그 노래를 흥얼거려요! Yeah
Hello! Orange Sunshine
扉をあけて 時時なら 逃げるのも イイわ
(토비라오 아케테 토키도키나라 니게루노모 이이와)
문을 열고 가끔은 도망치는 것도 좋아요
Hello! Orange Sunshine
淚はKISSは 殘してでかけましょう
(나미다와 키스와 노코시테 데카케마쇼-)
눈물은, 키스는 남기고 외출해요
いじわる天使に つかまる前に…
(이지와루 텐시니 츠카마루 마에니)
못된 천사에게 잡히기 전에…
ゆこう! 聲あげて 走れ…!
(유코- 코에 아게테 하시레)
가요! 소리를 내며 달려요!
Hello! Orange Sunshine
魔法をかけて 細い體を タフに しあげて
(마호-오 카케테 호소이 카라다오 타후니 시아게테)
마법을 걸어서 연약한 몸을 강하게 해요
Hello! Orange Sunshine
瞳の奧は まだ光るはずだわ…
(히토미노 오쿠와 마다 히카루하즈다와)
눈동자 속은 아직 빛날거예요…
Hello! Orange Sunshine
笑い聲高く 街にひびけ 犬もついてくる
(와라이 코에 다카쿠 마치니 히비케 이누모 츠이테 쿠루)
웃음 소리가 크게 거리에 울려퍼져요, 강아지도 따라 와요
Hello! Orange Sunshine
ワインを一口 飮んで出かけましょう
(와잉오 히토구치 논데 데카케마쇼-)
와인을 한 모금 마시고 외출해요
魔法をかけて… Hello! Orange Sunshine…
(마호-오 카케테 hello! orange sunshine)
마법을 걸고… Hello! Orange Sunshine…
(오렌지오 카짓테 타비니 데마쇼-)
오렌지를 깨물어 먹고 여행을 떠나요
長い休みとって お氣に入りの帽子を 淺く かぶって
(나가이 야스미 톳테 오키니이리노 보-시오 아사쿠 카붓테)
긴 휴가를 내서, 마음에 드는 모자를 살짝 덮어 쓰고
雨にぬれちゃう前に…
(아메니 누레챠우 마에니)
비에 젖기 전에…
細かい痛みも 冷たいウソも 頭惱ませても
(코마카이 이타미모 츠메타이 우소모 아타마 나야마세테모)
자잘한 아픔도, 매정한 거짓말도 머리를 아프게 하지만
オレンジで はじけて 旅にでましょう
(오렌지데 하지케테 타비니 데마쇼-)
오렌지로 다 날려버리고 여행을 떠나요
迷路の出口 めざそう
(메-로노 데구치 메자소-)
미로의 출구를 향해요!
バスケットには 赤いセ-タ-
(바스켓토니와 아카이 세-타-)
바구니에는 빨간 스웨터
チェックのテディベアを 抱いて步こう
(첵쿠노 데티베아오 다이테 아루코-)
체크 무늬 테디베아를 껴안고 걸어가요!
Hello! Orange Sunshine
魔法をかけて 細い體を タフに しあげて
(마호-오 카케테 호소이 카라다오 타후니 시아게테)
마법을 걸어서 연약한 몸을 강하게 해요
Hello! Orange Sunshine
瞳の奧は まだ光るはずだわ…
(히토미노 오쿠와 마다 히카루하즈다와)
눈동자 속은 아직 빛날거예요…
オレンジをかじって 旅にでましょう
(오렌지오 카짓테 타비니 데마쇼-)
오렌지를 깨물어 먹고 여행을 떠나요
長い夜を越えて 昨日見た 惡い夢の續きも
(나가이 요루오 코에테 키노- 미타 와루이 유메노 츠즈키모)
긴 밤을 뛰어 넘어, 어제 꾼 악몽도
明日は忘れるでしょう?
(아시타와 와스레루데쇼-)
내일은 잊어버리겠죠?
ポケットには 甘いCANDY
(포켓토니와 아마이 candy)
주머니에는 달콤한 candy
大好きな あの唄を くちずさもう Yeah
(다이스키나 아노 우타오 쿠츠즈사모- yeah)
너무 좋아하는 그 노래를 흥얼거려요! Yeah
Hello! Orange Sunshine
扉をあけて 時時なら 逃げるのも イイわ
(토비라오 아케테 토키도키나라 니게루노모 이이와)
문을 열고 가끔은 도망치는 것도 좋아요
Hello! Orange Sunshine
淚はKISSは 殘してでかけましょう
(나미다와 키스와 노코시테 데카케마쇼-)
눈물은, 키스는 남기고 외출해요
いじわる天使に つかまる前に…
(이지와루 텐시니 츠카마루 마에니)
못된 천사에게 잡히기 전에…
ゆこう! 聲あげて 走れ…!
(유코- 코에 아게테 하시레)
가요! 소리를 내며 달려요!
Hello! Orange Sunshine
魔法をかけて 細い體を タフに しあげて
(마호-오 카케테 호소이 카라다오 타후니 시아게테)
마법을 걸어서 연약한 몸을 강하게 해요
Hello! Orange Sunshine
瞳の奧は まだ光るはずだわ…
(히토미노 오쿠와 마다 히카루하즈다와)
눈동자 속은 아직 빛날거예요…
Hello! Orange Sunshine
笑い聲高く 街にひびけ 犬もついてくる
(와라이 코에 다카쿠 마치니 히비케 이누모 츠이테 쿠루)
웃음 소리가 크게 거리에 울려퍼져요, 강아지도 따라 와요
Hello! Orange Sunshine
ワインを一口 飮んで出かけましょう
(와잉오 히토구치 논데 데카케마쇼-)
와인을 한 모금 마시고 외출해요
魔法をかけて… Hello! Orange Sunshine…
(마호-오 카케테 hello! orange sunshine)
마법을 걸고… Hello! Orange Sunshine…
발랄한 노래!!
항상 말하지만 유키 목소리는 따라할수 없(ㅠㅠ;;)
가사 잘봤습니다!