Subway のドアに押されてまぶたを閉じる
(subway노 도아니 오사레테 마부타오 토지루)
지하철 문에 밀려서 눈을 감아요
Y シャツの胸がおまえは誰だと叫ぶ
(Y 샤츠노 무네가 오마에와 다레다토 사케부)
Y셔츠의 가슴 언저리가 너는 누구냐며 외쳐요
まるでずぶ濡れの Soldier みたいに
(마루데 즈부누레노 soldier 미타이니)
마치 흠뻑 젖은 군인 같이
グレイな街角でしゃがみこむ Oh Everyday
(구레이나 마치카도데 샤가미 코무 Oh everyday)
회색 거리에서 웅크리고 앉아있는 Oh everday
Headlight の中でおまえの背中が嘆く
(Headlight노 나카데 오마에노 세나카가 나게쿠)
헤드 라이트 속에서 그대의 뒷 모습이 한탄해요
抱きしめて欲しい ふるえるハ-トで强く
(다키시메테 호시- 후루에루 하-토데 츠요쿠)
안아주면 좋겠어요, 떨리는 마음으로 세게…
繰り返すだけの Love Story
(쿠리카에스 다케노 Love story)
반복되기만 하는 Love story
何も起こらない 何も變わらないさ
(나니모 오코라나이 나니모 카와라나이사)
아무것도 일어나지 않아요, 아무것도 변하지 않죠
Have a Fight!
愛は微笑むことじゃなく
(아이와 호호에무 코토쟈나쿠)
사랑은 미소 짓는게 아니라
心なぐりつけはじまる ロマンシング ヤ-ド
(코코로 나구리츠케 하지마루 로망싱구 야-도)
마음을 울리며 시작되요, 로맨싱 야드
銀色の Body 光らせ宙に踊れば
(깅이로노 body 히카라세 츄-니 오도레바)
은빛의 몸을 빛나게 하며 하늘에서 춤을 추면
昨日までの悲しみ 風にくだける
(키노- 마데노 카나시미 카제니 쿠다케루)
어제까지의 슬픔이 바람으로 인해서 부서져요
やさしさなら まだ早い
(야사시사나라 마다 하야이)
다정함은 아직 일러요
安っぽい Happy End なんていらないさ
(야습포이 Happy end 난테 이라나이사)
싸구려 같은 해피 엔딩따위 필요 없어요
Have a Dream!
愛はささやくことじゃなく
(아이와 사사야쿠 코토쟈나쿠)
사랑은 속삭이는 게 아니라
夢をじりじりかせぐファイトさロマンシング ヤ-ド
(유메오 지리지리 카세구 화이토사 로망싱구 야-도)
꿈을 향해 한 발 한 발 다가가는 정신이예요, 로맨싱 야드
Have a Fight!
愛は微笑むことじゃなく
(아이와 호호에무 코토쟈나쿠)
사랑은 미소 짓는게 아니라
心なぐりつけはじまる ロマンシング ヤ-ド
(코코로 나구리츠케 하지마루 로망싱구 야-도)
마음을 울리며 시작되요, 로맨싱 야드
Have a Dream!
愛はささやくことじゃなく
(아이와 사사야쿠 코토쟈나쿠)
사랑은 속삭이는 게 아니라
夢をじりじりかせぐファイトさロマンシング ヤ-ド
(유메오 지리지리 카세구 화이토사 로망싱구 야-도)
꿈을 향해 한 발 한 발 다가가는 정신이예요, 로맨싱 야드
Have a Fight! Have a Dream!
We can get Romancing Yard.
Have a Fight! Have a Dream!
We can get Romancing Yard.
(subway노 도아니 오사레테 마부타오 토지루)
지하철 문에 밀려서 눈을 감아요
Y シャツの胸がおまえは誰だと叫ぶ
(Y 샤츠노 무네가 오마에와 다레다토 사케부)
Y셔츠의 가슴 언저리가 너는 누구냐며 외쳐요
まるでずぶ濡れの Soldier みたいに
(마루데 즈부누레노 soldier 미타이니)
마치 흠뻑 젖은 군인 같이
グレイな街角でしゃがみこむ Oh Everyday
(구레이나 마치카도데 샤가미 코무 Oh everyday)
회색 거리에서 웅크리고 앉아있는 Oh everday
Headlight の中でおまえの背中が嘆く
(Headlight노 나카데 오마에노 세나카가 나게쿠)
헤드 라이트 속에서 그대의 뒷 모습이 한탄해요
抱きしめて欲しい ふるえるハ-トで强く
(다키시메테 호시- 후루에루 하-토데 츠요쿠)
안아주면 좋겠어요, 떨리는 마음으로 세게…
繰り返すだけの Love Story
(쿠리카에스 다케노 Love story)
반복되기만 하는 Love story
何も起こらない 何も變わらないさ
(나니모 오코라나이 나니모 카와라나이사)
아무것도 일어나지 않아요, 아무것도 변하지 않죠
Have a Fight!
愛は微笑むことじゃなく
(아이와 호호에무 코토쟈나쿠)
사랑은 미소 짓는게 아니라
心なぐりつけはじまる ロマンシング ヤ-ド
(코코로 나구리츠케 하지마루 로망싱구 야-도)
마음을 울리며 시작되요, 로맨싱 야드
銀色の Body 光らせ宙に踊れば
(깅이로노 body 히카라세 츄-니 오도레바)
은빛의 몸을 빛나게 하며 하늘에서 춤을 추면
昨日までの悲しみ 風にくだける
(키노- 마데노 카나시미 카제니 쿠다케루)
어제까지의 슬픔이 바람으로 인해서 부서져요
やさしさなら まだ早い
(야사시사나라 마다 하야이)
다정함은 아직 일러요
安っぽい Happy End なんていらないさ
(야습포이 Happy end 난테 이라나이사)
싸구려 같은 해피 엔딩따위 필요 없어요
Have a Dream!
愛はささやくことじゃなく
(아이와 사사야쿠 코토쟈나쿠)
사랑은 속삭이는 게 아니라
夢をじりじりかせぐファイトさロマンシング ヤ-ド
(유메오 지리지리 카세구 화이토사 로망싱구 야-도)
꿈을 향해 한 발 한 발 다가가는 정신이예요, 로맨싱 야드
Have a Fight!
愛は微笑むことじゃなく
(아이와 호호에무 코토쟈나쿠)
사랑은 미소 짓는게 아니라
心なぐりつけはじまる ロマンシング ヤ-ド
(코코로 나구리츠케 하지마루 로망싱구 야-도)
마음을 울리며 시작되요, 로맨싱 야드
Have a Dream!
愛はささやくことじゃなく
(아이와 사사야쿠 코토쟈나쿠)
사랑은 속삭이는 게 아니라
夢をじりじりかせぐファイトさロマンシング ヤ-ド
(유메오 지리지리 카세구 화이토사 로망싱구 야-도)
꿈을 향해 한 발 한 발 다가가는 정신이예요, 로맨싱 야드
Have a Fight! Have a Dream!
We can get Romancing Yard.
Have a Fight! Have a Dream!
We can get Romancing Yard.