조회 수 4099 추천 수 0 댓글 52
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
おおきなのっぽの古時計 おじいさんの時計
(오-키나 놉포노 후루도케- 오지-산노 토케-)
커다란 큰 키의 오래된 시계, 할아버지의 시계
百年 いつも動いていた ご自慢の時計さ
(햐쿠넨 이츠모 우고이테-타 고지만노 토케-사)
100년 동안 계속 움직이고 있었던 자랑거리인 시계예요
おじいさんの 生まれた朝に買ってきた時計さ
(오지-산노 우마레타 아사니 캇테 키타 토케-사)
할아버지가 태어난 날 아침에 사 온 시계죠
いまは もう動かない その時計
(이마와 모- 우고카나이 소노 토케-)
지금은 이제 움직이지 않는 그 시계

百年 休まずに チク タク チク タク
(햐쿠넨 야스마즈니 치쿠 타쿠 치쿠 타쿠)
100년동안 쉬지않고 똑딱 똑딱
おじいさんと いっしょに チク タク チク タク
(오지-상토 잇쇼니 치쿠 타쿠 치쿠 타쿠)
할아버지와 함께 똑딱 똑딱
いまは もう動かない その時計
(이마와 모- 우고카나이 소노 토케-)
지금은 이제 움직이지 않는 그 시계

何でも知ってる 古時計 おじいさんの時計
(난데모 싯테루 후루도케- 오지-산노 토케-)
뭐든지 알고 있는 오래된 시계, 할아버지의 시계
きれいな花嫁やってきた その日も動いてた
(키레-나 하나요메 얏테 키타 소노 히모 우고이테타)
아름다운 신부가 들어온 그 날도 움직이고 있었어요
うれしいことも 悲しいことも みな知ってる 時計さ
(우레시- 코토모 카나시- 코토모 미나 싯테루 토케-사)
기쁜 일도, 슬픈 일도 모두 알고 있는 시계죠
いまは もう動かない その時計
(이마와 모- 우고카나이 소노 토케-)
지금은 이제 움직이지 않는 그 시계

うれしいことも 悲しいことも みな知ってる 時計さ
(우레시- 코토모 카나시- 코토모 미나 싯테루 토케-사)
기쁜 일도, 슬픈 일도 모두 알고 있는 시계죠
いまは もう動かない その時計
(이마와 모- 우고카나이 소노 토케-)
지금은 이제 움직이지 않는 그 시계

眞夜中に ベルがなった おじいさんの 時計
(마요나카니 베루가 낫타 오지-산노 토케-)
한밤중에 벨이 울렸어요, 할아버지의 시계
お別れのときがきたのを みなにおしえたのさ
(오와카레노 토키가 키타노오 미나니 오시에타노사)
헤어질 때가 온 걸 모두에게 알려주었죠
天國へのぼる おじいさん 時計とも お別れ
(텐고쿠에 노보루 오지-상 토케-토모 오와카레)
천국으로 가는 할아버지, 시계와도 이별이예요
いまは もう動かない その時計
(이마와 모- 우고카나이 소노 토케-)
지금은 이제 움직이지 않는 그 시계

百年 休まずに チク タク チク タク
(햐쿠넨 야스마즈니 치쿠 타쿠 치쿠 타쿠)
100년동안 쉬지않고 똑딱 똑딱
おじいさんと いっしょに チク タク チク タク
(오지-상토 잇쇼니 치쿠 타쿠 치쿠 타쿠)
할아버지와 함께 똑딱 똑딱
いまは もう動かない その時計
(이마와 모- 우고카나이 소노 토케-)
지금은 이제 움직이지 않는 그 시계
いまは もう動かない その時計
(이마와 모- 우고카나이 소노 토케-)
지금은 이제 움직이지 않는 그 시계
  • ?
    asus 2006.11.04 13:25
    가사 감사합니다~편안한 느낌의 곡이네요
  • ?
    KoTsu 2010.01.04 22:06
    이 노래 엄청 좋아해요.. 진짜 히라이 켄 목소리 정말 좋은 것 같아요.. 감사합니다..

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 474812
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 486174
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 469901
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 554408
31335 [Every little thing] Here and everywhere 5 허브 2002.09.02 2132
31334 [Chara with The 991/2] チャラのブギ- シュ-ズ ラプリユズ 2002.09.03 2073
31333 [Chara] 大きな地震がきたって ラプリユズ 2002.09.03 1575
31332 [Chara] 無人島に私をもっていって ラプリユズ 2002.09.03 1791
31331 [Yellow generation] 北風と太陽 9 김창환 2002.09.03 2183
31330 [松たか子] 櫻の雨, いつか 18 김창환 2002.09.03 2975
31329 [倉木麻衣] Love, day after tomorrow 34 윤태은 2002.09.03 3516
31328 [Kick the can crew] アンバランス 6 ラプリユズ 2002.09.03 2170
31327 [ゆず] なにもない 3 ラプリユズ 2002.09.03 1714
31326 [上戶彩] Pureness 11 김창환 2002.09.04 2125
» [平井堅] 大きな古時計 52 김창환 2002.09.04 4099
31324 [藤本美貴] ロマンティック 浮かれモ-ド 40 김창환 2002.09.04 4845
31323 [チン☆パラ] Let it go! 김창환 2002.09.04 1495
31322 [Pierrot] Psychedelic lover 4 김창환 2002.09.04 2002
31321 [三枝夕夏 in db] It's for you 7 김창환 2002.09.04 2244
31320 [Garnet crow] スパイラル 12 김창환 2002.09.04 2552
31319 [上原あずみ] 無色 15 김창환 2002.09.04 2312
31318 [BoA] 奇蹟 35 ラプリユズ 2002.09.04 7257
31317 [BoA] Realize (stay with me) 15 ラプリユズ 2002.09.04 4564
31316 [ゆず] ガソリンスタンド 1 ラプリユズ 2002.09.04 1577
Board Pagination Prev 1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login