櫻色の空を見上げ 僕らは新しいステ-ジへと 走り出すのさ
(사쿠라이로노 소라오 미아게 보쿠라와 아타라시- 스테-지에토 하시리다스노사)
분홍색 하늘을 바라보고, 우리들은 새로운 스테이지로 달려 나가는 거야
振り返れば 南風が すべてを包む思い出を飛ばし 轉がってくよ
(후리카에레바 미나미카제가 스베테오 츠츠무 오모이데오 토바시 코로갓테쿠요)
뒤돌아보면 남쪽에서 부는 바람이 모든 걸 간직한 추억을 날려서 나뒹굴어
BASKET BALL…
B·A·S·K·E·T BALL 心の旅を今始めろ Boys
(B·A·S·K·E·T BALL 코코로노 타비오 이마 하지메로 Boys)
B·A·S·K·E·T BALL 마음의 여행을 지금 떠나자 Boys
そう 1 Time, 2 Time, 3 Times yeah!
(소- 1 Time, 2 Time, 3 Times yeah!)
그래 1 Time, 2 Time, 3 Times yeah!
Give Up Vibe That's Feel Alright
もう夜は終わり 雨は上がり 街はまだ陽を待って眠りの中
(모- 요루와 오와리 아메와 아가리 마치와 마다 히오 맛테 네무리노 나카)
이미 밤은 지나고, 비는 그쳤지만, 거리는 아직 태양을 기다리며 잠들어 있어
ハシャぎ疲れて座りこみ ふいに見上げた 澄んだ朝の空
(하샤기츠카레테 스와리코미 후이니 미아게타 슨다 아사노 소라)
들떠서 지쳐서 그 자리에 눌러 앉아 문득 바라본 맑은 아침의 하늘
Everything Gonna Be Alright サヨナラを淚で曇らせない
(Everything Gonna Be Alright 사요나라오 나미다데 쿠모라세나이)
Everything Gonna Be Alright 이별을 눈물을 흘리며 슬프게 하지 않아
10代 將來 描いた夢 Right Here, Right Now, Like This Oh Oh!
(쥬-다이 쇼-라이 에가이타 유메 Right Here, Right Now, Like This Oh Oh!)
10대에 미래를 그린 꿈 Right Here, Right Now, Like This Oh Oh!
櫻色の空を見上げ僕らは新しいステ-ジへと 走り出すのさ
(사쿠라이로노 소라오 미아게 보쿠라와 아타라시- 스테-지에토 하시리다스노사)
분홍색 하늘을 바라보고, 우리들은 새로운 스테이지로 달려 나가는 거야
友と出會い 友と別れ それぞれのレ-ルに疲れた時は またこの場所で
(토모토 데아이 토모토 와카레 소레조레노 레-루니 츠카레타 토키와 마타 코노 바쇼데)
친구와 만나고, 친구와 헤어지고, 각각의 길에 지친 때는 다시 이 곳으로…
Fast Break&Fly パス回せ Mic
(Fast Break&Fly 파스 마와세 Mic)
Fast Break&Fly 패스를 돌려 Mic
オレらきっとまだなんも始まっちゃない
(오레라 킷토 마다 난모 하지맛챠나이)
우리들은 분명히 아직 아무것도 시작하지 않았어
Yes yo! 別れ間際のShake Hands 恐れずドアの向こうへ
(Yes yo! 와카레노 마기와노Shake Hands 오소레즈 도아노 무코-에)
Yes yo! 이별할 때의 Shake Hands 두려워말고 문 저편으로…
New Era 越えて刻め Forever I Say, I Swear Oh Oh!
(New Era 코에테 키자메 Forever I Say, I Swear Oh Oh!)
New Era 초월해서 명심해 Forever I Say, I Swear Oh Oh!
櫻色の空を見上げ 僕らは新しいステ-ジへと 走り出すのさ
(사쿠라이로노 소라오 미아게 보쿠라와 아타라시- 스테-지에토 하시리다스노사)
분홍색 하늘을 바라보고, 우리들은 새로운 스테이지로 달려 나가는 거야
振り返れば 南風が すべてを包む思い出を飛ばし 轉がってくよ
(후리카에레바 미나미카제가 스베테오 츠츠무 오모이데오 토바시 코로갓테쿠요)
뒤돌아보면 남쪽에서 부는 바람이 모든 걸 간직한 추억을 날려서 나뒹굴어
BASKET BALL…
Just Clap Your Hands, Just Clap Your Hands, Now
腹の底から聲出しな Say Hoh! Say Ho-Ho-Ho!
(하라노 소코카라 코에다시나 Say Hoh! Say Ho-Ho-Ho!)
뱃속에서 소리를 내 Say Hoh! Say Ho-Ho-Ho!
迷走Surviveな世代のVibe Alive 辛い長い時代越えて
(메이소- Survive나 세다이노 Vibe Alive 카라이 나가이 지다이 코에테)
정해진 길을 벗어나 Survive한 세대의 Vibe Alive 힘들고 긴 시대를 넘어서
Step Up&You Don't Stop Give Up The Vibe
That's Feel Alright
竝木を越えて 聞こえる歡聲
(나미키오 코에테 키코에루 코에)
가로수를 지나 들려오는 환호성
今はもう誰もいないグランド
(이마와 모- 다레모 이나이 그라운도)
지금은 이미 아무도 없는 그라운드
ともに過ごした夏のメロディ
(토모니 스고시타 나츠노 메로디)
함께 지냈던 여름의 멜로디가
胸に響くよ Forever Wow!
(무네니 히비쿠요 Forever Wow!)
가슴에 울려 Forever Wow!
櫻色の空を見上げ 僕らは新しいステ-ジへと 走り出すのさ
(사쿠라이로노 소라오 미아게 보쿠라와 아타라시- 스테-지에토 하시리다스노사)
분홍색 하늘을 바라보고, 우리들은 새로운 스테이지로 달려 나가는 거야
共に歌い 共に泣いた あの日日を忘れた時は またこの場所で
(토모니 우타이 토모니 나이타 아노 히비오 와스레타 토키와 마타 코노 바쇼데)
함께 노래하고, 함께 울었던 그 날들을 잊은 때는 또 다시 이곳으로…
BASKET…BALL
櫻色の空を見上げ 僕らは新しいステ-ジへと 走り出すのさ
(사쿠라이로노 소라오 미아게 보쿠라와 아타라시- 스테-지에토 하시리다스노사)
분홍색 하늘을 바라보고, 우리들은 새로운 스테이지로 달려 나가는 거야
振り返れば 南風が すべてを包む思い出を飛ばし 轉がってくよ
(후리카에레바 미나미카제가 스베테오 츠츠무 오모이데오 토바시 코로갓테쿠요)
뒤돌아보면 남쪽에서 부는 바람이 모든 걸 간직한 추억을 날려서 나뒹굴어
BASKET…BALL
(사쿠라이로노 소라오 미아게 보쿠라와 아타라시- 스테-지에토 하시리다스노사)
분홍색 하늘을 바라보고, 우리들은 새로운 스테이지로 달려 나가는 거야
振り返れば 南風が すべてを包む思い出を飛ばし 轉がってくよ
(후리카에레바 미나미카제가 스베테오 츠츠무 오모이데오 토바시 코로갓테쿠요)
뒤돌아보면 남쪽에서 부는 바람이 모든 걸 간직한 추억을 날려서 나뒹굴어
BASKET BALL…
B·A·S·K·E·T BALL 心の旅を今始めろ Boys
(B·A·S·K·E·T BALL 코코로노 타비오 이마 하지메로 Boys)
B·A·S·K·E·T BALL 마음의 여행을 지금 떠나자 Boys
そう 1 Time, 2 Time, 3 Times yeah!
(소- 1 Time, 2 Time, 3 Times yeah!)
그래 1 Time, 2 Time, 3 Times yeah!
Give Up Vibe That's Feel Alright
もう夜は終わり 雨は上がり 街はまだ陽を待って眠りの中
(모- 요루와 오와리 아메와 아가리 마치와 마다 히오 맛테 네무리노 나카)
이미 밤은 지나고, 비는 그쳤지만, 거리는 아직 태양을 기다리며 잠들어 있어
ハシャぎ疲れて座りこみ ふいに見上げた 澄んだ朝の空
(하샤기츠카레테 스와리코미 후이니 미아게타 슨다 아사노 소라)
들떠서 지쳐서 그 자리에 눌러 앉아 문득 바라본 맑은 아침의 하늘
Everything Gonna Be Alright サヨナラを淚で曇らせない
(Everything Gonna Be Alright 사요나라오 나미다데 쿠모라세나이)
Everything Gonna Be Alright 이별을 눈물을 흘리며 슬프게 하지 않아
10代 將來 描いた夢 Right Here, Right Now, Like This Oh Oh!
(쥬-다이 쇼-라이 에가이타 유메 Right Here, Right Now, Like This Oh Oh!)
10대에 미래를 그린 꿈 Right Here, Right Now, Like This Oh Oh!
櫻色の空を見上げ僕らは新しいステ-ジへと 走り出すのさ
(사쿠라이로노 소라오 미아게 보쿠라와 아타라시- 스테-지에토 하시리다스노사)
분홍색 하늘을 바라보고, 우리들은 새로운 스테이지로 달려 나가는 거야
友と出會い 友と別れ それぞれのレ-ルに疲れた時は またこの場所で
(토모토 데아이 토모토 와카레 소레조레노 레-루니 츠카레타 토키와 마타 코노 바쇼데)
친구와 만나고, 친구와 헤어지고, 각각의 길에 지친 때는 다시 이 곳으로…
Fast Break&Fly パス回せ Mic
(Fast Break&Fly 파스 마와세 Mic)
Fast Break&Fly 패스를 돌려 Mic
オレらきっとまだなんも始まっちゃない
(오레라 킷토 마다 난모 하지맛챠나이)
우리들은 분명히 아직 아무것도 시작하지 않았어
Yes yo! 別れ間際のShake Hands 恐れずドアの向こうへ
(Yes yo! 와카레노 마기와노Shake Hands 오소레즈 도아노 무코-에)
Yes yo! 이별할 때의 Shake Hands 두려워말고 문 저편으로…
New Era 越えて刻め Forever I Say, I Swear Oh Oh!
(New Era 코에테 키자메 Forever I Say, I Swear Oh Oh!)
New Era 초월해서 명심해 Forever I Say, I Swear Oh Oh!
櫻色の空を見上げ 僕らは新しいステ-ジへと 走り出すのさ
(사쿠라이로노 소라오 미아게 보쿠라와 아타라시- 스테-지에토 하시리다스노사)
분홍색 하늘을 바라보고, 우리들은 새로운 스테이지로 달려 나가는 거야
振り返れば 南風が すべてを包む思い出を飛ばし 轉がってくよ
(후리카에레바 미나미카제가 스베테오 츠츠무 오모이데오 토바시 코로갓테쿠요)
뒤돌아보면 남쪽에서 부는 바람이 모든 걸 간직한 추억을 날려서 나뒹굴어
BASKET BALL…
Just Clap Your Hands, Just Clap Your Hands, Now
腹の底から聲出しな Say Hoh! Say Ho-Ho-Ho!
(하라노 소코카라 코에다시나 Say Hoh! Say Ho-Ho-Ho!)
뱃속에서 소리를 내 Say Hoh! Say Ho-Ho-Ho!
迷走Surviveな世代のVibe Alive 辛い長い時代越えて
(메이소- Survive나 세다이노 Vibe Alive 카라이 나가이 지다이 코에테)
정해진 길을 벗어나 Survive한 세대의 Vibe Alive 힘들고 긴 시대를 넘어서
Step Up&You Don't Stop Give Up The Vibe
That's Feel Alright
竝木を越えて 聞こえる歡聲
(나미키오 코에테 키코에루 코에)
가로수를 지나 들려오는 환호성
今はもう誰もいないグランド
(이마와 모- 다레모 이나이 그라운도)
지금은 이미 아무도 없는 그라운드
ともに過ごした夏のメロディ
(토모니 스고시타 나츠노 메로디)
함께 지냈던 여름의 멜로디가
胸に響くよ Forever Wow!
(무네니 히비쿠요 Forever Wow!)
가슴에 울려 Forever Wow!
櫻色の空を見上げ 僕らは新しいステ-ジへと 走り出すのさ
(사쿠라이로노 소라오 미아게 보쿠라와 아타라시- 스테-지에토 하시리다스노사)
분홍색 하늘을 바라보고, 우리들은 새로운 스테이지로 달려 나가는 거야
共に歌い 共に泣いた あの日日を忘れた時は またこの場所で
(토모니 우타이 토모니 나이타 아노 히비오 와스레타 토키와 마타 코노 바쇼데)
함께 노래하고, 함께 울었던 그 날들을 잊은 때는 또 다시 이곳으로…
BASKET…BALL
櫻色の空を見上げ 僕らは新しいステ-ジへと 走り出すのさ
(사쿠라이로노 소라오 미아게 보쿠라와 아타라시- 스테-지에토 하시리다스노사)
분홍색 하늘을 바라보고, 우리들은 새로운 스테이지로 달려 나가는 거야
振り返れば 南風が すべてを包む思い出を飛ばし 轉がってくよ
(후리카에레바 미나미카제가 스베테오 츠츠무 오모이데오 토바시 코로갓테쿠요)
뒤돌아보면 남쪽에서 부는 바람이 모든 걸 간직한 추억을 날려서 나뒹굴어
BASKET…BALL