[ゴスペラ-ズ] エスコ-ト

by 김창환 posted Apr 09, 2002
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
さあ 綠のフィ-ルド 僕がエスコ-トしてあげる
(사- 미도리노 휘-루도 보쿠가 에스코-토시테 아게루)
자- 녹색의 필드 내가 에스코트해 줄게요
さあ- 君がいつも 君のままでいられたら もう一度
(사- 키미가 이츠모 키미노 마마데 이라레타라 모- 이치도)
자- 그대가 언제나 그대의 모습으로 남을 수 있다면 다시 한 번
I can't get the way Can't get the way
Can't get the way

崩れ落ちる砂の城が風になって
(쿠즈레오치루 스나노 시로가 카제니 낫테)
무너져 내리는 모래성이 바람이 되어
かざした手は幾つ明日を守れるんだろう
(카자시타 테와 이쿠츠 아스오 마모레룬다로-)
드리웠던 손은 얼마의 내일을 지킬 수 있을까?

Oh ダ-リン 足りないものなんて Oh ダ-リン 誰にもない
(오 다-링 타리나이모노난테 오- 다링 다레니모나이)
오 달링 부족한 것따위 오 달링 누구에게도 없어요

さあ 綠のフィ-ルド 僕がエスコ-トしてあげる
(사- 미도리노 휘-루도 보쿠가 에스코-토시테 아게루)
자- 녹색의 필드 내가 에스코트해 줄게요
さあ- 君がいつも 君のままでいられたら もう一度
(사- 키미가 이츠모 키미노 마마데 이라레타라 모- 이치도)
자- 그대가 언제나 그대의 모습으로 남을 수 있다면 다시 한 번
I can't get the way Can't get the way
Can't get the way

隣に立った君が僕の君になって
(토라니니 탓타 키미가 보쿠노 키미니 낫테)
내 옆에 서 있는 그대가 나의 그대가 되어
誰もが全部君になれば笑えるんだろう
(다레모가 젠부 키미니 나레바 와라에룬다로-)
누구든지 전부 그대가 되면 웃을 수 있겠죠?
Oh ダ-リン 優しいことなんて Oh ダ-リン 何でもない
(오 다-링 야사시- 코토난테 오 다-링 난데모나이)
오 달링 다정함 따위 오 달링 아무것도 아니예요

ああ 散りゆく花は 誰のためにさくのだろう
(아- 치리유쿠 하나와 다레노 타메니 사쿠노다로-)
아- 떨어지는 꽃은 누구를 위해서 핀 것일까?
ああ 風の中で 刻みこんだ約束は もう一度
(아- 카제노 나카데 키자미콘다 야쿠소쿠와 모- 이치도)
아- 바람부는 가운데 아로새긴 약속은 다시 한 번

もう一度會えたら君がくれる世界を
(모- 이치도 아에타라 키미가 쿠레루 세카이오)
다시 한 번 만날 수 있다면 그대가 준 세상을
小さな背中で守れること見せるよ
(치-사나 세나카데 마모레루 코토 미세루요)
작은 내 등으로 지켜낼 수 있다는 걸 보일께요
I can't get the way Can't get the way  
can't get the way I can't
I can't get the way Can't get the way Can't get the way

Oh ダ-リン それに氣付いたなら Oh ダ-リン 今しかない
(오 다-링 소레니 키즈이타나라 오 다-링 이마시카나이)
오 달링 그걸 알았다면 오 달링 지금밖에 시간이 없어요

さあ 綠のフィ-ルド 僕がエスコ-トしてあげる
(사- 미도리노 휘-루도 보쿠가 에스코-토시테 아게루)
자- 녹색의 필드 내가 에스코트해 줄게요
さあ- 君がいつも 君のままでいられたら もう一度
(사- 키미가 이츠모 키미노 마마데 이라레타라 모- 이치도)
자- 그대가 언제나 그대의 모습으로 남을 수 있다면 다시 한 번

ああ 散りゆく花は 誰のためにさくのだろう
(아- 치리유쿠 하나와 다레노 타메니 사쿠노다로-)
아- 떨어지는 꽃은 누구를 위해서 핀 것일까?
ああ 風の中で 刻みこんだ約束は もう一度
(아- 카제노 나카데 키자미콘다 야쿠소쿠와 모- 이치도)
아- 바람부는 가운데 아로새긴 약속은 다시 한 번

I can't get the way Can't get the way Can't get the way
I can't get the way Can't get the way Can't get the way
I can't get the way Can't get the way Can't get the way
I can't get the way Can't get the way Can't get the way