今夜 始まりの朝を思い出そう yeah
(콩야 하지마리노 아사오 오모이다소- yeah)
오늘밤 처음 함께 맞았던 아침을 떠올려요 yeah
みにくい想いが支配してしまう前に
(미니쿠이 오모이가 시하이시테 시마우 마에니)
추한 생각이 지배해 버리기 전에…
あなたと見る天井なら
(아나타토 미루 텐죠-나라)
그대와 함께 바라보는 천정은
プラネタリウムみたいに見えた
(푸라네타리우무미타이니 미에타)
우주를 바라보는 것처럼 보였어요
そう その心 いま引きだして
(소- 소노 코코로 이마 히키다시테)
그래 그 마음을 지금 꺼내서…
Your soul ring my doorbell
Heaven knows that lives
and you're beautiful
your soul ring my doorbell always
忘れないで
(와스레나이데)
잊지 말아요
爭いの先にうずまく氣持ちは
(아라소이노 사키니 우즈마쿠 키모치와)
다툼의 앞에 소용돌이치는 기분은
yeah yeah
忘れ雪が降る前の空によく似てる
(와스레 유키가 후루 마에노 소라니 요쿠 니테루)
모든 것을 잊는 눈이 내리기 전의 하늘과 닮아 있어요
あなたの夢や歷史は私の Diary なの
(아나타노 유메야 레키시와 와타시노 diary 나노)
그대의 꿈과 역사는 내 다이어리예요
だから ねぇ 確かめて つなぎ返して
(다카라 네- 타시카메테 츠나기카에시테)
그러니까 확인해요 계속 이어나가요
Your soul ring my doorbell
Heaven knows that lives
and you're beautiful
your soul ring my doorbell always
離さないで
(하나사나이데)
떠나지 말아 주세요
降りそそぐ雨を 遮ったあなたの手が 今も
(후리소소구 아메오 사에깃타 아나타노 테가 이마모)
빛발치는 비를 가로막은 그대의 손이 지금도
呼び起こすよ わたしを 渴いていた心を 愛を
(요비오코스요 와타시오 카와이테-타 코코로오 아이오)
불러일으켜요 나를 갈증나 있던 마음을 사랑을…
Your soul ring my doorbell
思い出して Boy…
(오모이다시테 boy)
생각해 줘요 boy…
Your soul ring my doorbell
遠くに至って響かせるから
(토-쿠니 이탓테 히비카세루카라)
먼 곳까지 울려퍼지기에
Your soul ring my doorbell always
忘れないで
(와스레나이데)
잊지 말아주세요
(콩야 하지마리노 아사오 오모이다소- yeah)
오늘밤 처음 함께 맞았던 아침을 떠올려요 yeah
みにくい想いが支配してしまう前に
(미니쿠이 오모이가 시하이시테 시마우 마에니)
추한 생각이 지배해 버리기 전에…
あなたと見る天井なら
(아나타토 미루 텐죠-나라)
그대와 함께 바라보는 천정은
プラネタリウムみたいに見えた
(푸라네타리우무미타이니 미에타)
우주를 바라보는 것처럼 보였어요
そう その心 いま引きだして
(소- 소노 코코로 이마 히키다시테)
그래 그 마음을 지금 꺼내서…
Your soul ring my doorbell
Heaven knows that lives
and you're beautiful
your soul ring my doorbell always
忘れないで
(와스레나이데)
잊지 말아요
爭いの先にうずまく氣持ちは
(아라소이노 사키니 우즈마쿠 키모치와)
다툼의 앞에 소용돌이치는 기분은
yeah yeah
忘れ雪が降る前の空によく似てる
(와스레 유키가 후루 마에노 소라니 요쿠 니테루)
모든 것을 잊는 눈이 내리기 전의 하늘과 닮아 있어요
あなたの夢や歷史は私の Diary なの
(아나타노 유메야 레키시와 와타시노 diary 나노)
그대의 꿈과 역사는 내 다이어리예요
だから ねぇ 確かめて つなぎ返して
(다카라 네- 타시카메테 츠나기카에시테)
그러니까 확인해요 계속 이어나가요
Your soul ring my doorbell
Heaven knows that lives
and you're beautiful
your soul ring my doorbell always
離さないで
(하나사나이데)
떠나지 말아 주세요
降りそそぐ雨を 遮ったあなたの手が 今も
(후리소소구 아메오 사에깃타 아나타노 테가 이마모)
빛발치는 비를 가로막은 그대의 손이 지금도
呼び起こすよ わたしを 渴いていた心を 愛を
(요비오코스요 와타시오 카와이테-타 코코로오 아이오)
불러일으켜요 나를 갈증나 있던 마음을 사랑을…
Your soul ring my doorbell
思い出して Boy…
(오모이다시테 boy)
생각해 줘요 boy…
Your soul ring my doorbell
遠くに至って響かせるから
(토-쿠니 이탓테 히비카세루카라)
먼 곳까지 울려퍼지기에
Your soul ring my doorbell always
忘れないで
(와스레나이데)
잊지 말아주세요