[Chemistry] Pieces of a dream

by ラプリユズ posted Mar 21, 2002
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/

デタラメな夢を好き勝手ばらまいで
데타라메나유메오스키갓테바라마이데
엉터리같은꿈을마음대로흩어버리고

オモチャにしていつまでも遊んでいた
오모챠니시테이츠마데모아손데이타
장난감처럼언제까지나놀고있었죠

見え透いた明日が一番くだらないと
미에스이타아시타가이치방쿠다라나이토
뻔히보이는내일이제일시시해라며

はしゃぎながら氣ままに生きたあの頃
하샤기나가라키마마니이키타아노고로
들떠서제멋대로살았었던그시절

Ah.. せめて僕達が一度背を向けたら
Ah.. 세메테보쿠타치가이치도세오무케타라
Ah.. 적어도우리들이한번이라도돌아보았었더라면

二度とはもどれない場所なんだと知ってたら
니도토와모도레나이바쇼난다토시테타라
두번다시돌아갈수없는곳이라는것을알았었더라면

ハンパな夢の一欠片が不意に誰かを傷つけて行く
한파나유메노히토카케라가후이니다레카오키즈츠케테유쿠
알수없는꿈의한조각이생각도못하는사이누군가를상처입히죠

臆病な僕達は目を閉じて離れた
오쿠뵤-나보쿠타치와메오도지테하나레타
겁쟁이였던우리들은눈을감고헤어졌어요

君に言いそびれたことがポケットの中にまだ殘ってる
키미니이이소비레타코토가포켓-토노나카니마다노콧테루
그대에게전하지못했던말들이주머니속에아직남아있어요

指先にふれては感じる懷かしい痛みが
유비사키니후레테와간-지루나츠카시이이타미가
손끝으로느끼고나서야느끼는그리운아픔이

何かに近づくために步いていたのか
나니카니치카즈쿠타메니아루이타노카
무엇인가에다가가기위해걸어왔던걸까

遠ざかるためにただ步いてくのか
토오자카루타메니아루이테쿠노카
멀어지기위해걸어왔던걸까

Ah.. あの時のこともあれからのことも
Ah.. 아노토키노코토모아레카라노코토모
Ah.. 그때의일들도그이후의일들도

間違ってなかったのか本當はまだ知らない
마치갓테나캇타노카혼-토와마다시라나이
실수였었던것은아닐까정말은아직도모르죠

强がるわけじゃないんだけど立ち止まっちゃいけない氣はしてる
쯔요가루와케쟈나인다케도타치도맛챠이케나이키와시테루
강한척하려는것은아니지만멈추어서면안될것같은기분이들어요

想い出の僕達を責める氣はないから
오모이데노보쿠타치오세메루키와나이카라
추억속의우리들을책망할생각은없어요

君が置いてた言葉だけポケットの中で握りしめる
키미가오이테타코토바다케포켓-토노나카데니기리시메루
그대가남겨둔말들만주머니속에서꼭쥐었어요

手のひらになじんだ感觸を忘れたくないから
테노히라니나진다칸-쇼쿠오와스레타쿠나이카라
손바닥에친숙해진감촉을잊고싶지않으니까

あれから君はどう生きてるの變わったのかな
아레카라키미와도우이키테루노카왓타노카나
그때이후로그대는어떻게살고있나요변했을지

君が最後に詰めた夢の欠片達は今どうしてる 僕は
키미가사이고니츠메타유메노카케라타치와이마도우시테루보쿠와
그대가마지막으로채워넣은꿈의조각들은지금어떻게된걸까요나는

二度とはもどれない時なんだと氣づいた 
니도토와모도레나이토키난다토키즈이타
두번다시돌아갈수없다는것을깨달았죠

ハンパな夢の一欠片が不意に誰かを傷つけて行く
한파나유메노히토카케라가후이니다레카오키즈츠케테유쿠
알수없는꿈의한조각이생각도못하는사이누군가를상처입히죠

臆病な僕達は目を閉じて離れた
오쿠뵤-나보쿠타치와메오도지테하나레타
겁쟁이였던우리들은눈을감고헤어졌어요

君に言いそびれたことがポケットの中にまだ殘ってる
키미니이이소비레타코토가포켓-토노나카니마다노콧테루
그대에게전하지못했던말들이주머니속에아직남아있어요

 指先にふれては感じる懷かしい痛みが
유비사키니후레테와간-지루나츠카시이이타미가
손끝으로느끼고나서야느끼는그리운아픔이

君は今何してる月が僕達を見ている
키미와이마나니시테루츠키가보쿠타치오미테이루
그대는지금무얼하고있나요달이우리들은보고있어요