わがままと言われても わがままと言われても…
(와가마마토 이와레테모 와가마마토 이와레테모)
제멋대로라고 불려도 제멋대로라고 불려도
わがままでも構わない 僕は構わない
제멋대로라도 상관없어 나는 상관없어
誰かにすがりたくても 誰にも愛されない
(다레카니 스가리타쿠테모 다레니모 아이사레나이)
누군가에 의지하고 싶지만 누구에게도 사랑 받지 않아
噓つきと言われても 噓つきでも構わない
(우소츠키토 이와레테모 우소츠키데모 카마와나이)
거짓말쟁이라고 불려도 거짓말쟁이라도 상관없어
信じられなくなっても 優しさを無くしても
(신지라레나쿠 낫테모 야사시사오 나쿠시테모)
믿을 수 없게 되어도 다정함을 잃어도
僕はそれで構わない 何が起きても…
(보쿠와 소레데 카마와나이 나니가 오키테모)
나는 그런게 상관없어 무엇이 일어난다해도
今 あなたに近づく 悲しみの海を越えて
(이마 아나타니 치카즈쿠 카나시미노 우미오 코에테)
지금 그대에게 다가가네 슬픔의 바다를 넘어서
そこに あなたがいるなら 步いてゆける
(소코니 아나타가 이루나라 아루이테 유케루)
그곳에 그대가 있다면 걸어갈 수 있어
そこに あなたが…
(소코니 아나타가)
그곳에 그대가…
ここに居てもいいですか?
(코코니 이테모 이이데스카)
이곳에 있어도 되나요?
ここに居てもいいですか…
(코코니 이테모 이이데스카)
이곳에 있어도 되나요?
ここにも僕の居場所はない
(코코니모 보쿠노 이바쇼와 나이)
이곳도 내가 있을 곳이 아니야
ここには あなたがいないから
(코코니와 아나타가 이나이카라)
이곳엔 그대가 없으니까
愛想笑いが苦手で回り道をしてきた
(아이소 와라이가 니가테데 마와리미치오 시테키타)
남의 비위를 맞추기 위해 미소 짓는 걸 못해서 멀리 돌아왔지
そんなに僕が惡いのか…わからない
(손나니 보쿠가 와루이노카 와카라나이)
그렇게 내가 나쁜지…모르겠어
今 あなたに近づく 悲しみさえ抱きしめる
(이마 아나타니 치카즈쿠 카나시미사에 다키시메루)
지금 그대에게 다가가네 슬픔 조차 껴안지
そこにあなたがいるなら 步いていける
(소코니 아나타가 이루나라 아루이테 유케루)
그곳에 그대가 있다면 걸어갈 수 있어
そこに あなたがいるなら
(소코니 아나타가 이루나라)
그곳에 그대가 있다면
Hate! どうしていいのか わからない?
(Hate 도-시테 이이노카 와카라나이)
Hate! 어떻게 해야 좋을지 모르겠니?
Pain! 僕にも わかりません
(Pain 보쿠니모 와카리마셍)
Pain! 저도 모릅니다
No Hate! Know Pain?
でも、ここに居ても わかりません
(데모 코코니 이테모 와카리마셍)
하지만 이곳에 있어도 모릅니다
No Hate! Know Pain?
探しに行きなさい 振り返らず
(사가시니 이키나사이 후리카에라즈)
찾으러 가세요 돌아오지 말고
そこに、そこに…
(소코니 소코니)
그곳에, 그곳에…
殘酷な眞實が この世界の悲劇
(잔코쿠나 신지츠가 코노 세카이노 히게키)
잔혹한 진실이 이 세상의 비극
迷わない 何が起きても怖くは無い
(마요와나이 나니가 오키테모 코와쿠와 나이)
방황하지 않아 무엇이 일어나도 무섭지는 않아
そこに、あなたがいるなら…
(소코니 아나타가 이루나라)
그곳에 그대가 있다면
何が起きても
(나니가 오키테모)
무엇이 일어나도
この指先で觸れたい 憎しみさえ受け止める
(코노 유비사키데 후레타이 니쿠시미사에 우케토메루)
이 손가락 끝으로 만지고 싶어 증오조차도 받아 내
そこに、あなたがいるなら 步いてゆける
(소코니 아나타가 이루나라 아루이테 유케루)
그곳에 그대가 있다면 걸어갈 수 있어
今… あなたに…
(이마 아나타니)
지금… 그대에게…
そこに、あなたがいるなら 步いてゆける
(소코니 아나타가 이루나라 아루이테 유케루)
그곳에 그대가 있다면 걸어갈 수 있어
そこに、あなたが…
(소코니 아나타가)
그곳에 그대가…
そこに、あなたがいるなら…
(소코니 아나타가 이루나라)
그곳에 그대가 있다면…
(와가마마토 이와레테모 와가마마토 이와레테모)
제멋대로라고 불려도 제멋대로라고 불려도
わがままでも構わない 僕は構わない
제멋대로라도 상관없어 나는 상관없어
誰かにすがりたくても 誰にも愛されない
(다레카니 스가리타쿠테모 다레니모 아이사레나이)
누군가에 의지하고 싶지만 누구에게도 사랑 받지 않아
噓つきと言われても 噓つきでも構わない
(우소츠키토 이와레테모 우소츠키데모 카마와나이)
거짓말쟁이라고 불려도 거짓말쟁이라도 상관없어
信じられなくなっても 優しさを無くしても
(신지라레나쿠 낫테모 야사시사오 나쿠시테모)
믿을 수 없게 되어도 다정함을 잃어도
僕はそれで構わない 何が起きても…
(보쿠와 소레데 카마와나이 나니가 오키테모)
나는 그런게 상관없어 무엇이 일어난다해도
今 あなたに近づく 悲しみの海を越えて
(이마 아나타니 치카즈쿠 카나시미노 우미오 코에테)
지금 그대에게 다가가네 슬픔의 바다를 넘어서
そこに あなたがいるなら 步いてゆける
(소코니 아나타가 이루나라 아루이테 유케루)
그곳에 그대가 있다면 걸어갈 수 있어
そこに あなたが…
(소코니 아나타가)
그곳에 그대가…
ここに居てもいいですか?
(코코니 이테모 이이데스카)
이곳에 있어도 되나요?
ここに居てもいいですか…
(코코니 이테모 이이데스카)
이곳에 있어도 되나요?
ここにも僕の居場所はない
(코코니모 보쿠노 이바쇼와 나이)
이곳도 내가 있을 곳이 아니야
ここには あなたがいないから
(코코니와 아나타가 이나이카라)
이곳엔 그대가 없으니까
愛想笑いが苦手で回り道をしてきた
(아이소 와라이가 니가테데 마와리미치오 시테키타)
남의 비위를 맞추기 위해 미소 짓는 걸 못해서 멀리 돌아왔지
そんなに僕が惡いのか…わからない
(손나니 보쿠가 와루이노카 와카라나이)
그렇게 내가 나쁜지…모르겠어
今 あなたに近づく 悲しみさえ抱きしめる
(이마 아나타니 치카즈쿠 카나시미사에 다키시메루)
지금 그대에게 다가가네 슬픔 조차 껴안지
そこにあなたがいるなら 步いていける
(소코니 아나타가 이루나라 아루이테 유케루)
그곳에 그대가 있다면 걸어갈 수 있어
そこに あなたがいるなら
(소코니 아나타가 이루나라)
그곳에 그대가 있다면
Hate! どうしていいのか わからない?
(Hate 도-시테 이이노카 와카라나이)
Hate! 어떻게 해야 좋을지 모르겠니?
Pain! 僕にも わかりません
(Pain 보쿠니모 와카리마셍)
Pain! 저도 모릅니다
No Hate! Know Pain?
でも、ここに居ても わかりません
(데모 코코니 이테모 와카리마셍)
하지만 이곳에 있어도 모릅니다
No Hate! Know Pain?
探しに行きなさい 振り返らず
(사가시니 이키나사이 후리카에라즈)
찾으러 가세요 돌아오지 말고
そこに、そこに…
(소코니 소코니)
그곳에, 그곳에…
殘酷な眞實が この世界の悲劇
(잔코쿠나 신지츠가 코노 세카이노 히게키)
잔혹한 진실이 이 세상의 비극
迷わない 何が起きても怖くは無い
(마요와나이 나니가 오키테모 코와쿠와 나이)
방황하지 않아 무엇이 일어나도 무섭지는 않아
そこに、あなたがいるなら…
(소코니 아나타가 이루나라)
그곳에 그대가 있다면
何が起きても
(나니가 오키테모)
무엇이 일어나도
この指先で觸れたい 憎しみさえ受け止める
(코노 유비사키데 후레타이 니쿠시미사에 우케토메루)
이 손가락 끝으로 만지고 싶어 증오조차도 받아 내
そこに、あなたがいるなら 步いてゆける
(소코니 아나타가 이루나라 아루이테 유케루)
그곳에 그대가 있다면 걸어갈 수 있어
今… あなたに…
(이마 아나타니)
지금… 그대에게…
そこに、あなたがいるなら 步いてゆける
(소코니 아나타가 이루나라 아루이테 유케루)
그곳에 그대가 있다면 걸어갈 수 있어
そこに、あなたが…
(소코니 아나타가)
그곳에 그대가…
そこに、あなたがいるなら…
(소코니 아나타가 이루나라)
그곳에 그대가 있다면…