Don't stop the music, Love for the music
この世界に生まれた愛を信じて
(고노 세카이니 우마레타 아이오 신지테)
이 세상에 생긴 사랑을 믿으며
Don't stop the music, Love for the music
いつの時も夢は語りかけるから
(이츠노 토키모 유메와 카타리 카케루카라)
어느 때라도 꿈은 얘기할 수 있기에
Just one true
響いているメロディ-
(히비-테-루 메로디-)
울려 퍼지는 멜로디
Hip & Soul 每日が Revolution
(Hip & Soul 마이니치가)
Hip & Soul 매일 매일이 Revolution
Hey hey people, what? You come here
Let's get on dance floor. Turn up, D.J.!
艶やかな fashion 自分の position
(아데야카나 fashion 지분노 position)
요염한 fashion 자신의 position
さりげなく氣にする今日の condition
(사리게나쿠 키니 스루 쿄-노 condition)
아무렇지도 않은 듯 걱정하는 오늘의 컨디션
Hey hey people, what are you doing?
Check it out, We gotta scream
見渡すばかりの情報 I.T.
(미와타스 바카리노 죠-호-)
널리 바라보기만 하는 정보 I.T.
今日も明日も君に會いたい
(쿄-모 아시타모 키미니 아이타이)
오늘도 내일도 너를 만나고 싶어
抱きしめてる切なさ かみしめてる喜び
(다키시메테루 세츠나사 카미시메테루 요로코비)
껴안고 있는 애절함 꽉 물고 있는 기쁨
待ち受けよう いつだって次のチャンスへと
(마치우케요- 이츠닷테 츠기노 챤스에토)
오기를 기다려요…언제라도 다음에 올 찬스를
止まる事のない時代 好奇心を今 武器にして
(토마루 코토노 나이 지다이 코-키싱오 이마 부키니 시테)
멈추는 일 없는 시대…호기심을 지금 무기로 해서
驅け拔けよう We got fight!
(카케누케요-)
달려 나가요 We got fight!
Don't stop the music, Love for the music
この世界に生まれた愛を信じて
(고노 세카이니 우마레타 아이오 신지테)
이 세상에 생긴 사랑을 믿으며
Don't stop the music, Love for the music
いつの時も夢は語りかけるから
(이츠노 토키모 유메와 카타리 카케루카라)
어느 때라도 꿈은 얘기할 수 있기에
Just one true
響いているメロディ-
(히비-테-루 메로디-)
울려 퍼지는 멜로디
Hip & Soul 每日が Revolution
(Hip & Soul 마이니치가)
Hip & Soul 매일 매일이 Revolution
Hey yo, Let's party, life is like show
Don't be shy, show me your dance
地球上にあふれる just imitation
(치큐-죠-니 아후레루)
지구상에 넘치는 가짜
本物志向の My collection
(혼모노 시코-노)
진짜를 지향하는 My collection
Hey yo, Let's party, fill me up
Encore is nothing, best of best
君が眺めてる net auction
(키미가 나가메테루)
그대가 바라보고 있는 net auction
手に入らない愛だから そう protection
(테니 하이라나이 아이다카라 소- protection)
손에 들어오지 않는 사랑이기에 그래 Protection
めぐりめぐった運命と 不意に重なる人生觀
(메구리 메굿타 운메-토 후이니 카사나루 진세-캉)
돌고 돌던 운명과 갑자기 겹쳐진 인생관과
樣樣な出會いとが 時間を刻んでく
(사마자마나 데아이토가 토키오 키잔데 쿠)
다양한 만남이 시간을 새겨 가네
優しさに支えられて 本當の自分探して
(야사시사니 사사에라레테 혼토-노 지붕 사가시테)
다정함에 의지해 진정한 나를 찾고
求めて もっと just my self!
(모토메테 못토)
원해 더욱 just my self!
Don't stop the music, Love for the music
この世界に溢れる愛を感じて
(코노 세카이니 아후레루 코이오 칸지테)
이 세상에 넘쳐 흐르는 사랑을 느끼며
Don't stop the music, Love for the music
搖るぎない誇りが育つ その日まで
(유루기나이 호코리가 소다츠 소노 히마데)
흔들리지 않는 자존심이 되는 그 날까지
Just one true
太陽に clap your hands
(타이요-니)
태양을 향해 clap your hands
Hip & Soul 每日が Revolution
(Hip & soul 마이니치가 Revolution)
Hip & soul 매일 매일이 Revolution
Don't stop the music, Love for the music
この世界に生まれた愛を信じて
(고노 세카이니 우마레타 아이오 신지테)
이 세상에 생긴 사랑을 믿으며
Don't stop the music, Love for the music
いつの時も夢は語りかけるから
(이츠노 토키모 유메와 카타리 카케루카라)
어느 때라도 꿈은 얘기할 수 있기에
Just one true
響いているメロディ-
(히비-테-루 메로디-)
울려 퍼지는 멜로디
Hip & Soul 每日が Revolution
(Hip & Soul 마이니치가)
Hip & Soul 매일 매일이 Revolution
この世界に生まれた愛を信じて
(고노 세카이니 우마레타 아이오 신지테)
이 세상에 생긴 사랑을 믿으며
Don't stop the music, Love for the music
いつの時も夢は語りかけるから
(이츠노 토키모 유메와 카타리 카케루카라)
어느 때라도 꿈은 얘기할 수 있기에
Just one true
響いているメロディ-
(히비-테-루 메로디-)
울려 퍼지는 멜로디
Hip & Soul 每日が Revolution
(Hip & Soul 마이니치가)
Hip & Soul 매일 매일이 Revolution
Hey hey people, what? You come here
Let's get on dance floor. Turn up, D.J.!
艶やかな fashion 自分の position
(아데야카나 fashion 지분노 position)
요염한 fashion 자신의 position
さりげなく氣にする今日の condition
(사리게나쿠 키니 스루 쿄-노 condition)
아무렇지도 않은 듯 걱정하는 오늘의 컨디션
Hey hey people, what are you doing?
Check it out, We gotta scream
見渡すばかりの情報 I.T.
(미와타스 바카리노 죠-호-)
널리 바라보기만 하는 정보 I.T.
今日も明日も君に會いたい
(쿄-모 아시타모 키미니 아이타이)
오늘도 내일도 너를 만나고 싶어
抱きしめてる切なさ かみしめてる喜び
(다키시메테루 세츠나사 카미시메테루 요로코비)
껴안고 있는 애절함 꽉 물고 있는 기쁨
待ち受けよう いつだって次のチャンスへと
(마치우케요- 이츠닷테 츠기노 챤스에토)
오기를 기다려요…언제라도 다음에 올 찬스를
止まる事のない時代 好奇心を今 武器にして
(토마루 코토노 나이 지다이 코-키싱오 이마 부키니 시테)
멈추는 일 없는 시대…호기심을 지금 무기로 해서
驅け拔けよう We got fight!
(카케누케요-)
달려 나가요 We got fight!
Don't stop the music, Love for the music
この世界に生まれた愛を信じて
(고노 세카이니 우마레타 아이오 신지테)
이 세상에 생긴 사랑을 믿으며
Don't stop the music, Love for the music
いつの時も夢は語りかけるから
(이츠노 토키모 유메와 카타리 카케루카라)
어느 때라도 꿈은 얘기할 수 있기에
Just one true
響いているメロディ-
(히비-테-루 메로디-)
울려 퍼지는 멜로디
Hip & Soul 每日が Revolution
(Hip & Soul 마이니치가)
Hip & Soul 매일 매일이 Revolution
Hey yo, Let's party, life is like show
Don't be shy, show me your dance
地球上にあふれる just imitation
(치큐-죠-니 아후레루)
지구상에 넘치는 가짜
本物志向の My collection
(혼모노 시코-노)
진짜를 지향하는 My collection
Hey yo, Let's party, fill me up
Encore is nothing, best of best
君が眺めてる net auction
(키미가 나가메테루)
그대가 바라보고 있는 net auction
手に入らない愛だから そう protection
(테니 하이라나이 아이다카라 소- protection)
손에 들어오지 않는 사랑이기에 그래 Protection
めぐりめぐった運命と 不意に重なる人生觀
(메구리 메굿타 운메-토 후이니 카사나루 진세-캉)
돌고 돌던 운명과 갑자기 겹쳐진 인생관과
樣樣な出會いとが 時間を刻んでく
(사마자마나 데아이토가 토키오 키잔데 쿠)
다양한 만남이 시간을 새겨 가네
優しさに支えられて 本當の自分探して
(야사시사니 사사에라레테 혼토-노 지붕 사가시테)
다정함에 의지해 진정한 나를 찾고
求めて もっと just my self!
(모토메테 못토)
원해 더욱 just my self!
Don't stop the music, Love for the music
この世界に溢れる愛を感じて
(코노 세카이니 아후레루 코이오 칸지테)
이 세상에 넘쳐 흐르는 사랑을 느끼며
Don't stop the music, Love for the music
搖るぎない誇りが育つ その日まで
(유루기나이 호코리가 소다츠 소노 히마데)
흔들리지 않는 자존심이 되는 그 날까지
Just one true
太陽に clap your hands
(타이요-니)
태양을 향해 clap your hands
Hip & Soul 每日が Revolution
(Hip & soul 마이니치가 Revolution)
Hip & soul 매일 매일이 Revolution
Don't stop the music, Love for the music
この世界に生まれた愛を信じて
(고노 세카이니 우마레타 아이오 신지테)
이 세상에 생긴 사랑을 믿으며
Don't stop the music, Love for the music
いつの時も夢は語りかけるから
(이츠노 토키모 유메와 카타리 카케루카라)
어느 때라도 꿈은 얘기할 수 있기에
Just one true
響いているメロディ-
(히비-테-루 메로디-)
울려 퍼지는 멜로디
Hip & Soul 每日が Revolution
(Hip & Soul 마이니치가)
Hip & Soul 매일 매일이 Revolution