조회 수 2637 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form

(あなたは)私に舞い落ちる白い花びら
(아나타와와타시니마이오치루시로이하나비라)
넌 내게 춤추며 내려오는 하얀 꽃잎
(あなたは)つま先 隠すように積もるわ
(아나타와츠마사키카쿠스요우니츠모루와)
넌 발끝을 가리듯이 쌓여
(いつしか)種が芽吹く どんどん葉を重ねてく
(이츠시카타네가메부쿠돈돈하오카사네테쿠)
어느샌가 씨앗이 돋아 점점 잎을 싹 틔어가
目がくらむほどの 空はエメラルド
(메구쿠라무호도노소라와에메라르도)
눈이 어지러울만큼의 하늘은 에메랄드빛
(いつしか)揺れる、動く…この胸震えてる
(이츠시카유레루우고쿠코노무네후루에테루)
어느샌가 흔들려 움직여... 이 가슴이 떨리고 있어
最初のときめき
(사이쇼노토키메키)
첫 두근거림
おいでよ ここまで 五番目の季節たち
(오이데요코코마데고센메노키세츠타치)
어서와 여기까지 다섯번째의 계절들
ドキドキしながら 呟いた 愛しい名前
(도키도키시나가라츠부야이타이토시이나마에)
두근두근거리면서 읆조렸던 그리운 이름
知ってた?
(싯테타)
알고 있었니?
愛をさえぎるものなんてないって
(아이오사에기루모노난테나잇테)
사랑을 방해하는 건 따윈 없다고
迷わずその人にたどり着けるって
(마요와즈소노히토니타도리츠케룻테)
해매지 않고 그 사람에게 닿을거라고
こんなに切ない気持ち 運命でしょ
(콘나니세츠나이키모치운메이데쇼)
이렇게나 애달픈 마음 운명인거지?
Lalalalalalala ずっと離れない ゆらゆら 眩し過ぎて
(즛토하나레나이유라유라마부시스기테)
계속 떨어지지 않아 흔들흔들 너무 눈부셔서
Lalalalalalala きっと帰れない 瞳に映る 消えない夢
(킷토카에레나이히토미니우츠루키에나이유메)
분명 돌아갈 수 없어 눈동자에 비친 사라지지 않는 꿈


(あなたは)口笛の音 何度も響いてる音
(아나타와쿠치부에노오토난도모히비이테루오토)
넌 휘파람 소리 몇번이나 울려퍼지는 소리
ここだと思ったら また違うどこか
(코코다토오못타라마타치가우도코카)
여기라고 생각하면 다시 다른 곳이
(あなたは)沈む太陽 絶対また会えるよ
(아나타와시즈무타이요우젯타이마타아에루요)
넌 저무는 태양 절대 또 만날 수 있어
最初のきらめき
(사이쇼노키라메키)
첫 반짝임
おいでよ こっち来て 五番目の季節たち
(오이데요콧치키테고센메노키세츠타치)
어서와 여기 와 줘 다섯번째의 계절들
ドキドキしながら 見つめてた 愛しい笑顔
(도키도키시나가라미츠메테타이토시이에가오)
두근거리면서 바라봤던 사랑스러운 미소
わかってるの
(와캇테루노)
알고 있던거야?

愛をさえぎるものなんてないって
(아이오사에기루모노난테나잇테)
사랑을 방해하는 건 따윈 없다고
迷わずその人にたどり着けるって
(마요와즈소노히토니타도리츠케룻테)
해매지 않고 그 사람에게 닿을거라고
こんなに切ない気持ち 運命でしょ
(콘나니세츠나이키모치운메이데쇼)
이렇게나 애달픈 마음 운명인거지?
Lalalalalalala ずっと離れない ゆらゆら 眩し過ぎて
(즛토하나레나이유라유라마부시스기테)
계속 떨어지지 않아 흔들흔들 너무 눈부셔서
Lalalalalalala きっと帰れない
(킷토카에레나이)
분명 돌아갈 수 없어


目と目合ったなら ゆっくり近づいてね
(메토메앗타나라윳쿠리치카즈이테네)
눈과 눈이 마주치면 천천히 가까이 와줘
そのまま もっとそばに来て
(소노마마못토소바니키테)
그대로 좀 더 곁에 와줘
願うだけじゃ叶わない
(네가우타케쟈카나와나이)
바라는 것 만으로 이루어지지 않아

愛を知る扉を開けたけど ためらってしまいそうで
(아이오시루토비라오히라케타케도타메랏테시마이소우데)
사랑을 알게되는 문을 열 수 있었지만 망설여질 것 같아서
そんな時 優しい声が聴こえて
(손나토키야사시이코에가키코에테)
그런 때 상냥한 목소리가 들려와서
知ってた?
(싯테타)
알고 있었니?


愛をさえぎるものなんてないって
(아이오사에기루모노난테나잇테)
사랑을 방해하는 건 따윈 없다고
迷わずその人にたどり着けるって
(마요와즈소노히토니타도리츠케룻테)
해매지 않고 그 사람에게 닿을거라고
こんなに切ない気持ち 運命でしょ
(콘나니세츠나이키모치운메이데쇼)
이렇게나 애달픈 마음 운명인거지?
Lalalalalalala ずっと離れない ゆらゆら 眩し過ぎて
(즛토하나레나이유라유라마부시스기테)
계속 떨어지지 않아 흔들흔들 너무 눈부셔서
Lalalalalalala きっと帰れない 瞳に映る 消えない夢
(킷토카에레나이히토미니우츠루키에나이유메)
분명 돌아갈 수 없어 눈동자에 비친 사라지지 않는 꿈
愛という夢
(아이토유우유메)
사랑이라고 말하는 꿈


Love for real


틀린부분 지적바랍니다..


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 472359
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 483981
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 467443
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 551678
32095 [BEYOOOOONDS] ニッポンノD・N・A! 으따 2019.08.08 2834
32094 [BEYOOOOONDS] 眼鏡の男の子 으따 2019.08.08 3332
32093 [TWICE] FANCY -Japanese ver.- 으따 2019.07.26 2924
32092 [爆風スランプ] 大きな玉ねぎの下で 쟈니 2019.07.19 2217
32091 [菅田将暉] りびんぐでっど 으따 2019.07.12 3112
32090 [浜端ヨウヘイ] 夜曲 으따 2019.07.09 2323
32089 [(G)I-DLE] LATATA(Japanese ver.) 으따 2019.07.05 3470
» [OH MY GIRL] 五番目の季節 Japanese ver. 으따 2019.07.04 2637
32087 [OH MY GIRL] A-ing Japanese ver. feat. ハシシ from 電波少女 으따 2019.07.04 2414
32086 [OH MY GIRL] 一歩二歩 Japanese ver. 으따 2019.07.04 2156
32085 [Nissy(西島隆弘)] NA 으따 2019.06.28 2377
32084 [IZ*ONE] Human Love 으따 2019.06.26 2412
32083 [IZ*ONE] 年下Boyfriend 으따 2019.06.26 2706
32082 [IZ*ONE] Buenos Aires 으따 2019.06.26 2201
32081 [OAU] 帰り道 으따 2019.06.20 2515
32080 [アンジュルム] 帰りたくないな。 으따 2019.06.20 2196
32079 [Juice=Juice] 「ひとりで生きられそう」って それってねえ、褒めているの? 으따 2019.06.17 2660
32078 [Juice=Juice] 25歳永遠説 으따 2019.06.13 2549
32077 [モーニング娘。'19] 人生Blues 으따 2019.06.13 2590
32076 [モーニング娘。'19] 青春Night 으따 2019.06.12 2198
Board Pagination Prev 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login