短い春の
(미지카이하루노)
짧은 봄의
夢のようで
(유메노요우데)
꿈 같아서
ニクいほど 逢いたくなっちゃう
(니쿠이호도아이타쿠낫챠우)
얄미울만큼 만나고 싶어져
あの約束
(아노야쿠소쿠)
그 약속
嘘じゃないよね?
(우소쟈나이요네)
거짓말이 아닌거지?
早く 掴まえてよ
(하야쿠츠카마에테요)
빨리 움켜쥐어줘
季節の風
(키세츠노카제)
계절의 바람
思い出より
(오모이데요리)
추억보다
今は 愛が欲しい
(이마와아이가호시이)
지금은 사랑을 원해
寝ても 醒めても
(네테모사메테모)
잠들어도 깨어있어도
あなただけを 感じたい
(아나타다케오칸지타이)
너만을 느끼고 싶어
離さないで
(하나사나이데)
떨어지지마
嗚呼、誰より キミと
(아아다레요리키미토)
아아, 누구보다 너랑
結ばれたいよ
(무스바레타이요)
이어지고 싶어
違う未来…
(치가우미라이)
다른 미래...
そんなのヤダ!
(손나노야다)
그런 거 싫어!
頭の中
(아타마노나카)
머릿 속
胸の奥 いつも
(무네노오쿠이츠모)
가슴 속 언제나
何故なの キミで 埋まって行く
(나제나노키미데우맛테이쿠)
어째서지? 너로 채워져 가
フィリリリリリ
(휘리리리리리)
휘리리
風に吹かれて
(카제니후카레테)
바람에 날려
スルルルルル
(스루루루루루)
스르륵
気持ちは揺れて
(키모치와유레테)
마음은 흔들려서
華咲いて 舞い散る
(하나사이테마이치루)
꽃이 피어 떨어지는
花模様
(하나모요우)
꽃무늬
ずっと ずっと
(즛토즛토)
계속 계속
今日も 待ってるよ
(쿄오모맛테루요)
오늘도 기다리고 있어
ひとひらを
(히토히라오)
한 잎을
掴むような
(츠카무요우나)
움켜쥐는듯한
淡く儚い 感情は
(아와쿠하카나이칸죠우와)
아련하게 덧없는 감정은
そばで笑う その瞬間(とき)だけを
(소바데와라우소노토키다케오)
곁에서 웃는 그 때만을
永遠(とわ)に 夢見てるんだ
(토와니유메미테룬다)
영원히 꿈꾸고 있는거야
決して 抜け出せない ラビリンス
(케시테누케다세나이라피린스)
결코 벗어날 수 없는 미궁
ねぇ、それでもイイ
(네에소레데모이이)
있잖아, 그럼에도 괜찮아
目と目 合うたび
(메토메아우타비)
눈과 눈이 마주칠 때
心 奪われてく
(코코로우바와레테쿠)
마음을 빼앗겨 가
離したくない
(하나시타쿠나이)
헤어지고 싶지 않아
もう、何より キミしか
(모우나니요리키미시카)
더는 무엇보다 너밖에
見えないよ 溺れて行く
(미에나이요오보레테유쿠)
보이지 않아 빠져들어 가
その愛に
(소노아이니)
그 사랑에
身体中が
(카라다쥬우가)
온 몸이
また熱くなるの
(마타아츠쿠나루노)
다시 뜨거워 져
何気ない シグサ コトバに
(나니게나이시구사코토바니)
아무렇지 않은 표정, 말에
フィリリリリリ
(휘리리리리리)
휘리리
風に吹かれて
(카제니후카레테)
바람에 날려
スルルルルル
(스루루루루루)
스르륵
気持ちは揺れて
(키모치와유레테)
마음은 흔들려서
華咲いて 舞い散る
(하나사이테마이치루)
꽃이 피어 떨어지는
花模様
(하나모요우)
꽃무늬
ずっと ずっと
(즛토즛토)
계속 계속
今日も 待ってるよ
(쿄오모맛테루요)
오늘도 기다리고 있어
願いが 届くように
(네가이가토도쿠요우니)
바람이 닿도록
風よ 想いを 運んでよ
(카제요오모이오하콘데요)
바람이여 마음을 옮겨줘
どんなに 暗くても
(돈나니쿠라쿠테모)
아무리 어두워도
私きっと 星のように 光るわ
(와타시킷토호시노요우니히카루와)
나 분명 별처럼 빛날꺼야
嗚呼、誰より キミと
(아아다레요리키미토)
아아, 누구보다 너랑
結ばれたいよ
(무스바레타이요)
이어지고 싶어
違う未来…
(치가우미라이)
다른 미래...
そんなのヤダ!
(손나노야다)
그런 거 싫어!
頭の中
(아타마노나카)
머릿 속
胸の奥 いつも
(무네노오쿠이츠모)
가슴 속 언제나
何故なの キミで 埋まって行く
(나제나노키미데우맛테이쿠)
어째서지? 너로 채워져 가
フィリリリリリ
(휘리리리리리)
휘리리
風に吹かれて
(카제니후카레테)
바람에 날려
スルルルルル
(스루루루루루)
스르륵
気持ちは揺れて
(키모치와유레테)
마음은 흔들려서
華咲いて 舞い散る
(하나사이테마이치루)
꽃이 피어 떨어지는
花模様
(하나모요우)
꽃무늬
ずっと ずっと
(즛토즛토)
계속 계속
今日も 待ってるよ
(쿄오모맛테루요)
오늘도 기다리고 있어
틀린부분 지적바랍니다..