安室奈美恵(아무로 나미에) - Red Carpet
I'm a VIP
顔あげて歩く person
[카오아게테아루쿠 person]
고개들고 걷는 person
そして日々
[소시테히비]
그리고 하루하루
目指す my better version
[메자스 my better version]
목표로 하는 my better version
I used to be
強がったけど
[쯔요갓타케도]
강한 척했지만
何ひとつ もう隠さず
[나니히토츠 모우카쿠사즈]
무엇 하나도 이제 감추지 않고
見せるから truth
[미세루카라 truth]
보여줄테니까 truth
When I'm with you
ただ それだけで強くなれる
[타다 소레다케데쯔요쿠나레루]
단지 그것만으로도 강해질 수 있어
感じる I am the greatest
[칸지루 I am the greatest]
느끼고 있어 I am the greatest
I'll make it through
ああ これだけで輝ける
[아아 코레다케데카가야케루]
아 이것만으로도 빛날 수 있어
そこに君が いればいつも
[소코니키미가 이레바이쯔모]
그곳에 네가 있다면 언제나
Walking on the Red Carpet
Walking on the Red Carpet
I am royalty
誰も奪えないこのプライド
[다레모우바에나이코노푸라이도]
누구도 빼앗을 수 없는 이 pride
だから girls like me
[다카라 girls like me]
그래서 girls like me
胸張っていけば all right
[무네핫테이케바 all right]
가슴펴고 가면 all right
Like the stars I've seen
きらめき果てしない
[키라메키 하테시나이]
반짝임은 끝이 없어
いつか見たい そんな未来
[이쯔카미타이 손나미라이]
언젠가 보고 싶어 그런 미래
全てがそう shine bright
[스베테가소우 shine bright]
모든 것이 그렇게 shine bright
When I'm with you
ただ それだけで笑顔になる
[타다 소레다케데에가오니나루]
단지 그것만으로도 웃는 얼굴이 돼
信じる I am the finest
[신지루 I am the finest]
믿고 있어 I am the finest
I feel brand new
どんな日々だって 乗り越える
[돈나히비닷테 노리코에루]
어떤 날들이라도 극복할 수 있어
そこに君が いればいつも
[소코니키미가 이레바이쯔모]
그곳에 네가 있다면 언제나
Walking on the Red Carpet
Walking on the Red Carpet
When you're with me, I see...
(On the ugliest of days, there is glamour, there is grace)
...Clearly
When I'm with you
ただ それだけで強くなれる
[타다 소레다케데쯔요쿠나레루]
단지 그것만으로도 강해질 수 있어
感じる I am the greatest
[칸지루 I am the greatest]
느끼고 있어 I am the greatest
I'll make it through
ああ これだけで輝ける
[아아 코레다케데카가야케루]
아 이것만으로도 빛날 수 있어
そこに君が いればいつも
[소코니키미가 이레바이쯔모]
그곳에 네가 있다면 언제나
Walking on the Red Carpet
Walking on the Red Carpet
When you're with me, I see...
(On the ugliest of days, there is glamour, there is grace)
...Clearly
*틀린 부분 있으면 수정 댓글 부탁드립니다.
**퍼가실 땐 출처 남겨주세요.