[安室奈美恵] Red Carpet

by 런던포그 posted Nov 17, 2018
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form

安室奈美恵(아무로 나미에) -  Red Carpet



I'm a VIP
顔あげて歩く person

[카오아게테아루쿠 person]

고개들고 걷는 person
そして日々

[소시테히비]

그리고 하루하루
目指す my better version

[메자스 my better version]

목표로 하는 my better version

I used to be
強がったけど

[쯔요갓타케도]

강한 척했지만
何ひとつ もう隠さず

[나니히토츠 모우카쿠사즈]

무엇 하나도 이제 감추지 않고
見せるから truth

[미세루카라 truth]

보여줄테니까 truth

When I'm with you
ただ それだけで強くなれる

[타다 소레다케데쯔요쿠나레루]

단지 그것만으로도 강해질 수 있어
感じる I am the greatest

[칸지루 I am the greatest]

느끼고 있어 I am the greatest
I'll make it through
ああ これだけで輝ける

[아아 코레다케데카가야케루]

아 이것만으로도 빛날 수 있어
そこに君が いればいつも

[소코니키미가 이레바이쯔모]

그곳에 네가 있다면 언제나
Walking on the Red Carpet
Walking on the Red Carpet

I am royalty
誰も奪えないこのプライド

[다레모우바에나이코노푸라이도]

누구도 빼앗을 수 없는 이 pride
だから girls like me

[다카라 girls like me]

그래서 girls like me
胸張っていけば all right

[무네핫테이케바 all right]

가슴펴고 가면 all right

Like the stars I've seen
きらめき果てしない

[키라메키 하테시나이]

반짝임은 끝이 없어
いつか見たい そんな未来

[이쯔카미타이 손나미라이]

언젠가 보고 싶어 그런 미래
全てがそう shine bright

[스베테가소우 shine bright]

모든 것이 그렇게 shine bright

When I'm with you
ただ それだけで笑顔になる

[타다 소레다케데에가오니나루]

단지 그것만으로도 웃는 얼굴이 돼
信じる I am the finest

[신지루 I am the finest]

믿고 있어 I am the finest
I feel brand new
どんな日々だって 乗り越える

[돈나히비닷테 노리코에루]

어떤 날들이라도 극복할 수 있어

そこに君が いればいつも

[소코니키미가 이레바이쯔모]

그곳에 네가 있다면 언제나
Walking on the Red Carpet
Walking on the Red Carpet

When you're with me, I see...
(On the ugliest of days, there is glamour, there is grace)
...Clearly

When I'm with you
ただ それだけで強くなれる

[타다 소레다케데쯔요쿠나레루]

단지 그것만으로도 강해질 수 있어
感じる I am the greatest

[칸지루 I am the greatest]

느끼고 있어 I am the greatest
I'll make it through
ああ これだけで輝ける

[아아 코레다케데카가야케루]

아 이것만으로도 빛날 수 있어
そこに君が いればいつも

[소코니키미가 이레바이쯔모]

그곳에 네가 있다면 언제나
Walking on the Red Carpet
Walking on the Red Carpet

When you're with me, I see...
(On the ugliest of days, there is glamour, there is grace)
...Clearly




*틀린 부분 있으면 수정 댓글 부탁드립니다.

**퍼가실 땐 출처 남겨주세요.